"Похоже тебя нет дома. Бууу~ XD
Мэй Лин Чжоу"
МакКри смял записку и входит внутрь. В гостиной убирается горничная Ана Амари, Джесси с удивлением и непониманием смотрит на неё. Ана протирает пыль со стола. Ана (с улыбкой и радостью в глазах): О, мистер МакКри! (продолжает убираться) МакКри (медленно проходит внутрь комнаты; с непониманием и отчаянием в голосе): Ана, что вы тут делаете?! Ана (продолжая как не в чём не бывало убираться; по-будничному пожав плечами): Так четверг же. МакКри (повышая голос): Вы шутите со мной, Ана?! Издеваетесь?! (Ана резко останавливается, обеспокоенно смотрит на Джесси) Идите домой! С семьёй побудьте! Займитесь чем-то ещё! Я серьёзно! Я... (чуть мягче) Пожалуйста, уходите. Ана (виноватым тоном): Прости, пожалуйста, вы мне не сказали, что делать: я пока пыль вытираю, пока приберу на столе, а потом... (подходит ближе к Джесси) МакКри (перебивает): Просто я не могу... не хочу... (на мгновение прикрывает рот рукой - ему трудно говорить) Извините... Я просто вовсе я не пытаюсь... (Ана ожидающе, с непониманием смотрит на МакКри) Неважно... Ана (прищурившись; вкрадчиво): До следующего четверга, мистер МакКри? МакКри (с трудом улыбнувшись): Всё верно. Ана (с облегчением улыбнувшись): Ах... До свидания. МакКри: Всего хорошего... (устало уставился в окно) Ана: Пока! (закрывая дверь; вдогонку ) Стеклоочиститель опять закончился!! МакКри (шёпотом): Опять закончился...***
Джесси сидит на диване и смотрит местные новости. Диктор, оставшийся один в студии, продолжает вести телепередачу. МакКри внимательно смотрит. Диктор:... И последнее: по уточнённым расчетам, "Матильда" войдёт в атмосферу Земли на неделю раньше. До удара остаётся шестнадцать часов двадцать шесть минут - отметьте в своих календарях. И позвольте напомнить вам, сегодня стрелки часов переводятся на час вперёд. Пришла весна, переходим на летнее время. И добавлю от себя: это мой последний прямой эфир, наш последний прямой эфир. От своего имени, от имени продюсера, от имени всех сотрудников передаю вам слова прощания. Мне было приятно сообщать вам новости последние двадцать семь лет. Сегодня я буду ужинать со своей любимой женой Ангелой, и мы будем говорить о наших детях, Хане и Лусио. И мы будем возносить молитвы за каждого из вас. Доброй ночи... Удачи... Благослови Вас Бог... Диктор виновато смотрит в камеру, потом на стол, отодвигается в кресле и осматривается вокруг: в студии нет никого кроме него. Затем он поднимается и уходит из кадра. Сигнал на ТВ пропадает... Джесси задумчиво смотрит в сторону. МакКри по пожарной лестнице пробирается в квартиру Хандзо, держа в руках Сорри. Джесси осматривается по сторонам. Заходит в зал, садится на пятки напротив коллекции виниловых пластинок, с интересом рассматривая и выбирая, какую включить. Из всех берёт в руки "The Sun Ain't Gonna Shine Anymore", держит её, улыбается, подносит пластинку на уровень глаз, внимательно рассматривает, ставит в проигрыватель. Затем садится по-турецки, внимательно вслушиваясь в слова и мотив.***
Loneliness is a cloak you wear
A deep shade of blue is always there
The sun ain't gonna shine anymore
The moon ain't gonna rise in the sky
The tears are always clouding your eyes
When you're without love....(baby)
Emptiness is a place you're in
With nothing to lose but no more to win
The sun ain't gonna shine anymore
The moon ain't gonna rise in the sky
The tears are always clouding your eyes
When you're without love....(baby)
Lonely
Without you, baby
Girl, I need you,
I can't go on
The sun ain't gonna shine anymore
The moon ain't gonna rise in the sky
The tears are always clouding your eyes
When you're without love
The sun ain't gonna shine anymore
The sun ain't gonna shine anymore
Not anymore
The sun ain't gonna shine anymore
Bring it back, baby
The sun ain't gonna shine anymore
Oh, baby
***
Слушая песню, МакКри ложится на пол, закрывая глаза, кладёт руки на грудь, словно ему тяжело дышать. Вечером отключают свет, музыка останавливается. Джесси, вспомнив, что на дворе скоро наступит конец света, приподнялся. Рядом лежит Сорри, помахивая хвостом. Погладив его, МакКри, собравшись с мыслями, идёт зажигать свечи. Пёс начинает скулить. Джесси подходит к нему со свечой. МакКри (ласково): Эй... Что такое? Сорри махает хвостом и смотрит в сторону окна, которое выходит на пожарную лестницу. МакКри поднимает глаза: перед ним стоит Хандзо в пончо Джесси. У Шимады припухли веки, и лицо выражает грусть, отчаяние, непонимание и любовь одновременно: он словно готов разреветься. Хандзо: Как ты мог меня отпустить? МакКри (вдохновлённо смотрит): Не знаю, это было так глупо. Они подходят друг к другу, заключая друг друга в объятья. Они так сильно прижимаются друг к другу, словно их притягивает самым сильным магнитом. Они простояли так вечно. Хандзо не сдерживает слёз, он рад вернуться, рад любить и быть любимым. МакКри словно нашёл давно утерянное сокровище, сердце пылало любовью. Хандзо (надрывающимся шёпотом): Я проснулся и заставил его повернуть назад...***
МакКри и Хандзо лежат в кровати под одеялом, в ногах - Сорри. Везде расставлены свечи. Влюбленные смотрят друг другу в глаза. МакКри ласкает пряди волос Хандзо и улыбается. Хандзо (взволнованно): Я боюсь, что засну. Слышишь? (Джесси легонько кивает) Не позволяй мне заснуть, обещай! МакКри (спокойно): Обещаю... А как же твои близкие? Хандзо: Они романтики, не осудят... И потом они есть друг у друга, а я хочу быть только с тобой. МакКри: А я хочу быть с тобой. Хандзо:... Я не могу без тебя жить. И неважно, что уже недолго... Что теперь будем делать? МакКри:... Я хочу лежать рядом с тобой, просто разговаривать. Хандзо:... А о чём мы будим разговаривать? МакКри:... Откуда ты родом? Хандзо:... Ах... Я родился в Японии... МакКри: ... Ммммм.... Хандзо: Сама семья оттуда. Эх... Мама была журналисткой. А потом они с папой поженились и никогда не ссорились. По крайней мере, мы этого не слышали. Вообще, у нас в семье родилось двенадцать детей, но первые девять младенцев, как сказала нам мама, умерли ещё во младенчестве. Потом появились я и Гендзи. После нас родилась двенадцатая девочка. Она умерла, когда ей было год и три месяца. Мы поехали на остров Аошима... У неё обнаружилась аллергия на кошачью шерсть, но было поздно... Я часто о ней думаю. (Вдалеке раздаётся взрыв. Хандзо испуганно охает) О Боже! (чуть плачет) МакКри (успокаивающим тоном): Помнишь её имя? Твою сестру как звали? Хандзо: Ах... Асэми. Асэми Шимада... Мама её так назвала, потому что она родилась утром... МакКри: Волшебное... Волшебное имя. Хандзо: Жаль, мы не встретились давным давно. В самом детстве. МакКри: Это должно было произойти именно сейчас... Хандзо:... Но времени так мало... МакКри: Его всегда мало. (Раздаётся ещё один взрыв) Хандзо:... Ах... Мне страшно... МакКри: Я с ума схожу по тебе, Хандзо. Ты мой самый любимый мужчина. Хандзо: Я думал, мы спасём друг друга... МакКри:... И спасли... Хандзо, я так счастлив, что встретил тебя. Хандзо плачет и счастливо улыбается.