Мед

Перевод
NC-17
Завершён
339
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 885 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
339 Нравится 88 Отзывы 29 В сборник

Часть 1

Настройки
Это началось не так давно. В тот вторник Джон решил съездить за город на пару дней, устав от монотонной жизни в Лондоне. Он мог бы запросто проехать мимо небольшого магазина, примостившегося на обочине, если бы не лежавшей в гравии кусок деревянной доски. Опасаясь, что более невнимательный водитель может огрести проблем, Джон остановил машину, вышел из нее и подобрал доску. Тогда-то он и заметил нарисованную по дереву бледной желтой краской букву «Ш». Оглянувшись, он увидел покосившуюся вывеску «Мед Шерлока Холмса» с недостающим куском дерева, который Джон держал в руках. Он не был уверен, что магазин еще работает, но стоило ему открыть дверь, как над его головой раздался мелодичный звон, а из задней комнаты вышел темноволосый мужчина, одетый в белый защитный костюм. - Здравствуйте, - сказал Джон мужчине. - Вы хотели что-то купить? – спросил тот. У Джона перехватило дыхание от звука голоса этого Шерлока Холмса, если судить по названию магазина. - Вам нужно починить вывеску, - Джон поднял вверх кусок дерева с выцветшей «Ш» и указал за окно, - я чуть не переехал это. Шерлок едва взглянул на обломок и снова перевел взгляд на Джона. - Хорошо. Так вам нужен мед или нет? Только тогда Джон заметил ряды полок вдоль стен со множеством стеклянных сосудов, наполненных медом самых разных оттенков – от самого темного до почти прозрачного. Мед в центральной витрине был различных цветов: розовый, красный и даже фиолетовый, который пользовался спросом, судя по тому, что его осталось всего пара банок. Шерлок все так же выжидательно смотрел на него. - Эмм, - Джон положил обломок на витрину и быстро обернулся, сложив руки в карманы пиджака, - что бы вы порекомендовали? – спросил он, снова повернувшись к продавцу. Шерлок вышел из-за стойки, внимательно рассматривая Джона, неуютно поежившегося под тяжелым взглядом, потом склонил голову набок и кивнул самому себе, будто решив для себя что-то. Обойдя стойку, он пошел вдоль полок с медом, ведя пальцем по банкам, и остановился, пройдя три четверти длины магазина. Мед, который он вытащил, был почти самым темным из всех. - Для вас – этот, - заключил он, смотря скорее на мед, а не на Джона. Джон взял протянутую ему банку, а Шерлок прошел за стойку. Проведя пальцем по стеклу, к которому пристали кристаллы засахарившегося меда, Джон поднял взгляд на продавца: - Сколько это будет стоить? – он не брал в поездку много денег, не рассчитывая делать покупки, но был уверен, что на баночку меда у него хватит. Шерлок ответил не сразу, оглядев его во второй раз: - Нисколько. Первая покупка бесплатно, - ровно произнес он, но Джон услышал подтекст. Первая покупка. Шерлок был уверен, что он придет еще. - Самоуверенно, не находите? – Джон улыбнулся ему и приподнял банку с медом. – Он, правда, так хорош? - Уверен, вы сами сообщите мне ответ на этот вопрос. Джон мог поклясться, что уголок его рта дернулся – пока самая близкая к улыбке реакция, которую он смог от него добиться. Холмс кивнул ему, будто бы отпуская, и вышел через заднюю дверь. Джон стоял несколько мгновений, смотря ему вслед, а потом, придя в себя, покинул магазин, оборачиваясь назад на пути к машине чаще, чем следовало. Ехать дальше никуда не хотелось, и он вернулся в свою небольшую квартиру в Лондон. Встреча с продавцом меда не была самым захватывающим событием в его жизни, но, ведя машину домой, он чувствовал себя странно опустошенным, и немного отдыха перед следующим рабочим днем ему бы не помешало. Иногда Джону казалось, что стоит ему провести еще хотя бы день, утирая текущие носы и выписывая рецепты лекарств от простуды, и он не выдержит и уволится, но понимал, что это всего лишь фантазии, потому что на одну армейскую пенсию ему не выжить. Убирая вечером остатки ужина в холодильник, Джон заметил забытую после приезда банку с медом. Решив, что неплохо было бы узнать, стоил ли мед проделанного пути, он открутил крышку и сунул палец в вязкую жидкость, мгновением позже темным золотом засверкавшую на свету. Джон сунул палец в рот и решил, что да, определенно стоил. Вкус был насыщенным и богатым оттенками, а сам мед буквально таял во рту и в горле, оставляя некую толику горечи после себя. Джон поставил банку на самое видное место, чтобы не забыть поесть меда с чаем. И с тостами. Мед Джону понравился больше, чем он думал, потому что всего неделю спустя ему пришлось проводить по дну, чтобы набрать хотя бы ложку, которую он привык класть в каждую кружку чая. Он даже запаниковал на мгновение, прежде чем вспомнил, что это не последняя банка меда в мире и что он точно знает, где взять еще. Вывеска «Мед Шерлока Холмса» была починена и перекрашена. Увидев ее, Джон усмехнулся, и часть его пожалела, что он так и не предложил помощь в починке, но уже было поздно. Едва войдя в магазин, он сразу же заметил продавца: длинное стройное тело вытянулось в попытке достать до самой верхней полки. Джон никак не мог оторвать взгляда от полоски кожи, видневшейся между задранной футболкой и поясом джинс, пока над его головой не прозвенел звонок и Шерлок не повернул голову на звук, слегка улыбнувшись ему. Он переставил несколько банок и выпрямился. - Вернулись так скоро? Вы брали Золотарниковый мед на прошлой неделе. - Он так называется? На банке не было этикетки, - Джон прошел вглубь магазина, рассматривая различные оттенки золотого, пока не заметил тот, который был ему нужен, совсем рядом с Шерлоком. Он подошел ближе и, потянувшись, взял банку с полки. – В этот раз я заплачу. Ваш мед невероятно вкусный. Не мог от него оторваться всю неделю, - он усмехнулся смотрящему на него сверху вниз Шерлоку. - Не хотите ли попробовать что-нибудь еще? – тонкие длинные пальцы Холмса обернулись вокруг банки, соприкасаясь с пальцами Джона. – Не хотелось бы останавливаться на этом, верно? Неизвестное будоражит, а рутина утомляет. Джон нахмурился, гадая, откуда этот мужчина может знать о… нет, он сказал это просто так, не имея в виду ничего конкретного. Он совсем ничего не знает о нем. - И, думаете, изменение предпочтения в меде взбудоражит рутину моей жизни? – его тон стал более заигрывающим, удивив этим самого Джона. - Не совсем, - улыбнулся Шерлок, - но хоть немного спасет от однообразия, верно? Джон внимательно оглядел его с головы до ног и выпрямился. - Хорошо. Поразите меня. Что у вас есть? – он улыбнулся удивлению на лице Холмса, уже научившись считывать малейшие изменения в выражении его лица, хотя был уверен, что тот старался держать все эмоции под контролем. Шерлок тоже выпрямился, осматривая ряды банок, но ежесекундно возвращая взгляд к Джону. - У меня есть пара видов, которые могли бы вас заинтересовать, - предложил он, склонив голову в сторону двери в подсобное помещение. – Немного меда акации и пара банок липового, если хотите попробовать. - Звучит неплохо, - кивнул Джон, чувствуя необъяснимое волнение. Он последовал за продавцом, думая, что будет, если появится еще какой-нибудь посетитель и заберет себе все внимание Шерлока. Это было просто смешно, учитывая, что у него не было никаких прав обижаться, да и кроме них двоих пока не было никого на расстоянии нескольких километров. Подсобка была не тускло освещенной отделанной деревом клетушкой, как ожидал Джон. Комната была довольно просторной, светлой и удивительно чистой. На столе Джон увидел несколько чанов с различными видами меда, пробирки и… перегонное устройство. - Эксперименты, - пояснил Шерлок, заметив взгляд Джона. – Хотя ваша первая мысль была вполне логична. Джон засмеялся, пытаясь, но не сумев представить Шерлока пьяным. - С нетерпением жду возможности попробовать, если вы когда-нибудь решите этим заняться. Но не беспокойтесь, я буду нем о вашем занятии как могила. Шерлок закатил глаза и вытащил из ящиков две банки. Он открыл первую и представил вниманию Джона самый светлый мед, из всех, которые тот когда-либо видел. - Мед из цветков акации, - он жестом подозвал Джона и, когда тот подошел ближе, открыл вторую банку с более темным и жидким на вид медом, - и липовый. У него более резкий вкус, чем кажется на вид. – Он искоса взглянул на Джона. – Какой хотите попробовать? Джон перевел взгляд на Шерлока, не зная, чего бы ему хотелось больше. - Эээ, давайте липовый, - выдавил из себя он, стараясь глядеть только на мед. Шерлок же, усмехнувшись, обмакнул длинный палец в вязкую субстанцию и протянул его Джону, заворожено наблюдавшему за тем, как светлая капля медленно упала с пальца на пол. - Он сейчас весь стечет на пол, - прокомментировал Шерлок, с трудом сдерживая улыбку как на лице, так и в голосе. Джон глубоко вздохнул и шагнул ближе, взяв предложенный палец в рот, обсасывая его и слизывая с него мед, Шерлок же замер и, казалось, не дышал. Вкус был резким, как его и предупреждали, но в нем прослеживалась древесная нотка, так же как и некоторая сладость, и Джон представил, что может чувствовать вкус самого Шерлока. Он выпустил палец изо рта и медленно опустился на колени, заглядывая Шерлоку в лицо, не выдававшее никаких эмоций. Разве что зрачки его были расширены. Шерлок кивнул, и Джон пополз ближе и сел на пятки, и лицо его оказалось прямо напротив члена Шерлока, спрятанного под грубой джинсовой тканью. Джон мог видеть его очертания. Он раскрытыми ладонями провел вверх вдоль бедер Шерлока, забрался под его рубашку и погладил нежную бледную кожу, а потом спустил их вниз и накрыл ладонью скрытый слоями ткани член. Он услышал, как Шерлок сверху резко вдохнул, и, улыбнувшись, наклонился вперед, прижавшись лицом к его паху. - Джон, - поторопил Шерлок низким голосом, и Джон спешно расстегнул ширинку и вытащил его твердый, истекающий смазкой член наружу. Шерлок без слов поднес к его лицу банку с медом, и Джон, снова улыбнувшись, запустил в нее два пальца, набрал на них мед и медленно нанес на его член дорожку тягучей жидкости. Обернув вокруг него ладонь, он несколько раз провел ею вверх-вниз, размазал вязкую массу по всей длине и головке, смешав смазку с медом. Покрыв медом весь член целиком, Джон приставил его кончик к своим едва раскрытым губам. Шерлок неосторожно поставил банку на стол так, что она громко стукнулась о его поверхность, и запустил обе руки ему в волосы. Джон медленно опустил голову, вбирая член Шерлока в рот, чувствуя сладость меда и вкус смазки Холмса, медленно перебиравшего его светлые волосы и не пытавшегося навязать свой ритм. Как только член достиг горла, Джон вытащил его, оставив во рту лишь самый кончик. Услышав тихий стон сверху, он обнял Шерлока за бедра и обхватил ладонями его зад, заставляя двигать бедрами вперед. Шерлок застонал громче и, поняв намек, толкнулся в его рот, растягивая членом его губы, чувствуя каждое движение его языка и задевая головкой небо и заднюю стенку его горла. Осторожно двинувшись назад, Шерлок крепче сжал пальцами светлые волосы, удерживая на месте голову Джона, которую тот наклонил еще дальше назад, чтобы встретиться с ним взглядом. Постепенно толчки Шерлока стали быстрее и сильнее. Иногда он останавливался совсем, входя в Джона на всю длину, и прижимал его носом к жестким темным волосам у основания своего члена. С уголков его рта потекли слюна и мед, и Джон чувствовал, как на глаза ему наворачиваются слезы, но по мере того, как толчки Шерлока становились все жестче, он лишь крепче сжимал худые бедра, смиренно принимая все, что Шерлок мог ему дать. Джон неожиданно пришел в себя, когда Шерлок прочистил горло. Он немного отступил назад, и пальцы Холмса выскользнули из его рта. - Думаю, мне нравится этот, - сказал он и, помолчав, добавил, - на этой неделе, по крайней мере. Шерлок облизнулся, закрывая банку крышкой и протягивая ее Джону. - Ну, тогда до встречи. - До встречи? – Джон постарался, чтобы надежда в его голосе была не так очевидна, но, видимо, напрасно, так как Холмс улыбнулся самой широкой улыбкой из всех, что Джон видел на его лице. - До следующей недели. Думаю, вы захотите еще? - он склонил голову набок, на что тот смог только кивнуть. Шерлок взглянул на дверь, ведущую в главный отдел, и Джон понял намек. Однако когда он шел назад к машине, у него не осталось сомнений: в ближайшее будущее с чаем он будет употреблять исключительно мед.
339 Нравится 88 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (88)