ID работы: 5091467

Пока не поздно

Гет
PG-13
Завершён
25
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Иногда Китти думает, что будь у неё выбор — она бы ни дня больше не осталась в Стренджтауне. Собрала бы вещи, поймала на шоссе попутку до ближайшей станции и уехала в Твинбрук, уверенная, что её так никто и не хватится.       Но выбора у Китти нет.       Стренджтаун — глушь на два десятка домов, конечный отрезок пути и песчаная могила. Стренджтаун — дремлющий гигант научной мысли и полигон за колючей проволокой. Здесь не ходит общественный транспорт, а ближайшая станция находится в сотне миль.       В доме на холме — одноэтажном, просто отделанном, пусто и темно, он напоминает временное пристанище, и Китти бы рада думать, что так оно и есть, но Гларн — родной, любимый Гларн, обещавший ей разве что не луну с неба, никуда не собирается. Он с энтузиазмом разбирает вещи, у него уйма планов, он не знает, как всё успеть, и не смущают его ни убогий быт, ни безденежье, ни тоска молодой жены. С тех пор, как они переехали, он ночевал дома считанные разы, а Китти в тягомотине безликих дней некуда податься — и за спасением обратиться тоже не к кому.       Едва темнеет, Гларн уходит по дюнам за шоссе — один, с подзорной трубой за плечами.       В супружеской постели в сорокаградусный зной нестерпимо холодно. Китти разглядывает мёртвый пейзаж, серый во мраке, и дома незаселённых кварталов таращатся на неё в ответ чёрными глазницами окон. Китти вспоминает зелёный промышленный Твинбрук, устья его ручьёв, весёлые заводские гудки по утрам, — эти образы слишком свежи, чтобы хоронить их; она раздумчиво перебирает старые фотографии и наивно надеется, что ещё не поздно вернуть всё обратно.       Гларн является за полночь, от него тянет потом, дымом, чем-то неуловимо синтетическим, и глаза у него чужие, шалые.       — Дорогой, — Китти кусает губы, пока он раздевается — молча, не глядя на неё. — Помнишь, ты говорил, что мы сможем... вернуться, если вдруг...       Муж хмурится, выдавая своё недовольство — в последнее время он не любит, когда его отвлекают от насущного на всякие глупости. Китти с готовностью замолкает, а потом они снова становятся близки — обыденно и наспех, без прежней нежности, будто проклятый Стренджтаун навсегда отучил Гларна чувствовать, и близость теперь — повинность.       — Послушай меня, — она вдруг вспоминает, как собиралась за него замуж — за надёжного и самодостаточного, как искренне не понимала, чем так недоволен её отец; горло будто сжимают горячим кулаком, и лицо мокро от бесполезных слёз. — Ты же говорил. Ты обещал...       Если бы она могла отмотать время назад, она бы сказала себе — ну куда ты смотришь, Китти Хоглег, куда ты лезешь?..       Гларн её не слышит.       Она теперь — Кьюриос.

***

      Китти теряет счёт времени, а Стренджтаун упорно разрастается среди барханов подобно крохотной злокачественной опухоли.       Одиночество высасывает из неё последние силы. Гларн уходит засветло и приходит — тоже засветло, он теперь — тень себя прежнего, замкнутый и угрюмый, вылитый Нотцо — а уж Китти-то помнит, чем кончил старый маразматик Кьюриос. Гларн давно уже живёт в невидимом заоблачном пространстве, движется по орбитам вместе с планетами в маниакальном ожидании очередного парада и, видимо, забывает, что женат.       Теперь до него не достучаться.       Пески до сих пор не принимают Китти, отказывают ей в гостеприимстве: высаженные ею у дома цветы не приживаются, будь то юкки или кактусы, попытки создать в необжитых комнатах уют не скрашивают их безликости. На улице Тайной не с кем поговорить: телефонная линия сюда не проведена, — да и кому бы она звонила? — радиоприёмник не ловит, только плюётся шипением, и каждый понедельник Китти выбегает на пыхтение почтового фургончика — чёрт с ними, с газетами, и писем ей никто не пишет, одна радость — перекинуться парой слов с девчонкой-разносчицей. Китти боится темноты и перебоев с электричеством, путается в датах и именах, старые фотографии давно выцвели; мыслями она — в своём девичестве, где все пытаются отвадить Гларна от заведомо провальной затеи, а её саму — от Гларна, и в тысячный раз ни у кого не получается.       Однажды — она не различает, в который из дней, месяцев, времён года, — приёмник неожиданно ловит волну — не радиостанцию, а сиротливый сигнал со случайной частоты, и сквозь помехи долетают смутные голоса с большой земли. Китти улыбается, с иронией думает о несостоятельности своего плана — чемоданы, попутки, побег в Твинбрук, своё утопическое «пока не поздно».       Гларн опять возвращается только под утро, чтобы отмахнуться от её просьб и пожелать спокойной ночи, и Китти вдруг с ужасом осознаёт: уже поздно.       Она ждёт от него ребёнка.

***

      Её сын — пока младший, тёмный, как Гларн, и синеглазый, как она сама, пухлощёкий и стриженый под горшок, с рождения — не от мира сего, не в пример шаловливой и разговорчивой дочери. Китти не уверена, считается ли это патологией, но материнское чутьё подсказывает, что с ним что-то не то, что нормальные двухлетние дети — даже с самым меланхоличным темпераментом — не ведут себя как разумные притаившиеся созерцатели. Паскаль часто не спит ночами, но не плачет и не просится на руки — просто стоит в кроватке и смотрит, и от прямого пронзительного взгляда Китти становится по-настоящему жутко. Она до сих пор не услышала от него ни слова — Паскаль всё время молчит, даже младенчески нечленораздельные звуки он издаёт крайне редко, как его ни тормоши, как ни развлекай.       Китти сходит с ума по десятому кругу.       — Он не говорит, Гларн, — подступается она к потерянному мужу, — совсем, а ему уже пора, давно пора!       — Не выдумывай, — отмахивается Кьюриос, прижимая ребёнка к себе. — Перестань себя накручивать. Он абсолютно нормальный...       «Как и ты», — с неприязнью проносится у Китти, и хочется запереться ото всех, зайтись навзрыд, так, чтобы показалось, будто останавливается сердце.       — Успокойся, — добавляет Гларн; ему уже не терпится выйти из дома, забраться повыше. — Детей переполошишь.       Детей...       Китти старается лишний раз не думать о том, что беременна в третий раз — и надеется, что в последний. Не дай боже, в которого она никогда не верила, у неё снова будет сын, не дай боже — снова похожий на Гларна, хватит с неё этих повторов, генетической доминанты, не доводящей до добра. Хватит — с лихвой — того, что она никогда отсюда не выберется.       — Мам, — спрашивает Дженни за завтраком, — а где папа?       Она живая и солнечная, она светится потому, что ещё ничего не понимает — счастливое неведение детства, зато понимает Паскаль — сидит смирно, смотрит не мигая.       Китти криво улыбается — гримаса разочарования, слабая попытка не выдать семейных тайн.       — Джен, я думаю, тебе рановато...       — ...что он такое делает на крыше и почему не берёт меня с собой?       Паскаль хнычет, возится, оттягивает матери руки. Китти машинально баюкает его — тихо, маленький, не волнуйся, и это пройдёт. Дженни балуется за столом, не замолкая ни на секунду.       — ...мамочка, а что такое «абдукция»?       Она и сама рада бы не знать, но она знает — в мельчайших подробностях. В виски ввинчивается сверлящая боль, ей трудно вернуться в реальность, Паскаль ёрзает у неё на коленях, требуя внимания, Дженни переспрашивает с десяток раз, их голоса сливаются в один неразличимый диссонанс, и Китти не выдерживает, вскрикивает:       — Прекрати, Дженни! Иди к себе и никогда не спрашивай об этом у отца!..       В кромешной тишине дочь роняет вилку, а сын замирает, так и не закрыв беззубый ротишко.       — Мама, — бледнеет Дженни, вскакивая, — ты только не плачь.       Гларна они ждут напрасно, Гларну всё равно, одна или трое, он нашёл свою нишу в этом свихнувшемся в мире — вот только пока не понял, что потерял. Китти пока не разгадала до конца своих детей, но ей чудится, что они точно так же боятся темноты: ночь от ночи она выманивает их из спален и заставляет искать убежище в родительской постели, и теперь Китти ничего им не запрещает, кладёт обоих рядом с собой.       Дженни и Паскаль, пригревшись, быстро засыпают, и только тогда она даёт волю так и не иссякшим за годы брака слезам. Она с горечью думает о своём третьем ребёнке и чувствует: это точно будет сын, Гларн подыщет ему выдающееся имечко — в честь знаменитого учёного, лидера провалившегося политического движения или, на худой конец, правителя средневекового государства, и он заранее будет обречён.       В окно ей хорошо видно, как Гларн стоит, склонившись к окуляру треноги, посреди песчаного плато перед домом, как он застыл в напряжённой позе. Он то долго не отрывается от телескопа, то выпрямляется, и его лицо, залитое лунным светом, запрокинуто вверх.       Китти понятия не имеет, чего её муж так долго ждёт, что он ищет, что может таиться в этом небе такого прекрасного и неведомого, что увело его навсегда. Самоубеждение больше не работает, и Китти догадывается: это — не блажь, не мимолётное увлечение, не просто странности в его роду.       Это — то, за чем её дети будут неизбежно гнаться всю свою жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.