ID работы: 507287

Гора Снежного Лиса

Слэш
NC-17
Заморожен
1017
автор
Размер:
219 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1017 Нравится 799 Отзывы 386 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
В гостевых апартаментах, предоставленных для посольства вампиров, в отдельной комнате сидели два юных вампира. Ночь. Подул ветер и принес снежные тучи за собой. И сейчас снег, медленно кружась, падал вниз, оседая на ветвях деревьев, кустов и на земле. На широком подоконнике сидел старший из братьев-наследников клана Учиха – Итачи, облаченный в домашнее кимоно темно-синего цвета с мелким рисунком. Вампир смотрел на падающий снег, Выражение его лица было лишено каких-либо эмоций. - Аники, мне скучно без него, - раздался тихий голос из темной комнаты, где на расстеленном футоне поверх одеяла лежал младший брат – Саске, облаченный также в кимоно того же цвета. - Спать в комнате наследника, внука Кьюби, это не то же самое, что возле спасенного мальчишки-кицунэ, отото, - спокойно ответил Ита, даже не поворачиваясь к брату, а продолжая следить за медленно падающим снегом. - Да знаю я!.. Но без него как-то одиноко… Он такой грустный. - Это связано с его семьей, сам же знаешь. - Но ему что, нас не хватает? – нахмурился Саске. - Отото, - вздохнул Итачи, - Ты неисправим. Как ни печально тебя разочаровывать, но ты не центр мира. А Нару нас еще не так хорошо знает, чтобы мы могли заменить собой его семью. Он ребенок… впрочем, как и ты. - Чего это я ребенок? Мне уже не одно тысячелетие! - Твоей душе, но не телу, которое берет верх. - И чем же ты отличаешься от меня? – подозрительно посмотрел на брата Саске. - Да всем! Я первый, я самый красивый, да и поклонниц у меня больше! – спокойно заявил Итачи, так и не повернувшись. - Ах ты! – Саске подскочил и бросил подушку в брата. Итачи ловко увернулся и повернулся к брату, весело улыбаясь. - Я же говорил, что лучше! И Наруто будет лишь моим! - Ррррр! Не позволю! - А-ха-ха-ха! И началась великая война подушками. Лишь спустя час наследники утихомирились. Зато Саске был доволен, ведь Итачи, благодаря его стараниям, теперь имел дикую встрепанную прическу на голове, сильно отличающуюся от привычно гладких прядей, собранных в низкий хвост. - Отото, - пробурчал Итачи, пытаясь руками убрать эту дикость. – Сам сделал, так теперь сам и убирай! - Ладно, ладно, - победно усмехнулся Саске, в глубине души радуясь своей короткой стрижке, и взялся за гребень для волос. Встав позади Итачи, младший Учиха стал расчесывать его длинные пряди иссиня-черных волос. - И все равно, без него как-то не так. – Задумчиво проговорил Саске. - Думаю, что все должно вскоре наладиться, - ответил Ита. - С чего вдруг? - Предчувствие. - По этой части вообще-то кицунэ работают. - Вампиру тоже нужно иметь хорошую интуицию. И я чувствую, что скоро будут светлые времена. - Хмм… посмотрим… *** Утром, после того, как Курама согласился наведаться в деревню Наруто, посольству вампиров было объявлено о перенесении очередного собрания на другое время. Однако вампиры решили по-другому. С согласия кьюби, некоторые представители посольства решили присоединиться в поездке. В посольстве большей частью принимали участие представители клана Учиха, одного из сильнейших кланов вампиров, но были и представители других кланов, в том числе Яманака и Нара. Вместе с кьюби решили отправиться Учиха Фугаку, Учиха Обито, Яманака Иноичи и Нара Шикаку, а также Умино Ирука в качестве врачевателя. К тому же наследники клана Учиха попросили отца о своем присутствии. Фугаку, будучи достаточно жестким по натуре, обдумав просьбу своих сыновей, решил, что его детям подобное будет полезно. На заснеженной площадке, перед дворцом Курамы, стояли все те, кто отправится в деревню. Курама что-то обговаривал с Фугаку, держа руки в широких рукавах своего неизменно алого кимоно. Кроваво-красные длинные волосы кицунэ были собраны в высокий хвост и трепетали на легком ветерке. Обито стоял чуть в стороне, ожидая своего господина. Иноичи и Шикаку о чем-то тихо беседовали. Наруто был рядом с Итачи и Саске, а вокруг крутился волчонок Неджи. Неподалеку от наследников стоял Какаши, также отправляющийся вместе со всеми. На высоком крыльце дворца вышли проводить своего господина и некоторых из его гостей слуги, в том числе и Сакура с Хинатой. Курама, закончив разговор, вышел на свободную часть площадки, привлекая к себе внимание. - Поскольку среди нас есть дети, еще не способные на полную трансформацию, то я воспользуюсь заклинанием призыва стихийных скакунов. Думаю, все и так знают, что необходимо делать при этом, но для детей я повторюсь. Когда засияет печать, мысленно обратитесь к Силе, что течет в вас и в этом мире, предоставить вам скакуна. Редко, когда появляется что-то совсем невероятное, но даже если так, то не стоит бояться. Итак, я начинаю. Курама раскинул руки в стороны, отчего стал заметен искусный вышитый золотой нитью узор в виде лисиц на широких рукавах алого кимоно. Кьюби что-то зашептал, его волосы стали сиять, а снизу будто подул невидимый магический ветер. И на снегу под кицунэ стала проявляться сияющая синим цветом магическая печать. Искры магии, словно пузырьки воды, поднимались от печати вверх, давая отблески на прикрывшего глаза кицунэ с развевающимися яркими, светящимися рубиновым светом волосами. Курама перестал шептать, открыл глаза и опустил руки. Печать была готова, и кицунэ вышел за ее пределы. - Пора, - просто сказал красноволосый. Миг и из центра печати вырвалось пламя. Сделав петлю, пламя упало рядом с кицунэ, взметнув ударной волной его одежду и волосы. Мгновение и рядом с Курамой стоит дивной красоты охряного цвета жеребец с пламенем вместо гривы и хвоста, и двумя закрученными рогами. Жеребец пританцовывал и из-под его копыт вылетали искры. Что удивительно, пламя не обжигало, и снег под конем не таял. Из пентаграммы печати одна за одной появились семь черных комет, и каждый вихрь упал рядом с одним из вампиров. Мгновение и они приняли форму прекрасных вороных коней. Все семеро были чернейшей масти, будто сама тьма. Но различия все же имелись. Самыми крупными жеребцами были три, стоявшие рядом с Фугаку, Итачи и Саске. У всех троих дивных скакунов были яркие, будто затягивающие и завораживающие алые глаза. Но даже в оттенках кроваво-красного цвета глаз жеребцы отличались друг от друга. Гривы же их казались черными, будто сама тьма, туманами, вьющимися в дикой пляске. Рядом с Обито стоял большой, но чуть меньше, чем первые три, жеребец. Он был несколько светлее по цвету шкуры, с тем же туманом цвета безлунной ночи вместо гривы и хвоста, но вот глаза коня были оранжевыми. Возле Иноичи был скакун с удивительными пылающими голубым светом глазами, да и шкура его была с оттенком синего, почти черного цвета, а туман гривы слегка искрился. У Шикаку жеребец был самым спокойным и не пригарцовывал. Цвет его был грифельно-черным, а вот грива имела оттенок серого тумана. Глаза коня – словно жидкая ртуть серебряного цвета. А последний конь вампиров – у Ируки, - был темно-шоколадного цвета с мягким взглядом охряных сияющих глаз, и гривой-туманом сизого оттенка. Долго ничего не появлялось рядом с Наруто, отчего Курама стал переживать за внука. Мальчишка стоял, зажмурив глаза, и даже что-то шептал. И тут с яркой вспышкой вырвался белый столб света, разбив при этом печать. Миг и рядом с Наруто стоит самый прекрасный скакун, что когда-либо видел кьюби. Снежно-белый и такой же искристый, как свежевыпавший снег, с лучистыми сиренево-голубыми глазами, мягкой и шелковистой, даже на вид, яркой серебристой гривой и хвостом. Жеребец был словно воплощением зимы, мороза, снежной стихии и этой хрупкой красоты, что весной так быстро тает. Копыта этого дивного скакуна были прозрачными и изо льда. Он сиял и искрился, бросая в стороны радужные искры. А Наруто так и не раскрыл еще глаз, что-то продолжая шептать. Но вот дивный волшебный жеребец склонил свою голову на прекрасной изогнутой шее и мягко губами прихватил прядь золотистых волос. Сразу же отпустил и фыркнул, разметав золотые локоны. Наруто в удивлении открыл глаза и увидел этого красавца. - Какой краси-и-ивый… как в сказке… - восторженно протянул мальчишка, рассматривая сияющими глазами жеребца. А тот лишь рад красоваться, чуть отошел, всхрапнул, погарцевал и вернулся обратно. Курама был очень рад, что такое дивное создание явилось на зов его внука. «Хмм, белый, как снег… олицетворение мороза и зимы… неужели?..» Вампиры из посольства сразу же отметили силу наследника Девятихвостого. Ведь сильный может призвать только сильного. А этот волшебный скакун был очень силен магически. - Прости, Какаши-кун, - чуть улыбнулся Курама. – Магическая печать сломана. Я могу для тебя ее еще раз призвать. - Благодарю за заботу, Курама-сама. Но я и так не особо люблю верховую езду, да и к тому же, я смогу так взять с собой волчонка, освободив Наруто-куна. - Что же, как пожелаешь. В мгновение ока Какаши быстро перекинулся в свою звериную форму. Песец был очень большим, размером с теленка или жеребенка, поэтому вполне мог угнаться за волшебными скакунами. Белый зверь подошел к крутящемуся волчонку и взял его за загривок, заставив Неджи тявкнуть от неожиданности, уж слишком он увлекся беготней среди копыт и ног всех собравшихся. Вскоре все были на своих скакунах верхом. Наруто подсадил кьюби, Итачи помог младшему брату и сел сам, ну а взрослые, безусловно, разобрались самостоятельно. И кавалькада под предводительством яркого огненного жеребца Курамы быстро поскакала в направлении деревни Наруто. Огромный оборотень-песец, держа крепко за загривок волчонка, бежал рядом с жеребцом своего господина. Волшебные кони быстро неслись вперед, им не страшны ни снег, ни лед, ни густой подлесок. Их бег быстр и легок, и на снегу после них не остается никаких следов. Словно и не было этой кавалькады. Быстро домчали волшебные кони своих всадников до знакомого Наруто ручья. И вот перешли они на неспешную рысь. Наруто внутренне переживал, лишь сильнее сжимая в кулачках пряди белоснежной, серебристой гривы. Еще один поворот, и еще. За следующим пригорком должен открыться вид на деревню. Будто чувствуя своего внука, Курама заставил своего скакуна перейти на шаг. И вот, они увидели деревеньку… или то, что от нее осталось… Выжженные остовы домов, покрытые теперь снегом. Пустота и опустение – выжившие не стали возвращаться в дома… если эти выжившие и были. - Нет! – крикнул Наруто, - Я не верю! Неосознанно ткнув своего коня в бока, Наруто вырвался на нем вперед. Белый жеребец, ведомый Нару, бежал в сторону дома Намикадзе. - Наруто! Лисенок! – кьюби ринулся на своем рыжем пламенном коне следом. Курама не успел остановить мальчишку, а тот уже спрыгнул вниз, на снег и кинулся к дому. Наруто, совершенно не думая, забежал в обугленные остатки некогда милого дома семьи Намикадзе. - Мама! МАМА! ПАПА! ГДЕ ВЫ? Я ДОМА! Я ДОМА!.. я дома… Никого. Никто не отозвался в ответ. Никто не вышел на встречу… Не только дом Намикадзе, вся деревня охотников опустела… вымерла… исчезла… Мальчишка сидел в обугленной комнате без крыши над головой. Комната некогда была спальней его родителей. Сейчас же она была пуста и присыпана снегом. - Нет… нет… я не верю… она не могла… они живы… мама… папа… не верю… НЕ ВЕРЮ-Ю-Ю!!! Дикий крик пронесся над пустынной деревней. Кони всхрапнули. Курама кинулся внутрь, но не успел он добежать, как от мальчишки во все стороны хлынула взрывная волна. Магия была такой силы, что даже волшебные скакуны еле устояли, пригнув шеи. Некоторые из них жалобно заржали. Миг и небесной синевы небосвод, озаренный веселым солнышком, покрылся темными зловещими тучами. Подул резкий ветер, и на мир словно упало покрывало тьмы. Стало темно будто вечером. И только в центре бывшего дома что-то засветилось. - НЕ ВЕРЮ-Ю-Ю!!! Еще одна взрывная волна, еще большей силы. Эта магическая волна разметала остатки дома, явив в своем центре золотистый шар света, в котором, скрючившись, уткнувшись в колени, вниз лицом лежал Наруто. Будь здесь обычные люди, они бы погибли, снесенные балками, остатками стен, полетевших от сильной волны в сторону приехавших. Но защитный купол кицунэ всех спас. - Наруто! Наруто!!! Приди в себя! – Курама пытался пробиться, докричаться, но не мог. Сила молодого кицунэ, опускающегося в хаос и безумие, всех придавливала к земле. Раздался рокот, как во время летней бури, но на землю полился не дождь, а посыпался крупный хлесткий снег. Ветер буйствовал, началась магическая метель. - Лисенок!!! Курама, Великий Девятихвостый Кицунэ, ничего не мог сделать. Было ощущение, что вся сила обезумевшего от горя, страха и шока Наруто не дает огненному кицунэ даже подняться с колен. Курама был напуган, но не за себя, и даже не за сопровождающих его вампиров и оборотней, он боялся за Нару. Курама жутко испугался того, что может сейчас потерять своего только приобретенного внука. В этот момент, когда кицунэ, находясь в эпицентре дикого магического хаоса, уже почти готов был смириться даже со своей смертью – ведь без своих близких он уже бы жить не смог, - мимо него в сторону рыдающего Наруто рвануло два черных смазанных силуэта. Эти два силуэта смогли пройти золотистый магический барьер молодого кицунэ. И вот Курама видит, как два наследника Учиха обнимают с двух сторон его внука. Кицунэ уже не мог слышать в этом хаосе завывания ветра, слепящего и бьющего в лицо снега, слова, что говорили вампиры: - Мы с тобой, Нару… - Мы всегда будем рядом, лисенок… - Останься с нами… - Не оставляй нас… - Уйдешь ты, уйдем и мы… - Мы всегда будем рядом… - Наруто, мы любим тебя и всегда будем любить… И стихия стала успокаиваться. Снег еще валил, но та дикая сила, придавливающая к земле, ушла, пропала, исчезла. Исчез и яркий золотистый шар магического барьера вокруг Наруто. Как только смог, Курама рванул к своему лисенку. А Наруто спал в объятьях Итачи и Саске. *** После произошедшего кавалькада быстро вернулась обратно во дворец. Курама самостоятельно отнес своего внука в его покои и надолго заперся вместе с ним. Только спустя два дня он вышел чуть изможденный и сильно уставший, что даже Какаши пришлось поддержать своего господина. В приоткрытую лишь на миг дверь быстро проскочил Неджи, карауливший под дверью, но кицунэ ничего на это не сказал. Только попросил пригласить к нему Фугаку с сыновьями. В комнате за накрытым столом для чая сидели Курама, Фугаку-сан, и его сыновья: Итачи и Саске, настороженно смотрящие на кицунэ. Чуть поодаль стоял Какаши, готовый подойти в любой момент по просьбе господина. - Я почувствовал, что ваши сыновья, Фугаку-сан, как-то связаны с моим лисенком. Поэтому прошу вас оставить их в моем дворце на срок в полтора года. Это поможет моему Наруто. К тому же я смогу вам посодействовать в вашем вопросе взамен. - Я согласен, - практически сразу согласился Фугаку. – Когда состоится собрание? - Этим вечером. А сейчас попрошу вас меня покинуть. Я еще не до конца восстановился. Фугаку чуть поклонился и вместе с сыновьями вышел из комнаты. - Курама-сама? - Да, Какаши-кун. - Вам что-нибудь нужно? - Нет, благодарю… Какаши… мне пришлось воспоминания Наруто о его семье, о моей дочери – его матери, и о его отце, запечатать. Когда он проснется, то ничего произошедшего не вспомнит, кроме того, что мы ему знакомы… - Я предполагал нечто подобное, Курама-сама… - Не знаю, правильно я поступил или нет, но внук мне нужен живой и здоровый. Терять и его я не намерен…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.