***
— Шерлок, ты купил печенье? И где твое пальто? Ты хочешь простудиться? — грозно спросила миссис Хадсон, но, увидев Молли, выглядывающую из-за спины детектива, радостно всплеснула руками. — Ах, Молли, я так рада тебя видеть. Шерлок натянуто улыбнулся, проталкивая своего патологоанатома вглубь квартиры. Детектив аккуратно снял с плеч девушки свое пальто, повесил его на вешалку и встряхнул в воздухе зонтиком, смахивая с него капли воды. — Что ж, ты пока можешь идти в ванну. — улыбнулся Шерлок, указывая на дверь ванной комнаты. — Спасибо. — робко сказала Молли и уголки ее губ поползли вверх. Она хотела еще что-то сказать, но передумала и пошла в ванную комнату, оставляя за собой мокрую дорожку из небольших капель. Шерлок проследил за девушкой взглядом, а после вернулся в свою комнату. После вчерашнего эксперимента здесь царил еще больший беспорядок, чем обычно. Повсюду были разбросаны книги, журналы, газеты 2000-ных выпусков, а так же через всю комнату были проведены красные нитки, некоторые из них нужно было переступать, а под некоторыми наклониться, чтоб пройти дальше. Миссис Хадсон, всякий раз проходя мимо его спальни, охала и ахала, всплескивая руками. Оглядевшись по сторонам, детектив, мысленно стукнув себя по лбу, вспомнил, что оставил важную газету с нужной ему информацией в ванной, когда утром чистил зубы. Шерлок подошел к двери, откуда доносился шум воды, и в замешательстве держал руку над дверью. В итоге он все-таки постучал. — Да? — резко отозвалась Молли. — Э-э-э, Молли, я забыл в ванной один важный документ. Можно войти? Спасибо. — не дослушав ответ, детектив дернул за дверную ручку и зашел, не кидая ни единого взгляда на Молли, но краем глаза он с облегчением заметил, что ее тело спрятано под пушистой белой пеной. Шерлок, на секунду замявшись, взял с полки нужную ему газету и уже хотел выйти, однако дверь никак не хотела открываться. — Что такое? — обеспокоенно спросила Молли, чуть приподнявшись, тем самым оголяя бледные плечи и ключицы. — Заклинило, что ли… — пробурчал Холмс, продолжая дергать дверную ручку. — И что теперь делать? — негромко спросила Молли, машинально скрестив руки на груди. — Подожди, здесь всегда хранится ключ для таких случаев. — Шерлок на минуту остановился, вспоминая, где этот ключ находится. — Черт, точно, над ванной… — еле слышно пробурчал детектив, развернувшись. Ванна в этом доме не возвышалась, а была чуть выше уровня пола, находясь на небольшом подиуме, как многие бассейны. Поэтому, потянувшись за ключом, Шерлоку не составило труда упасть в ванну, заглядевшись на оголенные плечи патологоанатома. Вода с характерным звуком вылилась за стенки, расплескавшись на полу. Благо, Шерлок ничем не ударился. Однако его рука (совершенно случайно) оказалась там, где ей нельзя быть, а именно — на груди девушки. — Что там такое? — спросила Миссис Хадсон, услышав приглушенный грохот. — Все в порядке, Миссис Хадсон. — крикнул Шерлок. Было слышно, как домовладелица хихикала, уходя. Молли была вся красная, не в силах что-либо сказать, она лишь открывала и закрывала рот, как рыба, выброшенная на берег. Итак, у Шерлока было два варианта развития событий. Вылезти из ванны как-ни-в-чем-ни-бывало, и пойти в комнату, или… Холмс улыбнулся, накрыв бледные губы Молли своими. Кажется, она оцепенела, потому что совершенно не двигалась, и, похоже, даже не дышала. Но ее руки, наверное, машинально обняли шею детектива, а тяжелые веки опустились. Вскоре, одежда Шерлока без внимания осталась лежать на полу, мокрая, от, выплескивающейся с каждым толчком, воды. А миссис Хадсон тихо хихикала за дверью, наконец повернув ключ в дверной скважине.Часть 1
5 января 2017 г., 16:21
Дождь, дождь, дождь. Сначала он кажется освежающим и приятным, первый день-два, но потом начинает жутко надоедать. Подумать только, он идет целую неделю. Большинство жителей Лондона утром окажутся по щиколотку в воде, если мерзкий ливень не прекратится. Луна уже давно заняла место солнца и желтоватым пятном красовалась на небосводе.
Шерлок шел по вымощенной гравием улочке, защищаясь от дождя черным, — как, впрочем, и почти весь гардероб детектива, — зонтом. Не то, чтобы Холмс любил вечерние прогулки под ливнем, но, так называемые «обстоятельства», вынудили его сделать это. Под так-называемыми-обстоятельствами подразумевалась миссис Хадсон, которая заставила Шерлока пойти за печеньем. Уму не постижимо, и что он такого сделал? Всего лишь съел все печенье и клянчил его остальную часть дня. В конце, с риторическим вопросом «Я Вам что, домработница?», Марта Луиза Хадсон
вытолкнула Шерлока из дома, кинув в него пальто и зонт.
Магазин был уже совсем близко; до него оставалось не больше пяти минут ходьбы. Вдруг глаза Шерлока наткнулись на знакомый силуэт. «Молли…» — пронеслось в мыслях детектива. Даже отсюда было видно, как миниатюрный силуэт Молли дрожал от холода. Его патологоанатом была по ту сторону улицы. Видимо, ждала автобус. Но как же печенье? До закрытия магазина оставалось четыре минуты, если он сейчас подойдет к Молли, то не успеет купить лакомство.
«Молли, черт тебя побери!» — крикнул в мыслях Шерлок, и, изменив свой маршрут, зашагал в сторону девушки. Она стояла к нему вполоборота, поэтому детективу удалось подкрасться незаметно.
— Отличная погодка, да? — нарочито резко сказал Шерлок, заставив Молли подпрыгнуть на месте с характерным звуком.
— Ох, Шерлок, это ты? — её голос был уставшим и нечетким, потому что она клацала зубами от холода. А еще, по всей видимости, она уже успела простудиться. Конечно, на Молли была только юбка чуть выше колен и ярко-оранжевый свитер. От воды распущенные волосы слегка завились, от чего она еще больше стала похожа на Мейбл из мультфильма «Гравити Фолз».
— Бейкер-стрит совсем недалеко. Пошли. — Шерлок галантно передал зонт даме, а также снял с себя любимое пальто и накинул на дрожащие плечи Молли. Девушка пробурчала что-то невнятное про то, что детектив промокнет, но тот сделал вид, что ничего не слышит, и они пошли на Бейкер-стрит.
Примечания:
Ох, я старалась, так что оставьте, пожалуста, отзыв
Для меня это очень-очень важно, правда :3