Глава 55 "Ноев ковчег"
5 февраля 2017 г., 19:41
В «Ноевом ковчеге» наставники с воспитанниками столовались порознь. Преподаватели у себя в отдельной комнате, а подопечные в учебном кабинете, под присмотром кухонных работников Шона и Рона. Дождавшись ухода поваров, студенты не сразу расходились, обычно перед сном они смотрели какой-нибудь художественный фильм.
Но на этот раз у всех нашлись неотложные дела и в комнате остались только двое. Стив задержал на выходе Джессику, шепнув ей: «не уходи». Джон оглянулся на них и собирался уже вернуться, но под каким-то предлогом Алекс увлек его за собой.
— Хочешь эту ночь провести с Алексом? — разглядывая свежие губы Джессики, спросил Стив. — Ты с ним, а я с Кэти.
— Ночь? — густо покраснев, переспросила Джессика.
— А что тут такого? — Стив сделал невинные глаза. — Музыку послушаете, поболтаете. Он мне уже все уши про тебя прожужжал.
— Не знаю, — прошептала Джессика и потупилась.
— Да ты не бойся, ничего не будет, — уговаривал ее Стив. — Алекс тебя не съест. Ну, может пару раз поцелует.
— А Кэти согласна? — просто так, для проформы, спросила Джессика, замирая при мысли, что Алекс будет ее целовать.
— Кэти ничего не знает, — поспешно предупредил Стив. — Пусть для нее это будет сюрпризом.
— А во сколько? — вырвалось у Джессики.
— Когда все уляжется, — пояснил Стив. — Часикам к двенадцати ты и приходи к нам, только тихо. Дверь будет открыта. А я перейду к Кэти. Ну? Согласна?
— А если узнают преподаватели?
— Да глупости, — Стив начал терять терпение. — Если не хочешь, я позову Стайл.
— Я приду! — вырвалось у Джессики.
Она смутилась, вспыхнула, мельком посмотрела на коварного искусителя и выбежала из комнаты.
«Клюнула, — мысленно ухмыльнулся Стив и вслед за ней ступил в коридор. — Я же говорил, что уболтать ее легче, чем Кэти».
* * * * * *
Смит стоял под дверью своей комнаты, напряженно прислушиваясь к коридорному шуму. Студенты собирались идти на ужин, и вот-вот должна была подойти Сара. Смит нервничал. Противно сосало под ложечкой. Рот наполняла голодная слюна, но он не мог себя заставить открыть дверь и выглянуть наружу. Наконец в коридоре все стихло.
Выждав минут десять, Смит беззвучно повернул замок, осторожно приоткрыл дверь и одним глазом заглянул в узенькую щелочку. В поле зрения никого не оказалось. Тогда он пошире открыл дверь и тут же ее захлопнул, трясущимися пальцами запирая замок. Сара стояла с Филом перед комнатой напротив.
Обливаясь холодным потом, Смит прижался спиной к двери, с минуту на минуту ожидая услышать квакающий голос навязчивой подопечной.
— Мистер Смит, это я.
Вот оно, началось!
Сара тихонько поскреблась в дверь.
— Эй, мистер Смит, — она негромко постучалась. — Откройте.
У Смита перехватило дыхание. Ноги подгибались. В груди гулко забилось сердце.
— Мистер Смит! — повысила голос Сара и настойчиво забарабанила в дверь. — Я знаю, вы там… Я вас видела!
Смит не дышал. Липкий пот заливал глаза, спина взмокла, под мышками растекались большие пятна. Сара в сердцах пнула дверь ногой. Затем выдала длинную непечатную фразу в адрес «мудилы Сметанника» и отправилась на ужин.
Только минут через сорок, переодевшись в чистую рубашку, Смит решился выйти из комнаты. Предварительно он разведал обстановку, со страхом выглянув в коридор.
Путь был свободен.
Испытывая огромное облегчение и в тоже время неловкость за свою трусость, Смит быстро прошел в преподавательскую, где кроме Аси и Ллойда уже никого не было.
— Наконец-то! — вырвалось у Аси. — Я думала, ты не придешь…
Она сняла с подноса салфетки, открыла крышки с тарелок и села рядом, счастливыми глазами наблюдая, как проголодавшийся Смит с аппетитом уплетает холодный ужин.
Ллойд, казалось, совсем не обращал на них внимание. Он был всецело поглощен боевиком, в гордом одиночестве уставившись в экран телевизора. Он даже прибавил звук, чтобы не слышать о чем переговариваются коллеги.
Наевшись, Смит блаженно улыбнулся и откинулся на спинку стула. Его рука украдкой легла на Асины плечи. Внезапно он помрачнел. Ася с тревогой заглянула ему в лицо.
— Что ты, Рэй?
Смит воровато оглянулся на Ллойда и страдальчески произнес:
— Вдруг ты не будешь со мной счастлива? — он немного помялся: — Я… неопытен… в любовных делах… и…
— Это уж точно, — поворачиваясь к коллегам, внезапно вмешался Ллойд. — Уже через неделю, вы, Шевель, начнете тяготиться его сексуальными неудачами в постели и возненавидите неумелые ласки этого недотепы. — Ллойд мотнул головой в сторону обомлевшего Смита и продолжал: — А потом, Шевель, вы станете фригидной стервой или начнете изменять ему направо и налево с более активными и опытными любовниками.
— Вы… вы… — с побледневшим лицом Смит начал приподниматься с места.
Но Ллойд уже отвернулся от него. Он включил звук на полную громкость, оглушив коллег пиротехническими экранными взрывами.
* * * * * *
В ожидании момента, когда можно будет прийти к Алексу, Джессика не находила себе места. Время тянулось медленно-медленно. Она смотрела на часы, потом на Кэтрин, углубившуюся в какой-то роман (книга была на русском языке, поэтому Джессика не могла прочитать ни слова), вскакивала с кресла, подбегала к шкафу и подолгу рассматривала себя в зеркале.
Наконец без четверти двенадцать, пробормотав на ходу: «я сейчас», Джессика выскользнула в коридор и направилась в комнату напротив.
— Угу, — не отрываясь от книги, промычала Кэтрин.
Она так была увлечена развивающимся сюжетом, что даже не обратила внимания на то, что ее подруга куда-то убежала.
Правда через пять минут Джессика вернулась и голосом Стива сказала:
— Привет, детка.
Кэтрин повернулась и с удивлением увидела у двери Стива.
Он прижал палец к губам и начал приближаться к ней.
— Мне некуда деваться, Кэти, — зашептал Стив. — Твоя Джессика у Алекса… не прогоняй меня.
И хотя тон, каким он говорил, был просительным, но его взгляд — горящий и пристальный, выдавал в нем похотливые желания.
Кэтрин резко села на диване.
— Если ты меня хоть пальцем тронешь, я закричу, — пытаясь скрыть шевельнувшийся в душе страх, с вызовом предупредила она.
Стив заметил это. Грязные мыслишки разом выскочили у него из головы. Он присел рядом с Кэтрин на диван, заглянул ей в глаза и мягко произнес:
— Не бойся. Я пришел просто поболтать. Мне, правда, некуда деваться. А если хочешь, прогуляемся по парку.
— Хочу, — у Кэтрин заблестели глаза. — Но как? Мы заперты в рекреации.
— Тут такое дело, — Стив смущенно отвел глаза в сторону. — Я тут Асин ключик приобрел… Она его уронила, когда Дашкин велик тащила.
— Стив! — возмущенно остановила его Кэтрин.
— Ну не хочешь гулять, на, отдай его Асе. — Стив вытащил из кармана джинсов ключ и протянул ей.
Кэтрин задумалась.
— А может правда, пройдемся по парку? — неуверенно предложила она. — Только, чтобы никто не узнал.
— Можешь на меня положиться, — самоуверенно заявил Стив. — Пошли, только тихо.
* * * * * *
— Ты боишься меня? — спросил Алекс, забирая руки Джессики в свои. — Смотри, какая ты напряженная.
Джессика не могла оторвать зачарованного взгляда от его ласковых голубых глаз. Сердце, подпрыгивая, затрудняло дыхание. Ее лицо пылало, зато пальцы были ледяными.
— Расслабься, — Алекс склонился к ней именно так, как она это себе представляла — низко и с серьезным видом и коротко поцеловал Джессику в губы.
С улыбкой демона-искусителя он вновь ее поцеловал, уже длительно, закрыв глаза, пытаясь протолкнуть влажный, жалящий язык сквозь ее плотно стиснутые зубы.
— Ты что? — Джессика отпрянула, со страхом вглядываясь в его лицо.
— Да ничего, — Алекс досадливо пожал плечами, улегся на кровать и воткнул в уши наушники плеера.
Не зная, как себя вести, Джессика посидела рядом с ним, не шелохнувшись; потом мельком глянула на него и придушенно вздохнула.
— Ложись рядом, — миролюбивым тоном предложил Алекс. — Вместе музыку послушаем.
Джессика с готовностью легла, прижавшись трепетным телом к его горячему боку, и затаилась, ожидая, что будет дальше.
Алекс вынул из уха один наушник, вложил ей в ухо, закрыл глаза и, казалось, полностью отдался музыке. Страх Джессики прошел, уступив месту острому любопытству. В ее воображении Алекс страстно целовал ее и жарко шептал признания в любви. Но Алекс неподвижно лежал и слушал свой дурацкий плеер.
— Ты меня любишь? — повернув к нему голову, прошептала Джессика.
— Угу, — неопределенно хмыкнул Алекс и замолчал.
Джессика притихла. Алекс не шевелился. Полежав так минут десять и не дождавшись от него никаких действий, она приподнялась на локте и, пристально вглядываясь в его ожидающие глаза, сама его поцеловала неловким поцелуем, ткнувшись губами куда-то в угол рта.
Алекс словно ждал этого момента. В мгновении ока он ожил и навалился на нее всем телом.
В это время, с горечью размышляя о том, что сегодня выдался не его день, Смит медленно приближался к своей комнате. Вначале Сара своим беспрецедентным предложением ввергла его в состояние шока. Затем ему, как трусливому первокласснику, пришлось потеть, стоя под дверью, делая вид, что его нет в комнате. А потом еще он получил очередную порцию гнусностей от своего хамоватого коллеги. И это на глазах у Аси!
«Слава богу, — думал Смит и тихонько, чтобы не потревожить Фила, открыл дверь. — Слава богу, что этот день закончился».
Он прошел в ванную, умылся, почистил зубы и переоделся в пижаму, не подозревая о том, что судьба напоследок уготовила ему новое испытание. В нетерпеливом предвкушении того, что вот сейчас он ляжет, и будет долго смаковать Асин образ, Смит неслышно открыл дверь, скользнул в комнату и на цыпочках прокрался к кровати.
В тот момент, когда он собирался нырнуть за полог в уютную постель, в комнате зажегся свет. Смит обернулся и остолбенел. Перед ним стоял Фил. Он держал в руках нечто такое, отчего Смит чуть не потерял сознание. С немым ужасом он взирал на Фила.
Гаденько ухмыльнувшись, Фил насмешливо спросил:
— Ваше, мистер Смит?
* * * * * *
Храп Сары не давал Бэтти уснуть. Ворочаясь с боку на бок, то и дело, поправляя подушку и горестно вздыхая, она маялась, пытаясь сосредоточиться на мыслях о ребенке. Но как на грех это ей не удавалось.
Бэтти чуть не плакала, кусая губы. Поглаживая себя по животу, она постепенно успокоилась и даже задремала. Громко всхрапнув, Сара перевернулась на бок, заскрипев диваном, разом нарушив душевное равновесие беременной женщины. Бэтти открыла глаза, созерцая призрачный лунный свет, просачивающийся сквозь неплотно задернутый полог, затем встала и тихонько направилась к двери. Сара заворочалась во сне, низким голосом что-то пробормотала, причмокнула губами и задышала приоткрытым ртом. Бэтти невольно оглянулась на нее, открыла дверь и, скользнув в коридор, легко добежала до комнаты Паркера.
— Бэтти! — заключая свою возлюбленную в горячие объятия, придушенно воскликнул Паркер. — А я только что о тебе вспоминал, уснуть не мог!
— Я тоже, — наслаждаясь силой его родного тела, Бэтти чмокнула его в нос.
— Идем, ляжем, — еле сдерживая, охватившую его страстную дрожь, нетерпеливо зашептал Паркер.
— Что ты, Терри, — попыталась образумить его Бэтти. — Мы не одни… Вон как Гендлер храпит.
— Мы потихонечку, — зарываясь лицом в ложбинку между грудей Бэтти, жалобно попросил Паркер.
— А-ах! — не могла сдержать сладкого стона Бэтти.
Когда ласки влюбленных достигли апогея, Ник внезапно заворочался, сел на диване и голосом бодрствующего человека сказал, бессмысленно таращась в темноту:
— Перекусить бы надо.
Будучи в «боевой готовности номер один» Паркер враз обмяк и со стоном откинулся на подушку.
— Противные студенты, — прижимаясь к нему и поглаживая его между ног, вздохнула Бэтти.
— Не сейчас, дорогая. — Паркер снял с себя ее руку и прижал ее пальцы к губам.
Ник повалился на диван и захрапел пуще прежнего.
* * * * * *
— Ваше, мистер Смит?
Фил держал в руках наручники и толстый металлический ошейник с тяжелой короткой цепью.
Смит молчал. Смертельная бледность покрывала его лицо, застывшее в неподвижной маске.
— Странный какой-то ошейник, — между тем продолжал Фил, зорко поглядывая на преподавателя. — Шипы почему-то не снаружи, а внутри. И широкий он какой-то. Что это за шея может быть? Или это пояс?
Смит безмолвствовал.
— Ну и что же мы молчим? — Фил погремел железяками. — Язык проглотил?
Фил еще раз встряхнул кольцами цепи.
— Ну, Сметанник, ты даешь, — кривые, выступающие вперед зубы, ощерились в злобной ухмылке. — Оказывается, ты извращенец! Садо-мазо!
— Фил, прошу вас… — еле шевеля одеревеневшими губами, прошептал Смит. — Я вас… умоляю…
— А еще смеешь к моей матери клеиться, — перебил его Фил.
Смит вздрогнул как от удара, выпрямился, поймал ускользающий взгляд Фила и отчетливо произнес:
— Миссис Шевель вам не мать, Кэрролл. Не смейте ее упоминать.
— Заткнись, гомик, — процедил Фил и плюнул ему под ноги. — Эти садо-мазохистские причиндалы я всем покажу, а ей первой.
— Мистер Кэрролл, — Смит вытер дрожащей рукой пот со лба. — Это не то, что вы думаете…
— А что же это? — Фил поиграл цепью, погладил ошейник, посмотрел на Смита сквозь кольцо наручников и, усмехнувшись, добавил: — А может ты и впрямь «голубой»? Не зря же ты до сих пор девственник!
Услышав это новое оскорбление, Смит вспыхнул и слабо ответил:
— Вы можете горько пожалеть о том, что сейчас говорите…
— Что?! — взъярился Фил. — Ты мне угрожаешь, сметанская морда? Да ты у меня сейчас на коленях будешь ползать. Кошкой мяукать! Собакой лаять! Волком выть!!!
С ненавистью, глядя на Смита, Фил брызгал во все стороны слюной.
— Ты!!!
Он осекся. На мгновение ему показалось, что перед ним стоит не Смит, а грозное страшное существо, заросшее шерстью, ощерившееся на него жутким оскалом.
Фил внимательно вгляделся в лицо Смита, ощущая необъяснимый страх, потом поднял с пола прикроватный коврик и швырнул его к порогу.
— Это твоя постель, — прошипел он Смиту. — Будешь спать за дверью!
Не говоря ни слова, Смит покорно нагнулся за ковриком и тут же вышел.
Фил забросил под кровать, брякнувшие об пол наручники с ошейником и лег, по-хозяйски развалившись на постели Смита.
* * * * * *
— Из-за аварии лифт обесточен, — прошептал Стив Кэтрин на ухо, когда они вышли на площадку. — Хочешь, я понесу тебя?
Не дожидаясь ответа, он поднял ее на руки, не ощущая веса легкого как перышко тела. Кэтрин обняла Стива за шею, близко-близко всмотрелась в его глаза и поцеловала в губы. Стив остановился на ступеньках, и они снова поцеловались.
Так, чуть ли не на каждом шагу останавливаясь, юная пара целовалась, находя в этой прекрасной игре невероятное наслаждение.
До второго этажа осталось пройти всего один лестничный пролет, когда Стив неожиданно застыл на месте. Кэтрин встрепенулась и увидела площадку, заставленную небольшими контейнерами.
— Постой здесь, — опуская ее на пол, шепнул Стив. — А я посмотрю, что там…
Он проворно спустился по ступенькам и склонился над ближайшим контейнером. Кэтрин последовала за ним.
— Фирма-поставщик: «Начало», — прочитал он вполголоса. — Наименование: — сердце, количество — одно; донор — мужчина; возраст — двадцать восемь лет.
Он мельком оглянулся на Кэтрин, с немым ужасом застывшую на месте и принялся читать этикетку следующего контейнера:
— Здесь уже легкое, тоже одно, — Стив опять оглянулся на Кэтрин и продолжал: — Женщина, тридцать два года. А вон там — почка, мужчина…
— Идем отсюда, — Кэтрин спустилась к Стиву. — Мне страшно.
— Погоди, — он вытянул шею, чтобы прочитать наклейку на очередном контейнере. — Смотри, там донор мальчик… ему было пять…
В этот момент, внизу, тихо хлопнула входная дверь. Послышались приглушенное жужжание мужских голосов и шаги.
— Бежим! — выразительно глядя на Кэтрин, одними губами проговорил Стив.
Они на цыпочках ринулись наверх.
Стив неслышно открыл дверь рекреации, втолкнул Кэтрин в коридор, запер замок и, обернувшись, увидел Смита. Смит стоял в пижаме возле своей комнаты и держал в руках коврик. На его белом лице блуждающие глаза, казалось, ничего не видели.
— Мы вышли на минутку, — начал было оправдываться Стив, затем, приглядевшись к Смиту, спросил: — Вы в порядке, мистер Смит?
— А? — Смит качнулся. — Да… все хорошо…
Стив с Кэтрин переглянулись и поспешили в комнату.
— Не зажигай свет, — попросил он.
— Мне так страшно, Стив, — она прижалась к нему всем телом. — Я боюсь… Идем к маме и все ей расскажем.
— Нет, Кэти, — он обнял ее в тайной надежде, что страх как можно дольше удержит ее возле него. — Сейчас ночью мы никуда не пойдем. Представь, проснется Дашка, начнет реветь и перебудит всех…
— Ну и что, — Кэтрин подняла голову, пытаясь в темноте разглядеть его лицо. — Эти контейнеры…
— Тс-с-с, — зажимая ей рот ладонью, прошептал Стив. — Не произноси это вслух. Ты ничего не видела, поняла? И я ничего не видел.
— Ты струсил? — Кэтрин содрала его руку со своего лица и попыталась вырваться из его объятий. — Отпусти меня! Не могу поверить, что ты — трус!
— Тише, Кэти, — Стив сильнее стиснул ее хрупкое тело. — Девиль нас уничтожит, если догадается, что мы узнали его тайну. Он убьет и твою мать, и твою сестру. И тебя не пожалеет.
Он хмыкнул и язвительно добавил:
— Твой Раульчик поплачет-поплачет и найдет себе другую невесту.
В ответ Кэтрин укусила Стива за пальцы, и от неожиданности он разжал руки. Кэтрин кинулась к двери.
Но в этот момент, снаружи, раздался громкий, душераздирающий крик, напугавший ее до смерти. Отпрыгнув от двери, она метнулась обратно к Стиву.
* * * * * *
Джессика вначале робко, затем, отдавшись страсти, с наслаждением отвечала на поцелуи Алекса. Но когда его рука, пробравшись под кофточку, стала ощупывать ее маленькую упругую грудь, она попыталась вырваться.
Алекс попробовал успокоить ее поцелуем и уже собирался продолжить приятное исследование, но Джессика запротестовала, остановив его упрямым: «Не надо». Поскучнев, Алекс отвернулся от нее, уткнувшись носом в стену.
Джессика лежала рядом, сознавая, что ведет себя неправильно. Но то, что он делал или хотел сделать, ей не нравилось. Пока она была готова только к объятиям и поцелуям. И так жаждала признаний!
Глухое молчание начинало ее беспокоить. Джессика поглядывала на спину своего друга, лихорадочно соображая, что же делать дальше. А вдруг на этом все закончится и ей останется лишь Джон, неукоснительно подчиняющийся каким-то своим возвышенным и странным правилам?
Фу, Джон! Преснятина и скука. Джессика потянулась к Алексу, тихонько дотронулась до плеча и вдруг легко перевернула его на спину. Алекс лежал с закрытыми глазами и не двигался, предвкушая продолжения развития событий. Пусть теперь эта недотрога проявит инициативу, а уж он своего не упустит!
Джессика вгляделась в его лицо, погладила по щеке, затем поцеловала в губы мимолетным поцелуем и замерла в ожидании. Алекс не шевелился. Тогда осмелев, она продолжала ласки, поглаживая его плечи, грудь и живот, руководствуясь эротическими образами, виденными в кинофильмах. Вскоре ее изучающая рука наткнулась на что-то твердое, вспухшее бугром между ног Алекса. Она помяла эту штуковину и перешла на мягкое бедро. Алекс встрепенулся. Высвободив своего вздыбленного «дружка», он схватил Джессику за руку и с силой прижал ее ладонь к своему мужскому естеству.
Джессика в испуге вырвала руку. По рассказам подруг и отрывочной литературе, которую когда-то читала, она знала, что это называется «эрекцией». Но почему-то была уверенна, что ЭТО происходит только со взрослыми мужчинами. Но чтобы с парнями? С ровесниками?
Джессика не успела додумать. Сдерживая стон, Алекс подмял ее под себя и, больно продавливая губы к зубам, начал шарить жадными руками по всему ее извивающемуся телу.
Все было именно так, как она хотела, как рисовала в своем воображении, но очень этого боялась. Она вдруг с ужасом почувствовала, как ее юбка рывком задралась, а трусики наоборот, дергаясь, сползли вниз к коленям.
Не помня себя от страха, Джессика завизжала и начала отталкивать от себя Алекса.
— Тихо, детка, — как в бреду прошептал он, обжигая ее градом быстрых страстных поцелуев.
Лицом, мокрым от пота, он прижимался к ней, напрягая мускулы, чтобы удержать ускользающую добычу. Но Джессика так кричала, выворачивалась и изгибалась, что Алекс, устав от борьбы, выпустил ее и в изнеможении упал на постель.
В коридоре послышались возбужденные голоса и испуганные восклицания. Дверь затрещала от громких ударов.
— Открывайте, негодяи! — раздался снаружи ненавистный бас Ллойда.
Джессика неловко сползла с кровати, торопливо натянула на себя трусики и одернула порванную юбку.
В дверь заколотили с новой силой.
— Валуа! Уилсон! — раздраженно взывал Ллойд. — Немедленно выходите!
Джессика оглянулась на Алекса. Соскочив с кровати, он запустил руку в джинсы, что-то там поправил, затем суетливо застегнул на ширинке «молнию» и шагнул к ней.
Джессика кинулась к двери, быстро отперла замок и попятилась.
Распахнув дверь, Ллойд шагнул в комнату, наступая на Джессику. Его пытливый взгляд ощупал ее опухшее лицо, спутанные волосы и порванную юбку. Затем он оглядел Алекса и уставился на разворошенную постель.
Губы Ллойда скривились.
— Надеюсь, вы предохранялись, голубки?
Он опять в упор посмотрел на Джессику.
Глотая слезы, она молчала.
— У нас ничего не было, — отступая к столу, поспешно ответил за нее Алекс.
В дверном проеме, не решаясь переступить порог, застыли Ася с Дашей. За ними, с любопытством разглядывая виновников переполоха, стояли Сара и Рауль. Сара почесала грудь, просвечивающую сквозь необъятную ночнушку, с хрустом зевнула и ушла досыпать.
В этот момент, оттолкнув Дашу, в комнату ворвался Джон, пробежал мимо Ллойда и бросился на Алекса. Столкнувшись, соперники повалились на пол.
— Ривз! — рявкнул Ллойд и бросился их разнимать.
— Даша, иди, ложись, — кивнула Ася дочери, а сама поспешила к Джессике.
Даша послушно побежала по коридору и, в панике перепутав направление, забежала к Джону. Остановившись посередине комнаты, она сразу же поняла свою оплошность, но так как шум борьбы, слышимый даже отсюда не утихал, а наоборот усиливался, она решила переждать всю эту кутерьму здесь.