ID работы: 5074033

remember.

Доктор Кто, Виктория (кроссовер)
Гет
G
Завершён
51
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Она сидела перед зеркалом. Идеально прямая осанка, чуть приподнятый подбородок (привычка, от которой она так и не избавилась). Ноги, обутые в маленькие атласные туфельки, как всегда, не доставали до пола. Она волновалась. Все это зашло слишком далеко. Но отступать было слишком поздно. Клара внимательно смотрела на собственное отражение, придирчиво изучая его на любые черты, что могли бы выдать в ней самозванку. Карие глаза уже выглядели голубыми благодаря линзам, волосы были уложены изящными локонами и косами и собраны на затылке. Платье из парчи, отделанное кружевом, красиво контрастировало с темными волосами. Может, внешне она выглядела как самая настоящая королева Виктория, но из-под под всего этого маскарада на нее по-прежнему смотрела Клара Освальд, учительница английского и путешественница во времени с тягой к приключениям. Путь на Галлифрей обходным путем затянулся на слишком долгий срок. Клара и Я побывали в далеком прошлом, будущем, на космических кораблях в самых дальних уголках вселенных. Они шли кругами, по самым извилистым тропам и маршрутам, и, будем честны, не приблизились к планете Повелителей Времени ни на одну десятую километра. Они путешествовали до тех пор, пока в результате сложной, до комичного запутанной цепочки событий не оказались в Англии девятнадцатого века. Отныне Клара заменяет Викторию, и, похоже, она застряла здесь надолго. Никто не видит подвоха, пожалуй, кроме матери будущей королевы. Но будто хоть кто-то обращает внимания на слова этой не отличающейся острым умом немки. Однако, именно она заметила резкое похудение так называемой Виктории, на то, что ее глаза больше не отличаются льдистой голубизной, а узор из родинок на предплечье куда-то пропал. Но главным, и, пожалуй, роковым отличием между Викторией и Кларой была прямолинейность и отсутствие умения держать язык за зубами последней. Как бы Освальд не старалась быть кроткой, она не могла позволять своей матери (точнее, матери Виктории) помыкать собой. Но никто не придавал этому особого внимания. Все воспринимали подобное поведение как должное для юной леди, что вот-вот станет королевой. Идеальный обман. Клара Освальд все больше вживалась в роль и была всего в получасе от того, чтобы взойти на престол и стать одной из величайших королев в истории Великобритании. Девушка нервно сглотнула и вновь посмотрела на свое отражение. После закрыла глаза, глубоко вздохнула дабы успокоиться и по сотому кругу принялась повторять основные факты из жизни королевы Виктории. “Стала королевой в 1837 году, вышла замуж за принца Альберта в 1839, основала Торчвуд…”. Последний факт заставил девушку улыбнуться и пробудил горько-сладкие воспоминания о старом-добром Повелителе Времени. Забавно, что она уже не могла думать о Докторе как о харизматичном пареньке с бабочкой, подтяжками и квадратным подбородком. В ее воспоминаниях он был седовласым ворчливым шотландцем с электрогитарой и вечно хмурыми бровями. Но не сейчас. Нет. Не время думать о былых временах. Сейчас, как никогда, время сосредоточиться на настоящем. Клара встала на ноги, поправила складки на платье и вновь проверила свое отражение. Почти безупречно. Почти. — Ваше Величество, пора, — сказала, поклонившись, вошедшая в комнату служанка. Клара кивнула, вновь проверила свое отражение и вышла из комнаты на встречу своей новой, позаимствованной судьбе.

***

Доктор все еще путешествовал один. Его уставшие сердца потерпели слишком много потерь за слишком короткий срок. Нет. Не время для новых друзей. Воспоминания о старых еще слишком свежи. Доктор наполнил свое время сладкой скорбью. Он не убивался собственным горем, не погружался в сожаление, не думал о мести, а позволял себе медленно забывать ужасы прошлых лет. Не спеша, не торопясь, раны на сердцах Доктора заживали, образуя очередные глубокие шрамы. Доктор путешествовал наобум, выбирая места по наитию или целиком доверяясь воле случая. В этот раз судьба (или ТАРДИС, смотря как смотреть) занесла его в старую-добрую Англию на самой заре викторианской эпохи. Повелитель времени внимательно сверил даты. — 28 июня 1838 года. Да это же дата коронации королевы Виктории! — воскликнул Доктор и глаза его заискрились слегка дьявольским блеском, — Давненько я не бывал на коронации королевы! Доктор побежал в гардеробную и уже через пять минут выскочил обратно в том же самом багровом бархатном пиджаке, что был на нем до этого. — Как я выгляжу? — восторженно спросил Доктор свою ТАРДИС, уже предвкушая восторженную реакцию. Будка издала набор свистяще-скрипящих звуков. — Ты просто не заметила шляпы, — проворчал Доктор в ответ и надел черный цилиндр, что до этого был в его руке, — Я более чем готов к коронации! ТАРДИС вновь издала звуки, но Доктор сделал вид, что не обратил внимания или не понял.

***

Теперь она королева. Все закончилось. По правде говоря, Клара не помнила самой коронации. Для нее все прошло как в тумане. Была ли она напугана? О нет. Она была в самом настоящем ужасе. Но ни один ее мускул не дрогнул, осанка оставалась прямой, подбородок вздернутым, а на губах играла уже привычная, хорошо натренированная полуулыбка. Она смотрела на своих подданных с высокого балкона, внимательно изучая взглядом толпу. Она не заметила его в ней.

***

Бал, посвященный коронации. Гости танцевали, а сама Виктория (она все никак не могла привыкнуть к этому имени) сидела на троне и с улыбкой оглядывала своих гостей, в то время как ее мысли были где-то далеко. Вскоре к ней подошел лорд Мельбурн, или лорд М., как она его называла, и вывел девушку из размышлений. Кларе нравилось его общество. Интеллигентный, образованный, он обращался с ней на равных, в то время как многие не совсем умные придворные по-прежнему предпочитали поглядывать на юную девушку с высока. Удивительным, в какой-то степени забавным образом, этот мужчина напоминал ей другого, гораздо более старшего, отчасти безумного, ворчливого, но, все-таки, очаровательного. Клара Освальд не могла и предположить, что меж Повелителем Времени и премьер-министром Великобритании может быть хоть что-то общее, но, тем не менее, это “что-то” было, оно сквозило в маленьких жестах и выражениях, на которые никто другой не обратил бы внимание. Рядом с лордом М. Кларе казалось, что она, пускай на самую малую долю, ближе к Доктору. Но она даже не догадывалась, как близко он был сейчас.

***

Пока аристократичные пары танцевали, Доктор сидел за одним из многочисленных столов, попивал шампанское и не отрывал взгляд своих ястребиных глаз от новоиспеченной королевы. Ему не нравилось это. Это. Э Т О. Только вот он сам не мог понять, что. Доктор встречался с Королевой Викторией не один десяток раз. Более того, он уже бывал на этой коронации. Он прекрасно помнил каждую мелочь еще с прошлого раза. Однако, что-то, все-таки, было иначе. Что-то было совсем не так. И проблема была в королеве. Виктория выглядела не так, как Доктор ее запомнил. Девушка, безусловно, изрядно напоминала монархиню, однако, она не была ею. Но вовсе не это тревожило Доктора. Он уже видел это лицо. В давно забытом сне, в назойливом воспоминании, что крутится на подкорке, но которое ты никак не можешь его выудить. Доктор не понимал, что с ним не так. Но этот маленький носик, круглое лицо и огромные глаза с толикой высокомерия во взгляде вызывали в нем странную, меланхоличную грусть, разрывавшую швы на старых ранах и выпускавшую, казалось бы, беспричинную боль. Какая-то (возможно, разумная) часть сознания Доктора подсказывала ему отпустить эти мысли, сесть в ТАРДИС и улететь как можно дальше. Но этот старик был не из тех, кто прислушивается к рациональной части так и не докопавшись до истины. Доктор сделал нечто совершенно обратное. Залпом осушив бокал, Повелитель Времени поднялся с места и направился прямиком к трону королевы Виктории.

***

— Ваше Величество, — Доктор учтиво поклонился, — Не позволите ли пригласить вас на танец? Клара не сумела сдержать горького удивления, однако вновь совладала со своими эмоциями меньше, чем через мгновение. Никто и не заметил этого, как показалось самой девушке. Но Доктор был из тех, кто отмечает даже мельчайшие детали. — Сочту за честь, — с полуулыбкой сказала девушка, и, встав с трона, положила свою маленькую, одетую в шелковую перчатку руку в морщинистую ладонь Доктора. Старый Повелитель Времени оказался неплохим танцором, пускай и не самым грациозным в этом зале. “Но это явно лучше, чем танец пьяного жирафа”, — мысленно отметила Клара и не смогла сдержать улыбки. — Я Доктор, Ваше Величество, — с хитрой улыбкой начал старик, внимательно изучая реакцию королевы. — Доктор Кто? — спросила девушка с такой улыбкой, что Доктору показалось, что она уже знает ответ и задает вопрос больше для того, чтобы подразниться. — Просто Доктор, — ответил Доктор и решил резко изменить свою тактику, — Скажите, а почему вы притворяетесь королевой Викторией? — Я и есть королева Виктория, — совершенно спокойно ответила Клара, прекрасно зная, что Доктора обманывать нет смысла, — На неопределенный промежуток времени. — Кто ты? — спросил Доктор, почти шепотом, настойчиво, выделяя голосом каждое слово. —Ты и так знаешь ответ на этот вопрос. Просто забыл. — Не играй со мной. Скажи мне правду. — Не мне ее открывать. Ты сам должен это увидеть, Доктор. Клара держалась спокойной снаружи, хотя внутри ее уже давно бушевал ураган. Доктор не узнал ее, снова. Вот он, вновь, так близко, смотрит на нее, но не видит. Ей ужасно хотелось рассказать ему все, поддразнивая, начиная с намеков на те вещи, что знают только они, с их приключений и шуток. Но она не могла. Ведь навряд ли он вспомнит, а если даже и вспомнит… Станет ли хоть кому-то от этого легче? Навряд ли. Доктор же, к своему стыду, окончательно запутался. От возмущения и злости он хмурил брови, зная, что ответ крутится где-то на языке, но так и не сумев сопоставить его части воедино. Это раздражало его, но, что еще хуже, по непонятным причинам, продолжало ранить. — Тебе лучше уйти, — сохраняя видимое спокойствие сказала Клара. — Не уйду, пока не докопаюсь до истины. — Ты не хочешь ее знать, Доктор. Поверь. Прошло слишком много времени. — Если ты знаешь меня, то знаешь также то, что я никогда не отступаю на полпути. — Что ж, если узнать меня, то можно сказать ровно тоже самое, — с горькой усмешкой ответила девушка, даже не понимая, что дала Доктору очередную деталь пазла. — Тогда я разоблачу тебя! Ведь ты – самозванка! — Не стоит. Королева Виктория, Бетховен… Некоторые вещи меняются даже в прошлом, верно? — сказала Клара, намекнув Доктору на его собственное вмешательство в ход событий. Доктора раздражало это. Все это. Факт того, что эта девушка определенно знакома с его биографией, даже не самыми яркими и известными моментами, был очевиден. Она знала его, а он явно знал ее… Только вот… Только вот что? Они по-прежнему танцевали и не сводили друг с друга глаз, в то время как напряжение между ними становилось практически осязаемым. Доктор был на грани бешенства от осознания факта, что он явно знает ответ о происхождении девушки, а сама Клара горела от желания проболтаться. Может… дать ему подсказку? Одну-единственную зацепку? — Лучше беги отсюда, умник, — совершенно спокойно сказала девушка, перефразировав свою коронную фразу, одновременно надеясь, что Доктор узнает и не узнает ее. Эта фраза застряла в голове Доктора. Лучше беги отсюда, умник. Беги отсюда, умник. Беги умник и… — Помни, — сказал Доктор и замер на месте, — Беги умник и помни. Клара внимательно смотрела на Доктора, с толикой надежды и разочарования. Разочарования в себе самой. — Клара. Клара Освальд, — совершенно серьезно сказал Доктор, — Девочка из закусочной. Учительница английского. Настырная девчонка из множества эпох. Моя Клара. Это ты! Все кусочки мозаики встали на месте. Воспоминания путешествий с Кларой, долгие годы пустые без ее лица, вновь стали яркими. Пустоту заполнили звук ее голоса, ее улыбка, привычный запах, ее объятия… Ее крик, когда она умерла. Ее ладонь на его щеке в воображении в один из самых темных часов его жизни. Вся она. Вся Клара. Его Клара. Доктор внимательно изучал ее лицо сейчас. Пусть глаза были не янтарно-карими, а голубыми, волосы длинными и скрученными в эти забавные косы, она по-прежнему была его невозможной девчонкой. На губах Доктора заиграла улыбка. Клара улыбалась в ответ, несмотря на то, что ее глаза были грустными. — Тебе не стоило этого вспоминать. — А тебе следовало сказать мне, что это ты еще в той закусочной! Глупый старик! Как я не узнал тебя тогда?! Доктор крепко обнял Клару и даже не заметил, как оторвал ее от пола. Его совершенно не волновало то, что подумают окружающие. Девушка крепко обнимала его в ответ. — Королева Виктория? — с усмешкой спросил Доктор, поставив девушку на пол. — Ну, мне же надо было как-то себя занять.

***

Они проболтали весь вечер. Они рассказали друг другу обо всех вещах, что произошли с ними за последние годы, вспомнили старые приключения, опуская тяжелые и ранящие грустные моменты. Доктор, по-прежнему, воображал перед Кларой, а она, в свою очередь, не могла не подшучивать над ним в ответ. На пару часов все было как раньше, как в старые-добрые времена, когда они проникали на важные события лет прошлых и будущих и терялись среди гостей. Лишь на пару часов они вновь были путешественником во времени и его компаньоном, а не двумя людьми с тремя чертовски разбитыми сердцами. Лишь на пару часов. — Пойдем со мной, — не выдержал Доктор, — Обратно, в ТАРДИС. К новым приключениям. Он смотрел на Клару с надеждой в своих огромных глазах. Он смотрел на нее так, словно не знал, что она ответит. — Доктор, посмотри на меня. Я не могу, — Клара грустно улыбнулась, — Ты же знаешь, что я не могу. — Ты же теперь королева, — саркастично, но, как-то по-доброму и, скорее, больше с досадой ответил Доктор. — Вовсе не поэтому. Не только поэтому, — ответила Клара и Доктор кивнул. Они оба знали ответ. Клара мягко положила свою ладонь на щеку Доктора, от чего его взгляд стал слегка по-детски растерянным. — Не грусти. Ты прекрасно знаешь, что нам обоим пора двигаться дальше. — Порою правда известна настолько хорошо, что больше не хочешь ее слышать. Клара улыбнулась. — Однако она все равно остается правдой.

***

Они расстались с окончанием бала. Без последних объятий (оба знали, что могут не выдержать) и лишних слов. Доктор галантно поцеловал руку Клары и улыбнулся. — Прощай, Клара Освальд, королева Великобритании, — с усмешкой сказал Доктор. — Прощай, Доктор. Она произнесла его имя так, словно это был какой-то титул. Собственно, так и было. И настало время для того, чтобы наш Повелитель Времени вновь нес его с высоко поднятой головой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.