Часть 1
4 января 2013 г. в 13:05
11:30
- Ты не мог бы подать мне вон тот шар вместо того, чтобы пялиться на мою задницу, грёбаный извращенец?
Артур недовольно расфыркался, приподнимаясь на носки, и пытался дотянуться до верхушки ёлки, подпиравшей потолок комнаты. Франциск, якобы страховавший Кёркленда, чтобы тот не свалился с табурета, невинно улыбнулся нахмурившемуся Артуру и покорно потянулся за красным ёлочным шаром, лежавшим в дальнем углу большой коробки.
- С чего ты взял, что я занимаюсь подобными вещами, mon cher? – пропел Бонфуа, смиренно подавая Артуру игрушку. Настроение у него было прекрасное.
- Я уже научился чувствовать на себе твой взгляд, - Артур поджал губы и вновь потянулся ввысь, вешая шарик возле разноцветной гирлянды, - И я ведь не слепой, в конце концов!
- Не говори глупостей, - увидев, что Кёркленд слегка пошатнулся, Франциск аккуратно придержал его за бёдра, - Аккуратней, сейчас свалишься ведь.
- Не свалюсь, ты ведь меня держишь, - хмыкнул Артур. Внезапно почувствовав, как руки Бонфуа спускаются всё ниже, он сорвал уже висевшего на ёлке деревянного оленя и незамедлительно стукнул их хозяина по лбу, - Держи при себе свои грязные ручонки!
Рассмеявшись, Франциск крепко обнял Кёркленда со спины, вызвав с его стороны поток незамедлительных ругательств. Места, пострадавшие от не прекращавшихся нападений оленя, предательски ныли, но это было маленькой мелочью по сравнению с наступающим счастьем. В канун Рождества нельзя было отвлекаться на такие пустяки, как раны во имя великой любви.
12:40
- Так что, Ал с Мэттом не приедут сегодня? Никак не могу привыкнуть к тому, что они больше не живут с нами.
Повесив на ёлку последнюю игрушку, Артур слез с табуретки и удовлетворённо оглядел собственное произведение искусства. Франциск, убравший подальше пустые коробки из-под игрушек и гирлянд, подошёл к явно довольному Кёркленду и легко чмокнул его в макушку.
- Восхитительная ёлка. Да, не приедут, хотя очень хотели бы, ты знаешь. Они сообщили мне, что в это Рождество собираются заняться особо важным делом.
- Интересно, каким же? – смущённо и недовольно фыркнув, Артур понёс табуретку обратно на кухню. Расценив этот жест как «большое спасибо», Франциск отправился за ним, довольно улыбаясь.
- Они собрались выслеживать Санта Клауса.*
Кёркленд остановился, занеся ногу над полом, и медленно обернулся на всё шире улыбающегося Бонфуа.
- Я ведь ослышался? Выслеживать кого??
- Санта Клауса, представь себе. И они это на полном серьёзе, - Франциск, едва сдерживая смех, с большим удовольствием наблюдал за изменениями на лице Артура. Не зря он выжидал удобный момент!
- И как они собираются это сделать? – Артур закатил глаза, накрыв ладонью лицо, - Они ещё такие дети, ужас.
- Кажется, они собрались устанавливать какое-то специальное оборудование вместе со своими друзьями. Оно должно реагировать на тёплый нос Рудольфа.
- Наверняка это была идея Альфреда… - вернувшись обратно в гостиную, Кёркленд расслабленно опустился на диван, качая головой, - Интересно, почему они всё ещё верят в Санту? И зачем им нужно его выслеживать?
- Хмм… Возможно, они всё ещё горят идеей узнать, почему Санта целовался с их мамой**, а? – сев на диван рядом с Артуром, Франциск весело подмигнул тому и незамедлительно дождался бурной реакции.
- Сколько ты мне ещё будешь вспоминать тот дурацкий случай?! – пихнув смеющегося француза подушкой, Кёркленд нахмурился и скрестил руки на груди, незамедлительно краснея, - Между прочим, это не к тебе они потом приставали с расспросами!
- Конечно, им ведь нужен был Санта, а не я, - стараясь успокоить смех, выдохнул Франциск и облокотился на англичанина, запустив пальцы в свои волосы.
- Скажи, тебе доставляет удовольствие злить меня? – Артур недовольно посмотрел на мужчину, не возражая однако против его головы у себя на плече.
- Ты прекрасно знаешь, какой ты милый, когда злишься, mon cher, - улыбнувшись, Бонфуа потрепал обомлевшего супруга за щёчку.
- Болван!!
15:45
- Значит, на тебе будет бламанже, а я приготовлю утку.
Франциск удивлённо вскинул брови, обернувшись на Артура. Тот стоял у плиты, в повязанном поверх одежды светло-жёлтом фартуке, и выглядел крайне решительно. Весьма трудно было спорить с Артуром, когда он в таком виде, пронеслась в голове Бонфуа лёгкая мысль. Но…
- Эм… Артур, может, ты лучше не будешь готовить? Отдохнёшь немного, посмотришь, что ещё в нашем доме можно украсить…
- Задумал от меня избавиться, Бонфуа? – брови Кёркленда угрожающе сдвинулись к переносице, - Ничего у тебя не выйдет! Я тоже буду готовить праздничный семейный ужин, ясно тебе?!
- Артур… - Франциск вздохнул. Кажется, просто так супруг не сдастся, - Ты хорошо подумал? Мы ведь оба понимаем, как «хорошо» ты умеешь готовить…
- На этот раз у меня всё выйдет! – англичанин сердито насупился, - Я купил в книжном кулинарную книгу рецептов от лучшего повара Великобритании, с его секретами у меня точно выйдет настоящее произведение искусства!
- Это звучит очень… комично, не находишь? – Бонфуа в который раз за этот день подавил в себе желание засмеяться во весь голос.
- Не нахожу! – Артур, понимая, что над ним насмехаются, схватил со стола поварёшку. Тяжёлая артиллерия!
- Cher, сжалься ты уже надо мной и моим терпением, - француз примирительно обнял сердитого Кёркленда, - Мы, между прочим, только что пережили Конец света. Но апокалипсис в виде твоей утки мне вряд ли пережить удастся… Ай, только не по голове!
19:15
- Итак, через несколько часов уже Рождество.
Франциск подливал вина в бокалы, украдкой поглядывая на Артура. Кёркленд, одетый в праздничную рубашку, слегка облокотился на спинку дивана и наблюдал за тем, как бордовая жидкость мерно льётся в стеклянную ёмкость. В изумрудных глазах Артура отражались огоньки гирлянд, сиявших на их праздничной ёлке.
- Не верится, что ещё один год прожит… - выдохнул англичанин, принимая из рук Франциска бокал, и немного отпил вина, прикрыв глаза.
- Да, ещё один год вместе, - улыбнулся француз, - помнишь, как мы с тобой познакомились?
- Такое разве забудешь, - проворчал Артур, дёрнув плечом, - Между прочим, я до сих пор помню, как было больно, когда ты сбил меня на том треклятом катке!
- Да, и с тех пор ты больше не катаешься, - глаза Франциска задорно блестели, - А жаль. Даже Матьё с Альфредом при первом знакомстве с коньками были смелее, чем ты.
- Мне прекрасно живётся и без катка, поверь, - пробурчал Артур, отпивая ещё немного.
- Ну конечно, ты ведь живёшь со мной.
- У тебя слишком высокое самомнение, болван, - нахмурился Кёркленд, однако в глазах его не читалось раздражения.
- Но ты ведь меня и таким любишь, верно? – улыбнулся Франциск, наклонившись к супругу и вовлекая его в чувственный поцелуй.
00:00
- Подожди… Ох… Стой, Франциск!..
- Что такое, mon cher?..
- Счастливого Рождества…
- Счастливого Рождества, bebe.
* - http://pic.lg.ua/x/15/238075/73cf3b68.jpg и ещё одна ссылочка-продолжение http://pic.lg.ua/x/12/9c8a6d/659c8de4.jpg
** - http://static.diary.ru/userdir/2/1/6/8/2168623/76867648.jpg
с: