Братская любовь

Перевод
NC-17
Завершён
267
2
переводчик
Irish_Cream_K бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
60 страниц, 27 999 слов, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
267 Нравится 41 Отзывы 100 В сборник

Глава 8.

Настройки
Чарли с удовольствием просто сдернул бы полотенце и прекратил изображать, что для его присутствия здесь есть какая-то адекватная причина, но не последовал порыву. Он представления не имел, сколько времени у них есть, но торопиться не собирался. Было бы жаль, если бы пришлось уйти, оставив Рона мучиться желанием, но он готов был пойти на этот риск, лишь бы сделать всё правильно, а не впопыхах. Он столько всего хотел показать малышу Ронни, столько всего сделать с ним вместе, но еще он хотел, чтобы для них обоих всё было незабываемо и волшебно, а это требует терпения. Кровать прогнулась под весом Чарли, когда он забрался на Рона сверху. Он сидел на коленях, оседлав бедра Рона, поймав брата в ловушку. Тот был прижат животом к матрацу, а задница его оказалась в прямом доступе для члена Чарли. Однако он сумел побороть желание немедленно ворваться в Рона и трахать, пока тот не кончит в пресловутое полотенце, вместо этого он положил руки на плечи Рона и стал разминать. Через пару минут Чарли осенило, что для массажа ему нужно что-то, что улучшит скольжение по коже. В промежутках одобрительного поощряющего бормотания Рона ему удалось овладеть человеческим языком настолько, что он смог спросить, есть ли у брата подходящий к случаю лосьон? Рон хихикнул и выудил бутыль из-под кровати, чем рассмешил Чарли. – Что? Только не говори, что сам не держишь такие вещи под рукой? – Рон оказался не так уж далек от правды, так что Чарли не стал спорить. Он разогрел лосьон между ладоней и вновь положил их на спину Рону, правда, на этот раз чуть ниже. Он надавил большими пальцами на ягодицы, горя желанием вылизать выгнутое дугой тело, стремящееся прильнуть к нему, и глухо застонал. – Нравится, малыш? Мне продолжить? Снять с тебя полотенце? – Мерлин, да! Не знаю, почему ты все еще этого не сделал. И почему ты до сих пор в джинсах? Сними их скорей, я хочу почувствовать тебя, Чарли, всего тебя. – Всему свое время, любимый. А сейчас я собираюсь поухаживать за тобой так же, как ты сделал это сегодня утром. – Пока он говорил, то привстал, чтобы сдернуть с брата полотенце и швырнуть на пол. И все его помыслы немедленно оказались во власти сочных полушарий задницы Рона. Напомнив себе, что нужно действовать медленно, но, не собираясь сворачивать с выбранного курса, Чарли крепко схватил их и начал массировать. Рон стал потихоньку подаваться назад под руки Чарли, совершенно не нервничая, как того ожидал старший брат. – Ты только посмотри на себя, Рон. Ты так чертовски нетерпелив, прямо как сегодня утром. Ты не мог дождаться, чтобы погрузить мой член в рот, к чему же ты так стремишься сейчас? Чего ты хочешь так нестерпимо? Чарли оказался морально не готов к ответу, с ошеломляющей готовностью и честностью сорвавшемуся с губ Рона. Одно дело знать, что Рона влечет к нему, но это?.. Сказать, что Чарли был в шоке, значит промолчать. – Тебя, Чарли. Хочу тебя внутри себя. Мне нужно, чтобы ты заполнил меня. Хочу, чтобы ты трахнул меня, Чарли. Хочу, чувствовать, как ты таранишь мой зад, чувствовать, как ты охрененно глубоко во мне. – Рон акцентировал последнюю фразу тем, что толкнулся вверх, и зарычал, ощутив, как твердый орган Чарли столкнулся с его задницей. – Твою мать, Ронни. – Он сжал руки брата и переплел вместе их пальцы, а потом наклонился, позволяя своему крепко стоящему стволу упереться в щель между ягодицами Рона. Он дважды качнул бедрами, яростно и быстро, наслаждаясь эротичной дрожью Рона. – Вскоре я сделаю это, Ронни, и обещаю, ты будешь смаковать каждую секунду, но я хочу сделать все правильно, хочу знать, что нам никто не помешает, и поэтому тебе пока придется довольствоваться этим. Приподними бедра, пусть твоя сладкая попка будет как можно выше, как можно ближе ко мне. Ты сделаешь это для меня, братишка? Рон уже был не в состоянии членораздельно выражаться, но кивка головой было вполне достаточно, чтобы выразить свое послушное согласие подчиниться. Чарли нашел в себе силы, чтобы привстать, и его подвиг был немедленно вознагражден – Рон в точности выполнил его инструкции. – А теперь раздвинь ножки, малыш. Да, именно так, ты представить не можешь, как охренительно сексуален сейчас. Не поднимай голову, но протяни руку помощи. Мне нужно, чтобы ты раскрылся передо мной полностью. Хочу, чтобы ты продемонстрировал мне эту маленькую восхитительную дырочку во всей красе. Рон с энтузиазмом выполнил просьбу и раздвинул ягодицы, чтобы показать Чарли самую соблазнительную картину за всю его жизнь. Ничего Чарли так не хотел, как спрятать лицо между этими упругими половинками и проникнуть языком внутрь маленького розового морщинистого колечка и замереть так навечно, но он не хотел пугать Рона. Так что он приступил неторопливо, проследовав языком по яйцам к подрагивающему отверстию. Он мягко прошелся языком по ягодицам, обрисовав круги, а затем в обратном направлении, но теперь уже дуя на влажную кожу. – Блядь, Чарли, пожалуйста. – Всё тело Рона трепетало от желания, и Чарли знал, что вскоре сжалится над бедным пареньком. – Ты такой сладкий, Ронни. Такой отзывчивый. Держу пари, что смог бы довести тебя до предела только языком. Спорим, что засунул бы язык так глубоко, так плотно, что ты залил бы себя спермой, – прошептал он, не отводя лица от сжимающейся дырочки Рона, и увидел, как все тело брата напряглось от вожделения. – Но это мы оставим до следующего раза, а пока просто наслаждайся процессом. А я посмотрю, сколько времени потребуется, чтобы заставить тебя кончить. – Получив на эти слова одобрительный кивок Рона, он приступил к делу всерьез. Он начал со всем прилежанием и старанием разрабатывать языком тугую дырочку, расслабляя колечко мышц. К тому времени, как она открылась настолько, что можно было просунуть внутрь язык, Рон уже пылко толкался в разгоряченный воздух, отчаянно стараясь найти что-то, обо что можно было бы потереться. Чарли счел картину необыкновенно эротичной, хоть прекрасно отдавал себе отчет в том, что это настоящая пытка для парня, впервые испытывающем на себе подобного рода ласку. Не вынимая язык из задницы Рона, Чарли обхватил рукой ствол брата и успел ощутить его каменную твердость, прежде чем тот с рычанием стал толкаться в щедро предложенную ладонь. Чарли неимоверно кайфовал, трахая языком задницу Рона, но ему хотелось хоть чуть-чуть расширить границы дозволенного. Немного потрудиться ртом, и вот Рон достаточно раскрыт и увлажнен, чтобы принять палец. X.X Чарли стоял на коленях, придерживая руками только ягодицы брата. Он буквально целовал его задницу, посасывая, покрывая теми жадными, мокрыми поцелуями всем ртом, что лишь раздразнивали его еще больше. Когда язык Чарли в первый раз проскользнул сквозь тугое колечко мышц, Рон вскрикнул. Гибкий и сильный, он вторгался в него и выходил, рождая в Роне совершенно новые представления о фантастически приятных ощущениях. Он никогда и вообразить не мог, что это будет настолько волшебно. Это было охренительно прекрасно. А затем на его до боли напряженный пенис легла рука, и он чуть не кончил в ту же секунду. Для него это оказалось и уже переизбытком ощущений, и в то же время все еще недостаточным, и он просто умирал. Затем он почувствовал, что Чарли переместился, и что в него стало проталкиваться что-то более твердое, и входило оно намного глубже. И это было потрясающе. А потом головка его члена вдруг погрузилась во влажный жар, ее чуть сжали и втянули сосательным движением, и Рон понял, что брат теперь под ним. Палец в заднице протиснулся еще глубже, коснулся какой-то точки и вызвал бурю ощущений, отозвавшуюся во всем его теле. Еще несколько столкновений пальца с чудесным местечком и пара плотно обхватывающих член движений, и оргазм мощной струей излился из Рона. Он смог удерживать прямое положение ровно столько, чтобы не кончить брату на голову, но и только. Он откатился в сторону и попытался отдышаться. Когда он наконец оказался в состоянии открыть глаза, первым, что он увидел, было огромное влажное пятно на пижамных брюках Чарли, а вторым – на редкость довольная улыбка на его лице. Их глаза встретились, и Чарли рассмеялся. – Это было ошеломляюще! Со мной такого не случалось, – он махнул рукой на брюки, запачканные в районе промежности, – уже целую вечность. Рональд Уизли, вы заставили меня спустить в штаны. Рон не смеялся, нет. Он ржал, как дикая лошадь. Слишком уморительно было узнать, что его главное опасение сбылось и сбылось вот так. Через несколько минут он смог взять себя в руки и поймал на себе серьезный взгляд Чарли. Судя по выражению его глаз, Рону предстояло услышать очередную пламенную речь на тему «Мы не должны были этого делать», и он уже морально готовился к не менее яростному протесту, но… Чарли просто поцеловал его, медленно, сладко и повторил, как сильно любит. И прежде чем Рон смог ответить, Чарли вскочил на ноги и, размахивая палочкой, стал бормотать отменяющие заклятия. Не прошло и пары минут, а он уже накрыл Рона покрывалом и склонился за быстрым поцелуем на прощание. Рон был немало смущен, и Чарли это заметил. Он взъерошил его волосы и ответил на безмолвный вопрос брата: – Мама и Джинни уже дома. Я скажу им, что тебе нездоровится. Перетрудился в саду на благо семьи, да? Чарли был уже у дверей, когда Рон смог подать голос: – Чарли. – Да, братишка? – Я тоже тебя люблю. Чарли с трудом скрыл в голосе печаль, скользнувшую по его лицу, когда произносил: – Да, я знаю, малыш. Рон слышал, как Чарли объясняет матери, что тот нуждается в послеобеденном сне, и ему даже удалось усмирить вспыхнувшее было не на шутку беспокойство миссис Уизли, что случилось что-то серьезное. Чарли заявил, что это всего лишь мышечная усталость, и для выздоровления требуется всего лишь хорошенько отдохнуть. От слуха Рона не укрылась любовь в голосе матери, когда она хвалила Чарли за то, что он замечательный старший брат. А вот то, что он услышал в тоне брата, когда тот отвечал, встревожило его. Печаль, раскаяние, чувство вины. Позже он обязательно это исправит. Сразу после того, как проснется от крайне необходимого, тяжким трудом заслуженного сна.
267 Нравится 41 Отзывы 100 В сборник
Отзывы (4)