***
Самолет прибывает в Лондон рано утром, когда небо застиранно-синее, и звезды прячутся за тяжелыми тучами. Гарри зевает, спускаясь с трапа, высматривая в толпе знакомую макушку. Найл замечает его первым, и через минуту Гарри оказывается в медвежьих объятиях. Найл сжимает его так крепко, что Гарри начинает бояться за свои ребра. — Полегче, поп-стар, — хрипит он, но Найл только улыбается, обнимая его еще сильнее. — Спасибо, что прилетел, Хаз, — говорит он, — я не хотел проводить Рождество в одиночестве, знаешь ведь, что Барбара на съемках, у Шона концерт в Канаде, а Элли теперь живет в Нью-Йорке. — Ммм, — отвечает Гарри. Он давно уже перестал удивляться тому, что в друзьях у Найла одни знаменитости — от футболистов до моделей, но Гарри и так постоянно забывает, что сам Найл — знаменитость, который исколесил со своей гитарой пол-Америки и вошел в десятку британского чарта. — Нам нужно купить елку, — Найл загибает пальцы, пока они стоят в пробке — шампанское и клюкву для соуса, а омелу я уже развесил! Гарри хмыкает: — Зачем тебе омела, Хоран? Барбары все равно не будет. Найл показывает ему язык: — Может, ты найдешь своего мужчину мечты, Хаз! Не упускай свой шанс! Гарри вздыхает и откидывается на сиденье. Высокий смех, звонкий, словно стая снежинок, все еще звучит в его ушах, заставляя что-то сжиматься внутри, словно он — одна большая пружина.***
Найл возвращается домой в полдень, обвешанный бумажными свертками и мишурой. Гарри забирает у него пакеты, возвращаясь на кухню, где в духовке румянится индюшка, где просыпана мука, где золотистые блестки попадают в салат и бархатный голос Фрэнка Синатры льется из радиоприемника. — Елку привезут через два часа, — отдышавшись, говорит Найл, — эй, Г, что ты делаешь? — Пеку кексы, — автоматически отвечает Гарри, доставая формочки из верхнего ящика и смазывая их маслом. На миг в кухне повисает неловкая тишина. — Что случилось? — наконец, спрашивает Найл, и Гарри спиной чувствует его острый взгляд. — Ничего, — отвечает он, пожимая плечами. Найл тяжело вздыхает. — Г, скажи мне, что слу- — Ничего не случилось, Найл! — Гарри так яростно раскатывает тесто, что мука поднимается в воздух белым облаком, — ничего не случилось! Со мной все нормально! Найл кашляет. — Ладно, — примирительно говорит он, — я пойду в душ. Следи, чтобы индюшка не сгорела. Гарри фыркает и швыряет в него полотенце.***
Позже, когда Гарри стоит на табуретке и водружает на елку золотую пластмассовую звезду, его пронзает внезапная, и от этого до боли острая мысль — скорее всего, он никогда не увидит Томмо снова — его прекрасный принц оказался разбойником, а Гарри не знает дороги в Тридевятое королевство. Разбитое сердце на Рождество, — невесело ухмыляясь, думает Гарри, старательно избегая острых иголок, — просто новый роман Николаса Спаркса. Или песня Тейлор Свифт. Гарри не любит Спаркса. И тем более Тейлор Свифт. Но ему все равно не становится легче.***
Вечером Найл встречает гостей в своей лучшей рубашке. Гарри поздоровался с Ником, сделал селфи с Эдом, выпил стакан шампанского с Селеной, пожал руку Руни и понял, что его настроение не в силах поднять даже швейцарский шоколад, который купила ему Джемма, даже новая прозрачная блузка от Гуччи, подаренная Алексой, заставила его сердце ныть и болеть. Словно он потерял кусочек своей души в аэропорту Лос-Анджелеса, сонным прозрачным утром, когда все звезды сошлись воедино, и Гарри оказался в центре мироздания, где все было идеально, где его соулмейт сидел на пластиковом кресле и хохотал, запрокинув голову назад. Гарри вздрагивает, как мокрый щенок, залпом выпивает шампанское и идет искать Найла. — Эй, Ни, — громко говорит он, пристраиваясь в очередь на караоке, — я поеду домой, ладно? Я просто — эм, ну — не очень хорошо себя чувствую? Найл поднимает брови: — О, — говорит он, — хорошо, Г, как хочешь, я позвоню тебе завтра. Иди возьми кексы в холодильнике, кроме тебя их все равно никто не ест. Гарри кивает, обнимает Найла, целует в щеку Эда и идет на кухню. С полным контейнером кексов он выходит в коридор и пытается найти свое пальто в ворохе чужих шуб и курток. — Помочь? — спрашивает кто-то слева от него, и Гарри кивает, не глядя передавая кексы, одновременно беспомощно дергая за полы своего пальто. — Черт, — шипит он, вставая на цыпочки, пытаясь найти вешалку, — черт, черт, черт! — Подожди, — говорит тот же голос, и Гарри замечает голые лодыжки и черные вэнсы, и его сердце на миг замирает, заводится, словно старые часы и падает вниз. Томмо — Томмо стоит перед ним, в одной руке контейнер с кексами, в другой — его пальто. — Куда-то собираешься? — ехидно спрашивает тот, и Гарри хочется стукнуть и поцеловать его одновременно. — Ты? — всего лишь произносит глупый язык Гарри, и Томмо улыбается, широко и тепло, и морщинки собираются в уголках его глаз. — Я же обещал, что найду тебя, Пэкерс, — невинно говорит он, и Гарри делает шаг вперед, а потом еще один, и вот они уже стоят близко, так близко, что Гарри видит созвездие родинок на его правой щеке, и — — Луи! — кричит Найл, втискиваясь между ними и размахивая бутылкой шампанского, — Лу, ты все-таки приехал! А где Пейно? О, ты уже встретил Гарри? Луи, это Гарри, Гарри, это Луи, он мой продюсер! Гарри хватается за тумбочку: — Твой продюсер? Найл серьезно кивает: — Я подписал контракт с его лейблом! О, привет, Перри! Как долетела? Гарри кажется, что он главный герой глупой романтической комедии, и внутри у него взрываются фейерверки, потому что он не может, не может поверить в то, что сейчас происходит. Луи стоит рядом с ним, тепло улыбаясь, все еще сжимая в руке дурацкие кексы. — Так у тебя свой лейбл? — прищурившись, спрашивает его Гарри. Они до сих пор стоят близко, очень близко, и Луи пахнет сигаретным дымом, декабрем и нежностью. — Да, — Луи пожимает плечами, — я уже говорил тебе, Гарольд. Гарри показывает ему язык: — Ты не говорил, что работаешь с Найлом! Луи дергает его за локон: — А ты не говорил, что снимаешься у Нолана, Г, так что у нас ничья! Гарри утыкается лбом ему в плечо, свитер мягкий и немного колючий. Это мой дом,— думает Гарри, — хочу, чтобы он стал моим домом. — Ты сразу понял, кто я? — глухо спрашивает он и чувствует пальцы Луи в своих волосах. — Да, — тихо отвечает он, — конечно, Хаз, ты же на каждом постере. Дашь мне автограф? Гарри поднимает голову и смотрит ему прямо в глаза. — Если проведешь эту ночь со мной.***
Они прячутся на балконе, вдыхая морозный воздух, разделяя одну сигарету на двоих. Они пьют шампанское из горла и кормят друг друга кексами, прямо из рук. Они целуются, и поцелуи на вкус как шоколад и зима. Они танцуют под Мэрайю Керри и Эллу Фицджеральд, прижимаясь друг к другу еще сильнее, зарываясь пальцами в свитера, волосы, души. Позже, когда небо окрашивается в светло-розовый, и последние гости расходятся по домам, они сидят за столом на кухне, улыбаясь и медленно моргая, прогоняя долгожданный сон. — Ну, Г, — тихо говорит Луи, — что написано в твоем ежедневнике? Когда ты свободен? Гарри кладет голову ему на грудь. Спать, спать, спать — требует его тело, но сердце бьется чисто и ровно, и ему хорошо, так хорошо, как не было никогда. — А что такое? — лениво спрашивает он, — хочешь отвести меня на свидание? Луи поднимает его рубашку и щекочет живот: — Хочу, — признается он, — хочу улететь с тобой в Лос-Анджелес и пить кофе со льдом, и мазать тебя кремом от загара, чтобы ты не сгорел. Гарри целует его куда-то в ключицу: — Мы можем улететь завтра, — сонно говорит он, — надо только купить билет. Луи тихо смеется и снимает блестки с его волос. — Спи, — говорит он, и Гарри закрывает глаза.***
Они не полетели в Лос-Анджелес, а остались в Лондоне до самого Нового года. Гарри тащит Луи на художественные выставки, Луи тащит Гарри на футбольные матчи. Они ходят на самые пафосные вечеринки, и не страшась папарацци, крепко держат друг друга за руку.***
В новогоднюю ночь Гарри ходит по квартире в одних крошечных шортах и зажигает свечи, пока Луи открывает шампанское на кухне. — Эй, Г, — кричит он, — иди сюда, где у тебя штопор? Гарри закатывает глаза и идет на кухню, открывая первый шкафчик: — Вот, держи. Но Луи смотрит на него, широко раскрыв глаза, взгляд прикован к татуировке на его плече: — Что это? — хрипло спрашивает он, — что это такое, Г? Гарри пожимает плечами: — Моя новая татуировка. Помнишь, о которой я тебе говорил? Луи переводит взгляд на свою руку, потом на бицепс Гарри. Гарри знает, о чем он думает, потому что он сам не спал целую ночь, размышляя — компас и корабль, две части одного целого. Совпадение или судьба? — Это судьба, — уверенно говорит Луи, отвечая на его немой вопрос, — судьба, Хаз. Карма. Гарри прячет улыбку и целует его прямо под омелой. В этот Новый год его принц все-таки вернулся домой.