Рейд Командора.

NC-17
Завершён
108
1
автор
Размер:
133 страницы, 68 298 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 216 Отзывы 29 В сборник

Часть тридцатая. Конец похода.

Настройки
Команда молча ожидала развития событий. Говорить было нечего и незачем. Сейчас лилим всех обратит. Надежда была только на Командора. Кроме того штаны всех мужчин испытывали сильное напряжение. Даже у Командора. Лилим с ласковой улыбкой посмотрела на отряд, будто мать на вернувшихся с прогулки детей. Рууби вела себя как старшая дочь, едва не подпрыгивая. - Я же говорила, госпожа, они это нечто, а особенно их предводитель. Прирождённый лидер, смотрите, хоть и из последних сил, но держится. Сила воли этого человека просто изумляет. Позади отряда ящерки вели себя тихо. Как пехотный полк перед маршалом, что в некотором роде было так. Кир тоже прикинулся немым. Но он смотрел на Натарию оценивающим взглядом инкуба и, конечно, восхищался ей. - Какие милые девочки и мальчики. Особенно вон те двое, прямо-таки парочка. – Промурлыкала лилим. - Их зовут Кайл и Тереза. Кайл так и не признался в любви к Терезе. Деревянный он какой-то. – Наябедничала Рууби. - Имей снисхождение, это общая черта человеческой расы, им просто необходимо стать мамоно и инкубом. А это герои? Вижу, что не ошиблась. И девочка тоже поднимается, да вы у нас просто орлы и орлицы. Эдгар и Алиса, цепляясь друг за друга, шатаясь, смогли подняться на ноги. Их примеру последовала и Тина. Она даже смогла обнажить меч. - Чтобы я сдалась какой-то суккубе, пусть и самой принцессе демонов? Да никогда в жизни! - Какая сила духа и гордыня! Тебя я обращу в драконицу. Твой муж, Рууби, нашёл весьма примечательные экземпляры. Особенно Командор. Я видела вас в Маленьком Зипангу. Вы так сильно выделялись, несмотря на вашу одежду, вы были единственные, кто хмурился. Я рада, что смогла снова вас увидеть. Смотрю, вы до сих пор готовы сражаться. Даже зная, что выхода нет. - Выход есть всегда. Не всем его суждено увидеть, но он есть – сквозь зубы буркнул Командор. - После истории с ящерками я верю, что для вас выход есть всегда. – обезоруживающе улыбнулась лилим. - Ладно. Я на вас посмотрела, вы меня позабавили, так что я удовлетворена. Не так, конечно, как своим мужем. Пойдём, Рууби, тебя ещё ожидает лекция на тему «Положительные стороны паразитизма». И не морщись так, а то морщинки появятся. Кир, думаю, справится. Обе суккубы поднялись в воздух и улетели в направлении гор. Лишь тогда остальные бойцы смогли подняться на ноги. Команда медленно повернулась в сторону инкуба, который так и стоял во главе отряда ящерок. Первым, кто нарушил затянувшуюся паузу, был Эдгар: - И что это значило? - Вы нам попортили изрядно нервов. – Вздохнул Кир. – Причём в основном мне. Рууби относилась к вам как к досадной помехе, не более того. Кстати, Командор, как вам удалось уничтожить шарики демонической энергии в логове керпи? - У меня был бутылёк с концентрированным светом. Мне его дал заказчик, а откуда он достал сей предмет, про то не ведаю. - И он же дал вам наводку на склад големов? - Верно. - Интересный человек. Я бы хотел с ним встретиться и поговорить. Но вы мне конечно не скажете кто это? - Коммерческая тайна. - Понимаю. Ну так вот. Если посчитать поштучно, то вы за 1 поход уничтожили столько же монстров, сколько «Ангельское крыло» за первые десять лет! - Мы старались! – ядовито улыбнулась Тина. - Я заметил. – Слегка улыбнулся Кир. – Конечно я предпринимал контрмеры. Уговорил Рууби задержать вас небольшим разговором, послал с вами Карину. Это была моя идея, не Рууби. И наконец свёл вас с ящерками. Лилим и Рууби прилетели сюда по собственной инициативе. А ящерки действительно из резервной армии, обучают молодёжь в соседней долине. В долине Гудящих ключей. - То есть лилим прилетела только посмотреть на нас? – удивился Эдгар. - Да. Все эти разговоры об обращении просто шутка. Будь это Друэлла, вам бы не избежать обращения. Натария военная, она ценит сильного противника. Будь у вас действительно серьёзные проблемы, которые можно было решить мамонизацией, или будьте вы в два раза опаснее, тогда, конечно, были бы приняты меры. Я настроен как Друэлла, то есть прогрессивно. Но мои инструменты - ум и слово. - А ещё тактическое и стратегическое мышление. – добавил хмуро Командор. - Увы, без этого никак. Нужно понимать, что каждое неверное слово может привести к потере денег или земель. - Так, Кир, где Хельга? – В разговор вклинился Эдгар. Судя по тону, ему сильно хотелось надавать инкубу по шее. - Здесь она. Что вы потерпеть не можете? И, кстати, в водопаде можете набрать воды. Вода хорошая, чистая, без примеси демонической энергии. И вот ещё, вам Рууби просила передать запас сухарей на одного человека, холставрового молока и корзинку фруктов. Кир подошёл к неприметной расщелине в скале и вытащил оттуда мешок с сухарями, крынку молока, закрытую большой промасленной пробкой, и большую корзину с демоническими плодами. Команда обменялась понимающими взглядами. Алиса пошла наполнить фляги. Командор просто присел на камень и вытянул ноги. Тем временем Кир ещё немного покопался в расселине. Раздался грохот и часть скалы ушла вниз, открывая вход в пещеру. - Блин, как это банально, Скала уходящая вниз. – проворчала Тина. Она и Эдгар двинулись вглубь пещеры за Киром. Пещера была небольшой и скоро кончилась. Кира поприветствовала саламандра, отдавая честь и хищно облизываясь на Эдгара. В конце пещеры была решётка, за которой сидела печальная валькирия. Хотя условия были весьма сносные: просторная камера, сухие пол и стены, на полу хоть и потёртый, но ковёр. Даже спать Хельге не пришлось бы на куче гнилой соломы. Стояла довольно простая, но удобная кровать и даже наличествовали матрац, подушка, простынь, наволочка и одеяло с пододеяльником. В углу рукомойник с полотенцем и простая деревянная дверь. Понятно, что за дверью был не склад и не тайный ход. Увидев валькирию, Эдгар бросился к ней, отпихнув Кира. - Хельга-а-а! - Эдгар? Не-е-ет! Кир удержал героя за воротник и поморщился. - Ну куда ты лезешь? Решётка зачарованная. Или думаешь, простая решётка удержит валькирию? Кир загремел ключами, а потом начал что-то бубнить и делать пассы руками. Наконец инкуб отпер решётку и кивнул валькирии: - Выходите, мадам, вы свободны. Надеюсь, заключение не было особенно тягостным. - Оно было весьма тягостным. Эдгар! Валькирия настолько порывисто и крепко обняла героя, что тот смутился, но решил списать на разлуку. Раньше Хельга была более сдержанной и обнимала Эдгара, показывая очередной приём или ставя его в правильную боевую стойку. В качестве поощрения могла потрепать по голове или дать поцеловать руку. - Эдгар, а почему инкуб ещё жив? Шёпотом спросила валькирия, но Кир это услышал и ответил: - Женщина! Я вырвал тебя из-под чар Червонной дамы! Знаешь чего это мне стоило? Сейчас была бы кем-нибудь вроде джубджуба, если бы не я! - Он сдержал своё слово, понимаешь? Если бы не он, мы ещё долго искали бы тебя. - Эдгар, как ты благороден. А где мой меч? - Уважаемая Хельга, – начал Кир – если вы сейчас поклянётесь именем Верховной богини, что СПОКОЙНО покинете полуостров Харайя, никого не убив и не покалечив, то я верну вам меч. И пусть Эдгар будет вашим поручателем. - Ну хорошо. – Хельга обожгла Кира взглядом. – Клянусь именем Верховной богини, что на этот раз я покину Харайю спокойно, без битв. Обещаю, что буду сражаться только для защиты себя и всех светлых душ, друзей Эдгара. - А я готов за неё поручиться, слово героя. То есть я ручаюсь за неё и пусть от меня отвернётся Верховная, если я или Хельга нарушим слово! - Теперь другое дело. – Кир кивнул саламандре. – принеси меч. Вскоре саламандра вернулась с большим ларцом и открыла его. Хельга своей рукой извлекла меч. И тусклая прежде «железяка» засияла непереносимым светом. А снаружи их ждала практически семейная ссора. Селеста наставила на спокойно сидящего Командора меч и вызывала его на бой. - Такое оскорбление я могу смыть только кровью. Выходи на бой! Закончим то, что начали. Иначе я всем скажу, что ты трус. Я буду преследовать тебя повсюду и говорить всем, что ты трус. Когда у тебя появятся дети, я скажу им, что ты трус. Тебя не будет любить ни одна женщина, поскольку они все будут знать, что ты трус! На этих словах Командор приподнял недоумённо одну бровь. Интересно, откуда у него могут быть дети, если его не будет любить ни одна женщина. Незаконнорождённые не в счёт, они просто скажут, что это не их отец. - Ты будешь сражаться или нет? Командор покосился на Кира, но тот лишь раздражённо отмахнулся. - Разбирайся сам! Меня, в отличие от вас, дома ждёт жена. Кир достал из воздуха знакомую широкополую шляпу, надел её и ушёл в туннель, вслед за ящерками и саламандрой. Вскоре его шаги стихли. Темница сама захлопнулась, вернув камень на место, а на поляне, кроме отряда, остались валькирия и ящерка. Хельга всё ещё обнимала Эдгара, хотя и не так пылко, и они наперебой рассказывали, что им пришлось пережить. Кайл и Тереза гуляли под ручку у дальнего края поляны, рядом с водопадом, чтобы их никто не слышал. Шери, Алиса и Тина сели неподалёку от Командора и ждали развязки. Мужчина встал и обнажил меч. - Я тоже сожалел, что не дотанцевал с тобой. У меня в запасе осталась пара трюков. Уверен, что такой танец с тобой ещё никто не танцевал. Не против, если я поведу? - А ты смелый. Но давай сперва посмотрим, кто будет сверху? - Командор, бей прямо в сердце! – крикнула Тина. - Бей в глаз, не порти шкуру! – добавила Шери. - Селеста, нарумянь Командору задницу! – Алиса своим выкриком огорошила подруг, но увидев их удивлённые взгляды, попыталась оправдаться. – Ну должен же кто-то быть за ящерку. Для равновесия. ____________________ Вечером команда выходила из туннеля. Было решено идти до Маленького Зипангу и там уже сесть на корабль, идущий прочь с полуострова. Впереди шли Эдгар и Хельга, они вели чинную беседу о величии чести и отваги. Заметив, что они опередили спутников, Хельга понизила голос и прошептала Эдгару: - Эдгар, ты уже стал половозрелым человеком. - Ась? – на этих словах Эдгар споткнулся. – Ты это к чему? - Ты уже настоящий мужчина, не надо так волноваться. И в этом походе ты доказал, что духовно ты готов к тому, чтобы принять на себя бремя героя. - Ну да, готов. Тебе виднее. - Но готов ли ты телесно? И я говорю не о твоей силе или выносливости. Скажи, у тебя были соития с женщинами? - Нет, что ты. Я же морально крепок как кремень. Пока не встречу ту единственную, которую смогу повести к алтарю Верховной богини… - Это хорошо! – Прервала героя Хельга. – Настоящий герой должен быть достоин своего звания. Ты уже представлял себе, как будет выглядеть твоя единственная, или может есть девушка на примете? - М-м-м… - Эдгар подумал немного, а потом выдал с улыбкой. – Девушки у меня на примете нет. Но если я кого и выберу, то только ту, которая будет похожа на тебя. - А зачем тебе искать похожую? Посмотри, разве оригинал хуже? Ты чего? Последняя фраза была вызвана тем, что Эдгар снова споткнулся от очередного вопроса Хельги. - Хельга, да что с тобой? Разве Верховная обручает ангелов и героев? - Я не знаю, но голос богини настоятельно рекомендует, чтобы я занялась твоим сексуальным воспитанием. И не надо так краснеть! Ты хоть представляешь откуда дети берутся? - Эм, в общих чертах. - А вдруг тебе придётся принимать роды? - Боюсь, я смогу принять только рождение нового мира. - Ты так многого не знаешь, а готовишься к таким масштабным делам. Видишь ли в чём дело. Смертные женщины иногда болеют разными срамными болезнями, и если ими заразится герой, это может сильно сказаться на репутации. А я не могу ими заболеть. Или ты считаешь, что под доспехом я устроена как мужчина? Или ты думаешь, что я тебе не подхожу? Может ты меня ненавидишь или презираешь? - Что ты, что ты! Я рад. Я очень рад, что и таким вещам ты тоже меня обучишь, просто не ожидал услышать такое от тебя. - Ну я и сама не ожидала, что Верховная такое прикажет, но ей виднее. Видимо ты отличился в походе, доказал своё право героя и тебе пора получать новые знания и навыки. - А может только знания? - Если богиня прикажет, то придётся перейти к тренировкам. – Абсолютно серьёзно заявила валькирия. - Богине, конечно, видней. – Не стал спорить Эдгар. Позади них шагали Кайл и Тереза. они шли под ручку. Там у водопада Кайл признался ей в любви. Его признание было окрашено водопадом и цветами в рост человека. Оно было освещено проглянувшим солнцем и его лучами, разбивавшимися в радугу среди водяной пыли. И его пылкие признания не получили отказа. Теперь Кайл и Тереза размышляли как будут жить. - Я ещё немного попутешествую с Эдгаром, годика три. А потом осяду. Купим ферму, будем помогать нашим войскам в тыловом обеспечении, а в случае атаки монстров у нас уже будет опыт, сможем дать отпор мерзким тварям. Ты ведь дождёшься меня? - Нет. – Безмятежно ответила Тереза, а потом пояснила ошарашенному Кайлу. – Я отправлюсь с тобой. Я тоже умею сражаться и буду сражаться с тобой. И если нам суждено сгинуть, то я хочу быть с тобой вместе в этот момент и сражаться, пока руки смогут держать меч. Это лучше, чем проливать слёзы и не знать, где ты сейчас лежишь. В желудке монстра или под монстром, что ещё хуже. Чуть позади держались Инга, Шери и Алиса. Внезапно Алиса прижалась к Шери, незаметно подмигивая Инге. - Ах, Шери, ты сегодня такая вишнёвая. - Эй, Алиса, что с тобой? Шери попыталась отойти, но с другой стороны к ней прижалась Инга, поддерживая игру Алисы. И даже норовя поцеловать подругу. - Шери, ты такая мужественная, будь моей. - Так, мартовские кошки, а ну брысь, а то водой оболью! - Шери не будь букой. – Притворно надулась Алиса. – Отряд на парочки разбился, нам тоже хочется любви. - Я не собираюсь играть роль парня. – Шери попыталась выпутаться из объятий подруг. - Хорошо, парнем буду я. – приняла на себя удар Инга. - Кончайте свои игры, потерпите хотя бы до порта. - А в порту ты нам отдашься? – Радостно подпрыгнула Алиса. - Да ничего подобного, найдёшь себе парня, обе найдёте. Тыл отряда прикрывали Командор и Тина. В трёх шагах от них шла Селеста. Командор шёл спокойно и впервые за долгие годы был не хмур, а слегка улыбался. Следовавшая с ним Тина пыталась отвязаться от Селесты. - Слушай, ты, ящерица-переросток, отстань от нас. Командор ясно выразился, чтобы ты отвалила от нас. - Он отверг моё предложение о замужестве, но я останусь с ним. Я уверена, что рано или поздно он передумает. - Не передумает! Слушай, ты, чешуйчатое недоразумение, тебе чёрным по-белому объяснили, что ты не нужна. Командор мог бы и поддаться, но ты сама была против. - Я наказана за свою гордыню и готова называть Командора господином и служить ему верой и правдой. - У нас нет лишней еды и воды! - Я буду охотиться и пить кровь убитых животных. - Слушай, отвяжись от Командора! - Ты его жена? - Нет! - Невеста, подруга, сестра, дочь? - Нет, нет, нет и нет. - Тогда что тебе за дело до него? - Он мой друг и я ему не позволю стать мужем какой-то ящерицы. - Лучше бы ты была его дочкой, я бы тебя удочерила. - Это ещё зачем? – Тина удивилась и растеряла свою агрессивность. - Я бы тебе отвесила оплеуху и грозно так рыкнула бы: «Ты как с матерью разговариваешь?» - Во имя Верховной! Командор, ну скажите ей что-нибудь. - Михаил. – Внезапно бросил Командор. - Что? – Переспросили удивлённые женщины. - Селеста, зови меня Михаилом, это моё настоящее имя. - Ох, господин! То есть Михаил, так ты согласен взять меня в жёны? - Нет. – Лаконично бросил мужчина, не меняя выражение лица и скорость. - Я буду следовать за вами, пока вы не передумаете! - Что за настырная рептилия! – Проворчала Тина и дальнейшую часть пути попыталась объяснить Командору какую ошибку он совершает и почему.
Примечания:
108 Нравится 216 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (6)