Сказка о Принце-Щелкунчике, Мальчике-который-выжил и Мышином короле-Дамблдоре

R
Завершён
119
автор
Severena бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 410 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
119 Нравится 16 Отзывы 36 В сборник

Часть 1

Настройки
Сказка новая родится И на чистый лист ложится, Чтобы вам, честной народ, Развлекаться в новый Год! В общем, верьте, аль не верьте, А жила на белом свете, Ото всех свой дар тая, Джеймса Поттера семья. Нужно было им таиться И от мира удалиться, Потому что злобный маг – Джеймсу с Лили страшный враг! Как вокруг все ни старались – С Джеймсом, с Лили не общались, Был в команде маргинал... Петтигрю – он их предал! Злобный маг к ним в дом вломился, Их убить не постыдился. Но, видать, не стало сил – Их ребенка не убил. Тут убийца испарился, Гарри ж магии лишился: Злым заклятьем поражен, Мальчик в сквиба превращен. Вы, наверно, удивитесь И спросить меня решитесь: «Кто такой тот самый «сквиб»? Что за фрукт и что за гриб?» Сквибом – дайте объясниться – Лучше вовсе не родиться. Потому – волшебник он – Напрочь магии лишен. Маги думали-гадали И в конце концов отдали К тетке маггловской его, Чтоб не знал уж ничего. Год за годом пробегает... Гарри в доме подрастает, Их любовью обделен... И живет в чулане он. Раз под Рождество Христово, Когда все вокруг так ново, Ночью поздней и звезднОй Гарри Поттер шел домой. Глядь-поглядь, лежит игрушка – Не машинка, не зверюшка – ЧЕрна строгая коса И черны как ночь глаза... Поттер смотрит и дивится. Хвать за пазух – пригодится! Разбираться недосуг. «Будешь мне как тайный друг... Токмо, – шепчет он игрушке: – Чтоб не видел Дадли-плюшка, Потому как от ДурслЕй Огребешь ТАКИХ люлей...» Дома он игрушку прячет И в подушку горько плачет, Потому как от родни Лишь побои ждет одни... * * * Год прошел, другой проходит, Гарри грустный в школу ходит: Вечно в грязных свитерах И заляпанных очках... Тетка Гарри обижает: Дом мыть целый заставляет, И на кухне помогать, И бельишко постирать. Только вечером уж поздним, Как зажгутся в небе звезды, «Другу» тихо шепчет он, Как был день его дурен. Так привык он к той игрушке, Что кладет уж под подушку, А когда ложится спать, Может и поцеловать. В школе Гарри не любили, И, случалось, крепко били. И тогда «заветный друг» Боль снимал, казалось, вдруг. Как-то раз друзья по классу Собрались избить «заразу». Гарри сильно пострадал И в больнице день лежал. Поздно с дядей воротился, На постелю опустился: Ноет сломана рука – Не заснуть наверняка. Только чувствует – вот чудо! – Боль уходит... И покуда Гладил он свой талисман, Перелом срастился сам! Гарри долго изумлялся, Даже верить отказался, Что волшебный талисман За вот так ему отдан... Не сказал он и полслова – В гипсе хоть ходить хреново – Так боялся он, что вдруг Его друга отберут. Или вот как было дело: Тетке стрижка надоела, И его она, пиля, Обкорнала до нуля! Гарри в комнате закрылся И от слез почти давился, Так боялся – был же грех – Стать посмешищем для всех! Но едва взял в руки друга, Весь дрожащий от испуга, ВолосА – как и былИ – Тут же быстро отросли... * * * Время – тлен – катИтся мимо И бежит неумолимо, И ему препону нет... Гарри уж осьмнадцать лет... Год закончен, как обычно – Так же муторно-привычно... Наступило Рождество, И свершилось... ВОЛШЕБСТВО! Вот уж гости разошлися. Дурсли тут же улеглися. Гарри вымыл весь салон, Поздно спать поплелся он. Гарри спит и тихо дышит, Вдруг сквозь сон он голос слышит. Тихий глас его зовет – Из игрушки он идет. Гарри тут же пробудился, За Щелкунчика схватился, И – о чудо! – на глазах Ожил тот в его руках! Молвил он: «Ты мой спаситель, От заклятья избавитель! Укажу тебе я путь – Прежний облик мне вернуть. Слушай мой рассказ трагичный. Я – волшебник необычный, Очень сильный зельевар. У меня был, Гарри, дар! Мог сварить я в одночасье Зелье крепкое для счастья, Мог настой любви сварить Иль усталость победить... Только был на мОе горе Стар директор в нашей школе... Был он, Гарри, сильный маг... Словом, дело было так: Дамблдор – тот маг – решился И ко мне он обратился С тем, чтоб магию сплотить, На себе меня женить». Молвил Гарри: «Как так можно? В нашем мире невозможно Двум мужчинам в брак вступить – И законно вместе жить! Значит, мне не будет счастья, Потому что в одночасье Понял я, кто я такой... Так и кличут: «Голубой!» Взгляд Щелкунчик опускает, Очень глубоко вздыхает И, прервав раздумий нить, Продолжает говорить: «В общем, так: я отказался. «– Не люблю я Вас! – признался. – В брак не верю я такой, Чтобы без любви большой!» Ох уж он и рассердился! Уж убить меня грозился! Но в конце умерил пыл И в игрушку превратил! На помойке меня бросил, А пред тем прегадко спрОсил, Шанс последний, так сказать, Чтоб меня расколдовать. В ту же ночь – с небес спасенье – Ты был послан – и мученья Были уж не так горьки, Как попал в твои рукИ. Шесть лет в облике таиться!.. И смогу освободиться Если лишь, в душе любя, Расколдуешь ты меня!» «Я люблю тебя как друга», – Молвил Гарри от испуга. – «Ты ж со мной в постели спал! Мне все годы помогал! Объясни, что делать надо?! Обойти каки преграды? Разберемся опосля – ТАК ли я люблю тебя! Только как тя звать-то буду?» – Говорит свому он другу. «Северус», – был дан ответ: «Или Сева, как зайдЕт. В общем, друг, хорош таиться! Ты ж пацан, а не девица! Чтоб тебе меня спасти, Нужно к елке подойти. Дальше действуй осторожно, Тут нарваться очень можно! Дай лишь магию твою На свободу отпущу». Пару слов сказал он сложных – Непонятных, невозможных... Ошарашенный, как был, Гарри силу ощутил. «И запомни, – молвил Сева: – Поведешь рукой налево Иль направо поведешь – Тут же чудо сотворешь! Есть, однако же, проблема, Предо мной стоит дилемма: Как без палочки смогу Научить тебя всему?.. Впрочем, ты, видать, не промах! Вон в глазах-то – чистый порох! Палку нынче не сыскать – Будешь мыслью колдовать!» Гарри, мысленно пугаясь, В действьЯх с Севой соглашаясь, Вышел с Севой он в салон И подходит к елке он... «А теперь меня ты слушай. Ты глаза закрой, Гаврюша, И представь себя внутри. Ну, вперед же... раз... два... три...» Гарри колдануть решился И сквозь ель переместился, Открывает он глаза... Что за чудо-чудеса? На поляне он зеленой, А вдали – на горном склоне – Виден замок до небес, Вот так чудо из чудес! И, однако, странный шорох... Гарри – малый он не промах – Под ноги себе глядит И таку картину зрит: Все вокруг зашевелилось, И в мышей все обратилось! И давай мышина рать Гарри с Севой обступать. Сева вдруг напрягся сильно, Даже побледнел обильно, И не мудрено – ведь он Был из дерева спилен! Гарри Севу утешает, Рать покамест наступает. И выходит из рядов Старый мышь – а вид каков! Борода на ем седая, Видна магия в нем злая! И на Севу смотрит так, Будто Сева – злейший враг! «Сева, что за чудо-юдо?!» Гарри весь дрожит покуда... Сева, подавляя стон: «Мой обидчик – это он!..» Гарри сам аж удивился, Отчего так разъярился... Видно, к Севе ТА любовь Разожгла младую кровь. Так на колдуна серчает, Что кроссовок он снимает И бросает не спеша Прямо в голову Мыша. Мышь на землю упадАет, Голова его слетает... Потемнело все кругом, И раздался страшный гром! Гарри смотрит – что за диво? Рядом молча, горделиво Взрослый маг пред ним стоит И в глаза ему глядит. Может, нехорош собою... Только в сердце перебои, Прилила к щекам вся кровь... Гарри понял: То любовь... Он стоит, не шевелится И глаза поднять боится. Да и Сев молчит. И вот Руку Гарри он берет, Медленно к губам подносит. Гарри это крышу сносит – Очень часто дышит он, В сердце страстью поражен. Говорит, слова глотая, Шум в ушах превозмогая: «Если ты пойдешь домой, Можно, я... пойду с тобой?» На себя так Гарри злился, Что как будто слов лишился, Сев понятливее был И в объятья заключил... Дальше, право, молвить странно, Но скажу я без обману: Как исчезло все вокруг – Страсть их обуяла вдруг! Не поймешь, чьих губ касанье, Стоны, вздохи, ликованье... Тел сплетенных силуэт... Гарри прежнего уж нет... Шепчет Севу он: «Любимый...» Жаром страсти опалимый. И в ответ он слышит: «Да, Много лет я ждал тебя!» Час прошел, другой проходит... Вот в себя они приходят, Тяжело еще дышАт, Одеваться не спешат. Молвит Сев: «Я искуситель...» «Помолчи! Ты – мой СПАСИТЕЛЬ», – Гарри тихо прошептал И его поцеловал. «К Дурслям я не возвращуся. Я с тобою поселюся. Я хочу, чтоб НИКОГДА Не стряслась с тобой беда!» * * * Снова вышли из-под елки, Отряхнули с плеч иголки. И вдвоем – рука в руке – Вышли в утро налегке... Эпилог Вам еще поведать надо: Все преодолев преграды, Зло и мрак преодолев, Поселился с Гарри Сев. Вместе в доме неизвестном, В месте тайном и чудесном, Где ни страха, ни забот, Лишь любовь их круглый год! Вам же, други, наставленье: Жить в Любви и наслажденьи! Счастья вам желаю я – С Новым годом вас, друзья!!! * * * Наши дорогие, любимые читатели! Если вам понравился этот фик, большая просьба нажать на кнопки "Прочитано", "Понравилось". Авторам будет очень приятно, если вы таким образом оцените наш труд.
119 Нравится 16 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (16)