ID работы: 5072973

The Golden treasure of Ganges-and-Sawaya

Гет
NC-17
Завершён
736
автор
Размер:
277 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
736 Нравится 318 Отзывы 260 В сборник Скачать

Любовь англичанки

Настройки текста
      Я с трепетом наблюдала за проснувшимся закатом, как светло-желтое почти бежевое солнце вываливается из лазурной синевы, и как рассветет чернота среди звезд, а луна теряет свой блеск и становится призраком на необъятном небосводе палитры красок. Слабый ветер остужал и сдувал капельки пота с лица, я облокотилась на борт и внимала прекрасное природное состояние, сна не было не в одном глазу, учитывая то, что на горизонте позади моей спины уже вовсю виднелись порты Португалии.       Это означало то, что еще час или меньше, и мы прибудем на землю обетованную, и мне придется столкнуться с бывшей любовью Джека. Мне крайне не нравилось его поведение, было заметно, что он не хотел этой встречи, поэтому постоянно пребывал в нехорошем и даже растерянном расположение духа. Я не трогала его и не задавала лишних вопросов. Но понять из-за чего именно так мысленно мучается капитан, я не понимала : то ли он переживает, как поведут две дамы его сердца на одном корабле, то ли воспоминания о прошлом его донимали и беспокоили.        Из разговора с Гектором я слышала, что они совсем недавно виделись, это значит, что он не забывал о ней, да я даже не знаю их историю. И почему я вообще захламляю голову этим бредом, я же знаю, что Джек только мой! Ведь так? Он признался мне в любви, и это все решает.       Я делала громкие вздохи и еле слышно стонала от того, что ничего не могу поделать с бесами, поселившимися в моей голове. В это время за штурвалом находился Гектор, он стоял ко мне спиной, так что ни он, ни я не видели друг друга. - О чем печалитесь, мисс? – спросил Гектор, даже не поворачивая головы в мою сторону. На удивление, он практически всегда был галантен, учитывая то, что он пират. - О своем, женском, - пояснила я. На душе кошки скребли, и было как-то грустно. Я понимала, что попросту накручивая себя, ведь никакой проблемы пока что не было, но мне так не нравилось поведение Джека. Возможно, это из-за того, что он первый и пока единственный мужчина, я не могла спросить у мамы совета или помощи, мне приходилось самой думать и разбираться, и порой я угадывала, а порой наступала несколько раз на одни и те же грабли. Но я точно знаю, что ревновать - это нормально, если я люблю его, но чтобы так изводить себя из-за ничего! Я поражалась сама себе. Есть у меня одно предположение: мне всего восемнадцать, а человек растет до двадцати одного, поэтому мои гормоны могут перестраиваться и бушевать. - Это из-за Анжелики? – Капитан усмехнулся и почесал бороду, а я выпрямилась и потянулась, подошла к штурвалу и встала рядом с ним. На корабле было тихо, матросы еще спали, максимум на палубе находилось несколько пиратов: дозорные и такие же лунатики, как и я. – Я и не сомневался, что вы подслушаете разговор , - его тон прозвучал игриво и как-то задорно, меня это заставило насторожиться. - Вы что-нибудь о ней знаете? – Жалко спросила я. И в самом деле, положение мое было ничтожным, как же я сейчас глупо выглядела, как настоящий ребенок. - Совсем малость, - буркнул Гектор, чем меня сильно обнадежил, - переживаете из-за ее прошлых отношений с Джеком? – я кивнула, и тогда Барбосса залился смехом. - Вы находите здесь что-то смешное? – грубо спросила я, кладя руки на талию и одаривая капитана неприятным и высокомерным взглядом. - Вы еще ничего не знаете про любовь, мисс. Вы так юна и неопытна, а уже ввязались в отношения с пиратом. Будьте осторожны, не попадитесь на очередной крючок, ведь вы совсем не знаете Джека. И помяните мое слово, здесь вам не суша, здесь другие порядки, законы и нравы, - и как только Гектор договорил, то оставил штурвал и ушел к себе в каюты. Я была поражена, что потеряла дар речи и не смогла ничего сказать или спросить ему вдогонку. О чем этот старик вообще говорил? Он высмеял меня и мои чувства?       Я положила руки на штурвал и сделала большой глоток воздуха от подступающей злости, да как он вообще посмел читать мне нотации? Думает, что знает меня или хоть что-нибудь про мои чувства к Джеку!? Пар закипал в моей голове именно потому, что отчасти этот надоедливый старик прав, я ни капельки не знаю Джека, ничего о его прошлом. Пускай мы провели четыре месяца вместе, но знаю я о нем столько же, сколько и в день нашей первой встречи. Если призадуматься, то все это как-то туманно и странно.        Если мотивы и намерения Александра мне был хоть немного понятен, его действия и слова были предельным чисты, то с Джеком все было по-другому, думаю, не только я его не понимала, он сам-то себя с трудом понимал.        А я и в правду ничего не знаю про любовь и про отношения, но сердце мне все время подсказывает, порой только на него я и могу опираться, хотя явно надо порой и голову включать. Но что поделать, когда в крови бушует всепоглощающая страсть, и тебя начинает трясти только от одного вида любимого капитана.       Да, он был невнимательным, порой не обходительным, но таким настоящим и живым. Но как так получилось, что я стала вместе с ним? Ведь, если припомнить, то в начале плавания я терпеть его не могла. Меня бесило абсолютно все в его манерах и поведение, а сейчас абсолютно все нравится. Не могу сказать, что порой он меня не бесит и выводит из себя, ну мы же все люди.        Как вдруг на мою руку упала тяжелая мужская рука, я чуть вздрогнула от того, что задумалась. Я подняла взгляд, рядом стоял Джек. Как много времени прошло с того момента, как Гектор покинул пост? Несколько секунд, минут? Для меня время текло неимоверно медленно. Наступила вахта Джека, он выглядел сосредоточенным и серьезным. - Женщина, кто рискнул пустить тебя за штурвал? – ухмыльнулся Джек, пододвигая меня своим телом. А я и думать забыла, что он ненавидит, когда кто-то трогает его достояние. Я коварно улыбнулась и отпустила штурвал, но в ту же секунду оттолкнула Джека попой в сторону.       И как обычно, я сначала делаю, а потом понимаю, что совершила очередную глупость, ведь Джек держался за штурвал, а когда я его толкнула, то и штурвал прокрутило вслед за Джеком. Корабль резко наклонился, и я упала на Воробья. Он заухал и сжался. - А ты точно не приносишь несчастья? – Прокряхтел он, поправляя одной рукой штурвал снизу. Я села сверху на его торс и склонилась над его лицом. Джек положил свои руки на мою попу и еле заметно улыбнулся. - А мне кажется, я приношу везение и удовлетворение, - я почти касалась его губ, говоря шепотом. - А мы точно говорим об одном человеке? – И после этих слов Джек потянулся ко мне, чтобы поцеловать, но я резко разогнулась, обламывая его. - И не сомневайся, - я встала и подала ему руку, чтобы подняться. И стоило Джеку только обхватить мою кисть посильнее, я со всей силой потянула его на себя и в мгновение оказалась в его объятиях. Ну что, есть еще сомнения? Нет! – Признай Джеки, тебе повезло со мной, - и я поцеловала его, кладя руки по обеим сторонам на его щеки. Такие шершавые, колючие от щетины щеки, которые я обожала. - Нет, это навряд ли. Скорее тебе со мной, - он прижал меня ближе к себе, с еще большей страстью впиваясь в мои губы, не забывая держать штурвал. Я прибывала в состоянии эйфории, такое плохое начало утра превратилось в мечту.       О чем можно еще грезить, как замечательное утро проведение вместе с Джеком на рассвете. И стоило мне вообще ссорить мыслями и задаваться странными вопросами, когда все очевидное было перед моим носом. И не стоит слушать пронырливого и коварного Гектора с его советами и предостережениями. Но тут, как оп закону жанра, мне вспомнился неприятный момент и слова. Джек говорил, что познакомился с Анжеликой в монастыре, перепутав его с борделем. То есть, Джек искал именно бордель, чтобы снять несколько хорошеньких девиц. Грейс, оставь это прошлое, все пираты любители женского тела и амурной и плотской любви. Не стоит придавать этому значение!       Я отстранилась от Джека и посмотрела вперед. Не успела я заметить, как мы уже вплотную подобрались до берегов Португалии, это означало лишь то, что пора высаживать на лодку и отправляться в путь за этой распутной девкой. Я уже ее ненавидела. И как же мне хотелось, чтобы в это раз на сушу отправилась не только я с Джеком, вдвоем было бы труднее, я бы точно убила тогда и эту Анжелику, а за компанию и Джека за любой косой взгляд.       Через минуту пришел Гиббс, чтобы подменить Джека. Шлюпку спустили на воду, я подошла к борту и посмотрела на море. Когда-нибудь я научусь плавать, но это уже совершенно другая история. Джек пошел первым, в искусстве обладания веревкой ему не было равных, вторым был Гектор. Аллилуйя! Мы не одни! Только вот я переживаю, не рассыпается ли Барбосса по пути полета до шлюпки, староват он для таких приключений. Но на мое удивление, его посадка была мягкой и изящной, дала бы девять из десяти, надо еще над пластикой поработать.        И тут пришла моя очередь, я встала на борт и вцепилась руками в бечевку. В чем проблемы, я ведь и раньше такое вытворяла и не один раз, и даже на соседний корабль перелетала, так почему я замерла на месте, а под ложечкой засосало? Не может быть, что за каких-то две недели пребывания во дворце, я отучилась и отвыкла от трюков, которые каждый пират умел делать с пеленок? Или что, мисс Грейс, вам страшно? Анжелика то, наверное, прыгнула бы. И на этой прекрасной ноте я спрыгнула, да вот переборщила с усилиями, и чуть не перелетела через лодку, если бы Джек не схватил меня за шиворот. - Перелет, - сказал он и оттянул меня обратно в шлюпку, я плюхнулась на деревянную скамейку и сложила руки на груди. Джек взял весла и стал грести, а мы с временным напарником наслаждались погодкой. Ничего не напоминает? Это лодка сводит сердца аж с тысячи семьсот шестнадцатого года, ведь если бы не она, то я бы не отправилась с Джеком на остров за крестом, он бы не узнал, что я женщина…И минутку, это не так лодка! Жалко, очень бы романтично вышло.       Через минут двадцать мы достигли причала и пришвартовались. Это был небольшой прибрежный городок с индивидуальной архитектурой, каждый домик был небольшого размера и обязательно был выполнен из разноцветного кирпича.       Так как было раннее утро, то народу было крайне мало, мы взобрались на каменную набережную и отправились непонятно куда, нас вел Джек, он осматривался по сторонам и вглядывался в каждое название прилавка. - И что дальше? Как мы найдем твоего друга? - образно выразилась я, давая понять Джеку, что я якобы не знаю, о ком идет речь. Хотя он должен был мне рассказать, но опустим эту деталь. - Поищем в гостиницы в близости с церковью, - пояснил Джек. Я неохотно кивнула и надула губы, так она еще и верующая! Чего я еще не знаю, да всего! Мне казалась, что она пират, хотя одно другому не мешает. Время покажет.        И пока мы шатались по округе, то народ начинал понемногу выходить из домов и направляться на работу, мне приглянулись здешние улочки, усаженные цветами, и каждый новый был краше предыдущего. Я могла бы основаться в этом уютном городке, только вот единственное, что хочет мое сердце - это плавания и поиск сокровищ.        Я не замечала маршрута, потому что с открытым ртом наблюдала за происходящим вокруг, как вдруг, наткнулась на спину Джека. Он остановился и указал пальцем на длинный белый дом с красными розами в горшках. Из двери вышло несколько женщин в красных платьях с черными густыми волосами. Испанки? - Давай, ты зайдешь, узнаешь всю информацию, а я подожду снаружи? - обратился Джек к Гектору, тот натянул улыбку и открыл дверь, приглашая Джека зайти. - Ну, уж нет, только после тебя, - Джек словно окаменел, сглотнул и сделал шаг в здание, за ним второй капитан. Я остановилась перед самым входом, пытаясь отдышаться и перевести дух, перед моим носом захлопнулась дверь. Я еще была не готова увидеть Анжелику, слишком рано. Хотя чего я волнуюсь, он же его бывшая, и их ничего не связывает! Ничего! И на отличной и позитивной ноте, уверенная в своих убеждениях, я отварила дверь и зашла внутрь. И тут моему взгляду представилась следующая картина: какая-то женщина (по-видимому, Анжелика) целует Джека. - Какого хрена? – Вскрикнула я, охреневшая от такого поворота событий.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.