ID работы: 5085411

I'm Yours

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
735
переводчик
incendie бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
100 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
735 Нравится 97 Отзывы 302 В сборник Скачать

Chapter 5

Настройки текста
На следующее утро Найл вовремя пришёл в резиденцию Стайлса, как обычно, в доме было тихо, но теперь это ненадолго, потому что, как только Луи проснется, его звонкий голос заполнит всё одинокое пространство. Блондин очень надеялся, что вчера всё прошло благополучно, и Луи и Гарри хорошо провели время, и ничего плохого не случилось, так как Хоран великолепно знал необщительную натуру друга. Первым делом Найл распахнул все шторы и раскрыл окна, запуская в дом яркий солнечный свет и свежий воздух, а затем пошел проведать Луи. К его облегчению гибрид мирно спал, крепко прижимая подушку к своей груди. Найл улыбнулся, но вдруг заметил, что мальчик был в той же одежде, что и вчера. — Гааарри, — от досады парень застонал, думая, что Стайлс отказался дать ему пижаму. Затем он вышел из спальни, направляясь в гардеробную комнату, где взял свитер, старую пижаму и трусы, которые мог бы дать Луи. Как только Найл достал одежду, он отнёс её в комнату и положил на диван, чтобы котёнку было что надеть, когда он проснется. После этого блондин спустился вниз и начал готовить завтрак, так как Гарри должен был скоро проснуться. Несколько минут спустя сердитый Гарри зашел на кухню. — Утро. — Утро, Хаз, — поприветствовал Найл слишком громко, по мнению боксёра. — Господи, от чего ты такой весёлый каждое утро? — простонал Гарри, падая на стул, чувствуя вкусный запах блинчиков. Он развернул сложенную газету, замечая своё лицо на первой странице с крупным заголовком: «ГАРРИ СТАЙЛС: Согласился на фиксированный бой к предстоящему поединку в субботу? Читайте подробнее». Статья была написана неким журналистом по имени Дэн, он всегда писал бред про Гарри, но последнему было наплевать на эти заголовки, так как они все равно были ложью. — Простое «я тебя люблю» и поцелуй на прощание от моей девушки, — Найл засмеялся, намазывая нутеллу на блины. — Найди себе того, кто тебе поднимает настроение только своим появлением. — Если бы всё было так легко, — Гарри усмехнулся, а затем, отбросив газету, задумался над словами друга, почему-то вспоминая о единственном человеке, который, казалось, изменил его одинокую жизнь всего за два дня. — Эм, где Луи? — Я думаю, он еще спит, — Найл пожал плечами. — Пойду разбужу его. — Может, я? — нервно спросил Стайлс, не желая показаться слишком заинтересованным в этом. — Да, конечно, — хмыкнул Найл, удивляясь рвению друга к большему общению с гибридом. Гарри встал изо стола и поднялся по лестнице наверх. Он увидел, что дверь в спальню была приоткрыта, так что парень тихо зашёл, зовя мальчика по имени. — Луи? Котёнок стоял наполовину голый, на нем были только штаны, он сушил волосы полотенцем, смотрясь в зеркало, весело виляя хвостом. Хвост. Глаза Гарри расширились, когда заметил ещё одно шикарное дополнение к телу Луи, кроме ушек. Когда мальчик услышал голос Стайлса, то вскрикнул от неожиданности, резко развернувшись и оборачивая хвост вокруг талии, тут же закрывая себя полотенцем. К огромному сожалению котёнка, Гарри уже увидел белый пушистый хвост, висящий ниже пояса брюк. «Почему он это скрывает? Ему не нравится хвост? Он боится, что мы о нём не знаем?» — подумал Гарри, но был прерван Луи. — Пожалуйста, не надо, — пролепетал Луи с дрожью в голосе, а его глаза начали слезиться, — пожалуйста, не выгоняй Луи из дома, потому что у него… х-хвост. Пожалуйста. Луи будет очень сильно больно, если Гарри отрежет ему хвост. — Боже, Луи, я никогда и ни при каких условиях так не сделаю, — парень ужаснулся, услышав эти слова. Он начал подходить к перепуганному котёнку, на что тот попятился назад, спустя несколько шагов упираясь в кровать. — Правда? — Луи осторожно убрал полотенце, опуская руки и распрямляя хвост. — Да, я серьёзно. Ты не должен этого скрывать, и я не собираюсь выгонять тебя или отрезать хвост, — тихо сказал Гарри. — Это часть тебя, и мы принимаем тебя таким, какой ты есть, окей? — Спасибо, Гарри, — Луи шмыгнул носом и смущённо улыбнулся, думая о том, что его всегда учили скрывать свои уши и хвост от людей, которые не работают в аукционном доме, но боксёр был так мил, позволив мальчику быть самим собой без каких-либо проблем. Гарри улыбнулся ему и посмотрел прямо в пронзительные голубые глаза, Луи тут же откашлялся и сильно покраснел. — Я пришел, чтобы позвать тебя на завтрак, — сказал Гарри, нервно потирая затылок. — Пойдем? — Хорошо, — мальчик улыбнулся в ответ и быстро надел один из свитеров боксёра, на этот раз позволяя хвосту свободно качаться. Они вместе спустились вниз, на кухню. Котёнок спрятался за спиной Стайлса, поэтому Найл не сразу его заметил. — Хей, — радостно воскликнул блондин, когда Луи вышел из-за спины Гарри, — как ты? — Луи счастлив, — гибрид ярко улыбнулся, заняв место за столом, рядом с Гарри. — Вау! — вскрикнул Найл, как только заметил пушистый хвост. — Найлу он нравится? — Луи прикрыл рот ладошкой, задорно хихикая. — Это так здорово, Лу, — сказал парень, потянувшись, чтобы нежно погладить хвостик, мальчик обхватил его запястье, разрешая сделать задуманное. Когда Гарри заметил их общение, то почувствовал приступ ревности. Он не знал, как объяснить своё желание хотеть быть тем единственным, кто мог так делать. Но Стайлс только пожал плечами, отгоняя подальше надоедливые мысли, и продолжил спокойно потягивать кофе, как будто он сейчас вовсе не ревновал котёнка к своему лучшему другу. — Гарри, — начал Найл, садясь на стул и откинувшись на спинку сиденья, — ты решил пойти на ужин? — Да, — ответил Гарри, радуясь, что блондин, наконец, оставил Луи и его хвост в покое. — Кстати, мама тебя пригласила тоже. — Я, безусловно, пойду, — Найл рассмеялся. — Твоя мама - лучший повар на планете. — З-значит, Луи останется дома один? — нерешительно спросил котёнок, играясь с кружкой молока. — Нет, ты тоже можешь пойти, — успокоил малыша парень. — Я сообщу маме о тебе. — Хорошо, — ответил гибрид, жадно глотая воздух. Луи даже не заметил, что задержал дыхание. — Замечательно! — Найл хлопнул в ладоши. — Что насчёт тренировки перед боем в субботу? — Я… — начал Гарри, но его тут же прервал чрезмерно возбужденный Луи. — Гарри будет драться в субботу? — мальчик ахнул от удивления, округлив глаза, надеясь услышать «да» от боксера. Как только Гарри кивнул, он продолжил. — Может Луи прийти и посмотреть, как Хазза будет драться? Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! — О, это было бы весело, — сказал Найл и посмотрел на Гарри в ожидании ответа. — Я не уверен, Ни, — Стайлс тяжело вздохнул. — Я не думаю, что ему там понравится. Боксер боялся, что Луи может испугаться происходящего на ринге, воплей и криков зрителей. — Ну, пожалуйста-пожалуйста, — умолял Луи, а потом, резко опустив плечи в поражении, добавил, — это последний раз, когда Луи будет с Гарри и Ни. — Что ты имеешь в виду? — В последний раз?! Гарри и Найл одновременно вскрикнули, глядя друг на друга в замешательстве. Луи медленно кивнул и тихо сказал, печально глядя на свои колени и резко опуская хвост: — Луи уйдет в воскресенье утром. Луи действительно нравится этот дом, Гарри, Найл и еда, но ему нужно уйти. — Куда ты пойдешь? — спросил Стайлс, не желая отпускать мальчика именно сейчас, когда он только начал к нему привыкать. Как вообще котенок может снова оставить его одного? — Луи пока не решил, — пожал плечами гибрид. — Ясно, — вздохнул Гарри, меняя тему. — Ты можешь прийти на мой бой в субботу. — Правда? — Луи ахнул, не веря услышанному, наконец, подняв взгляд на Гарри, виляя при этом хвостом и шевеля ушками. — Да, — убедил парень, выдавливая подобие улыбки, всё еще по-прежнему не в состоянии переварить тот факт, что мальчик скоро должен будет уйти. Он не мог ничего с собой поделать, но всё-таки нашел Луи весьма привлекательным. Было не привычно для Стайлса, чтобы ему кто-то действительно по-настоящему нравился, и именно поэтому парень не хотел, чтобы единственный человек, который заставил его чувствовать себя живым, исчез из его жизни навсегда. Для начала, ему очень нравились глаза Луи, его ангельский голос, его морщинки вокруг глаз, появляющиеся, когда тот смеётся, его позитив, его хихиканье, его необычная личность, его мягкие прикосновения. Всякий раз, когда мальчик краснеет, Гарри не может перестать смотреть на его пунцовые щечки. Кроме того, тот факт, что мальчик — гибрид, совершенно не беспокоил боксёра, он вообще считал его обычным человеком, только с некоторыми дополнительными частями тела, что делало его ещё более притягательным. Плюс, Стайлс находил очаровательным то, что котёнок каждый раз говорил в третьем лице. Гарри не знал, какие чары наложил на него Луи, но эти два дня были лучшими в его жизни, и он был… был счастлив всё время. — Ну, так что? Что насчет тренировки? — спросил Найл, вырывая друга из своих размышлений. — Я самостоятельно усиленно потренируюсь в четверг, но это последний раз, — отрезал Гарри, — когда я отменяю тренировки перед боем. Луи громко засмеялся от того, как боксёр разозлился. — Что? — Стайлс нахмурился, глядя на мальчика в замешательстве. — Гарри горячий, когда сердится, — невинно сказал Луи и снова захихикал. — Что?! — парень подавился едой, в то время как Найл захохотал, давая пять котёнку. Вдруг зазвонил телефон, и блондин на всех парах помчался в гостиную. — Э-э, когда Гарри хочет, чтобы Луи ушел из дома? — тихо спросил мальчик, бросая на Стайлса печальный взгляд. Гарри безумно захотел крикнуть на всю кухню «никогда», но к ним вернулся Найл с телефоном в руке. — Лиам сказал, что придет завтра на обед, чтобы перед боем обсудить особенности твоих противников, — сказал парень, садясь за стол. — Окей, — коротко ответил Гарри, радуясь, что Найл так вовремя пришел, избавляя от ответа на вопрос. Луи нахмурился, услышав имя "Лиам". Ему стало интересно, что это за командир, с которым боксёр постоянно ходит на обед. Даже если Гарри не улыбался и не выглядел счастливым, когда говорил об этом незнакомце, Луи не нравилось, что парень проводит с кем-то время. Гарри был только его. — Хазза любит Лиама, и он выйдет за него замуж? — с горечью в голосе спросил мальчик. — О, Боже, — Найл подавился смехом, стуча рукой по коленке. — НЕТ! — резко вскрикнул Гарри. — Тогда кто он? — спросил котенок, игнорируя Найла, который, кажется, умирал от смеха. — Он мой лучший друг и публичный менеджер, — Гарри улыбнулся мальчику, который мило надул губы. — Пуб-бли-ичн-ный, — кое-как выговорил новое для себя слово Луи. — Правильно, — похвалил Стайлс.

***

Весь день прошел, как обычно: Найл убирался в доме и отвечал на телефонные звонки, Луи смотрел новые диснеевские фильмы. Мальчик помог блондину готовить обед, что ему безумно понравилось. Они даже договорились в субботу сделать любимое блюдо Гарри, когда тот выиграет бой. Стайлс в то время тренировался в зале, и он не приехал домой на обед, потому что, когда речь идет о двух-трех днях до боя, парень всегда тренировался огромное количество времени с маленькими перерывами. Позже той ночью, перед сном, Гарри думал о том, что вдруг если Луи уйдет, то тот старик снова вернется за ним, как и обещал, и что будет с мальчиком? Парень не мог уснуть с тревожащими мыслями в голове, поэтому решил всеми силами разорвать сделку между аукционным домом и тем мужиком.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.