Глава 3. Арка Экзамен: Первый экзамен. Часть 3. Болото Нумелли.Хисока.12 дня.
25 января 2017 г., 10:32
— Болото Нумелли, так же известное, как прибежище жуликов. Для достижения второго экзаменационного центра мы должны пройти его. - проинформировал экзаменатор. - Тут водится много редких животных, обитающих только здесь, многие из них охотятся на людей ради пищи. Это хищные и жадные животные.
Дверь начала опускаться. Невада с друзьями смотрела на экзаменатора.
— Пожалуйста, проявляйте осторожность и следуйте за мной. Если вас обманут - вы умрёте.
— Он лжец! - раздался голос сзади. - Этот парень врёт!
Все посмотрели на него.
— Он фальшивка! - указав на экзаменатора, заявил незнакомец. - Я настоящий экзаменатор!
Все в замешательстве.
— Фальшивка?
— Так кто же настоящий экзаменатор?
— Эй старик! Лучше предъяви доказательства. Доказательства что он фальшивка. - сурово посмотрев на незнакомца, сказал Леорио.
— Смотри. - парень кинул мешок с обезьяной.
— Что это?
— Это чудовище?
— Э-эй, это лицо…выглядит, как лицо Сатоцу. - сказал кто-то из толпы.
— Да. Это человек - обезьяна, живущий на болоте Нумеллия. Они принимают форму человека, обманывают людей, после заманивают их в ловушку. Он один из обезьяно-людей! Он пытается убить всех кандидатов, чтобы всех их съесть! - заявил рыжеволосый.
— Что?
— Как только ты упомянул об этом, это похоже на правду. - сказал парень-ниндзя.
— Нечему удивляться, я так и думал, что путь марафона был слишком надуманным.
Все посмотрели на экзаменатора.
— Нельзя оставлять его в живых! - сказал кто-то из толпы.
Сатоцу окружили. Невада с Киллуа и Гоном стояли в стороне.
— Интересно, а может это часть экзамена охотника? - предположил Гон.
— Экзамен? - переспросил Леорио.
Он подошёл к другу.
— Гон, может тебе что-то подсказывают твои звериные инстинкты? - наклонившись к уху Гона, предположил Леорио.
— Нет. Не совсем. - не согласился мальчик.
— "Не совсем"? - мужчина слегка поник.
— Я ничего не чувствую. Думаю, что они хорошо замаскировались.
— Вот как.
— Хотя это вполне может быть правдой… - вставила Невада.
— Есть путь, как понять кто из них настоящий. У настоящего экзаменатора должна быть лицензированная карта охотника. - рассуждал Курапика.
— Лицензированная карта? - не понял Гон.
— Только охотник может решить станет ли, другой человек охотником. - объяснил светловолосый.
— Значит…он охотник? Круто! - смотря на Сатоцу, воскликнул радостно Гон.
— Он украл мою карту! Напал на меня со спины и украл у меня всё! - выкрутился незнакомец.
—Понятно. Тогда… Карта не является доказательством. - решил Леорио.
Вдруг карты полетели в незнакомца и Сатоцу. Рыжий не смог уклониться и упал замертво. Невада перевела взгляд на экзаменатора. Он держал в руках три карты.
— Понятненько-понятненько. - донесся голос из толпы.
— Зачем ты это сделал? - посмотрев на Хисоку, спросил Леорио.
— Этот путь намного быстрее. - пояснил номер 44.
Невада подошла ближе к обезьяне и чуть присела. Последняя открыла глаза. Девочка от неожиданность вскрикнула. Обезьяна бросилась бежать, но карта Хисоки попала ей в спину.
— Он убил её… - посмотрев на неё, констатировала Невада.
— Теперь проблема решена. Вы - настоящий, экзаменатор. - сказал Хисока и посмотрел на экзаменатора. - Охотник, которым каждый из нас пытается стать, должен легко отражать такие простые атаки.
— Я приму это, как комплимент. Но ещё один акт насилия направленный на экзаменатора, не важно по какой причине, вы дисквалифицированы. Понятно?
— Да. - номер 44 ушёл.
— Как неестественно.
— А? - Гон посмотрел на Киллуа.
— Охотник не может быть обманут какой-то обезьяной. - сказал Курапика. - Как только он сказал, что его лицензионная карта была украдена, я понял, что он - фальшивка.
Леорио и ниндзя издали неловкий смешок.
«Я заметил!» - проскользнула мысль у обоих.
— Но, этот Хисока умышленно атаковал экзаменатора.
Невада и Киллуа посмотрели на Гона. Он внимательно смотрел на обезьяну.
— Эй! Как долго ты собираешься таращиться на эту обезьяну?
— Не горюй. Эти животные рискуют своей жизнью, пытаясь обмануть друг друга. Каждый день. - сказал экзаменатор.
К обезьяне подлетели стервятники*.
— "Съешь или съедят тебя", - таков закон этого болота. - продолжил экзаменатор. - Теперь продолжим наш путь ко второму экзаменационному центру.
Все снова побежали.
— Опять марафон!
Курапика наступил в грязь, которая попала на лицо Леорио.
— Чёрт. Будь осторожнее!
Начал появляться туман.
— Туман? - смотря по сторонам, сказал Гон.
— Эй, прибавь шагу!
— Угу. Будет плохо, если мы потеряем экзаменатора из виду. - согласился мальчик.
— Важнее не это. - возразил Киллуа. - Мы должны оторваться от Хисоки, как можно быстрее. У него огромная жажда убийства.
— А?
Невада посмотрела назад. Хисока шёл сзади.
— Спрятавшись в тумане он многих убьёт. - продолжил Киллуа. - Похоже тебе интересно, откуда я это знаю. Из-за его запаха.
— Запаха? - переспросили Гон, и поравнявшаяся с ними Невада.
— Да. Он и я одинаковы.
— Но я ничего не чувствую.
— Это потому, что я хорошо замаскировался, подобно той обезьяне и состряпал доброе личико. Скоро ты всё поймёшь… - загадочно сказал Киллуа.
— Что ты имеешь в виду?
— Курапика, Леорио! Киллуа сказал прибавить ходу! - повернув голову, крикнул Гон.
— Придурок! - донесся раздражённый голос Леорио сзади. - Если бы я мог, уже сделал бы это!
— Что ж решите эту проблему и догоняйте нас!
— Это невозможно чёрт тебя дери! - снова крикнул мужчина.
— А ты совсем не нервничаешь. - смотря на Гона, констатировал Киллуа.
— Хорошо, что он не крикнул, что прибавить шагу нужно потому, что сзади Хисока. - понизив голос, сказала Невада.
* * *
— Туман уплотняется. - смотря перед собой, сказал Курапика.
— Дерьмо, я не вижу даже ребят перед собой.
"Оторваться от группы опасно, но… - подумал Курапика, посмотрев на идущего совсем рядом, Хисоку. - Бежать рядом с ним намного опаснее. Смогу ли я увеличить скорость?"
Леорио поравнялся с Курапикой. Мужчина тяжело дышит, видимо это его предел.
"Полагаю не стоит его оставлять…" - подумал Курапика.
Вдруг налетели летучие мыши.
* * *
— Интересно как там остальные? - слегка повернув голову назад, забеспокоилась Невада.
— Не волнуйся. - попытался успокоить её Киллуа. - С ними всё будет хорошо.
Вдруг сзади раздался шум и крики.
— Курапика, Леорио! - обернулся Гон.
— Гон!
— А? - посмотрел на Киллуа мальчик.
— Ты не должен сейчас волноваться за других. - ответил он. - Мы пролетим, если потеряемся в этом тумане.
— Но… - хотела что-то сказать Невада.
— Молись, чтобы эти крики не принадлежали твоим друзьям.
Гон не успокоился. Вдруг снова раздался крик.
— Леорио! - мальчик побежал назад. Невада за ним.
— Гон, Невада!
— Я должен помочь!
— Я с тобой! - хотела побежать Невада, но её остановил Киллуа.
— Это слишком опасно.
— Киллуа, прости, но я должна помочь им! - положив руки на плечи, сказала девочка. - А ты беги. Мы вернёмся. Я тебе обещаю!
Мальчик тяжело вздохнул. Невада слегка улыбнулась и побежала за Гоном.
— Дерьмо! - выругался ниндзя. - Что за идиоты? Нет бы помогать себе!
— Да. - согласился Киллуа едя на скейте. - Они идиоты!
* * *
Гон вместе с Невадой бежали на помощь друзьям. Прибежали они, как раз вовремя. Гон прицелился и ударил Хисоку. Номер 44 повернулся. Первое, что он увидел, это Гона с удочкой, за ним стояла Невада.
— А ты хорош! - сказал Хисока, повернув голову на мальчика.
Гон был взволнован, а Невада, можно сказать, напугана.
— Удочка? Какое интересное оружие. - Хисока повернулся на 180 градусов. Можно я посмотрю его? - он двигался на ребят. - Немного.
Он всё ещё подходил к Гону и Неваде. Девочка сделала шаг назад. Вдруг её внимание привлёк Леорио.
— Твой оппонент я! - мужчина прыгнул на Хисоку.
Тот резко ударяет его кулаком по лицу. Невада закрыла рот руками. Гон напал на Хисоку, но последний уклонился. Он схватил мальчика за шею.
— Гон! - крикнула Невада, подбежав чуть ближе.
«Если я подойду ближе, то Хисока схватить меня. Но если нет, то…»
— Ха-ха. Ты пришёл помочь другу. - смотря на парнишку, усмехнулся Хисока. - Хороший мальчик.
Гон посмотрел на Хисоку. В глазах читалась злость.
— Да. Ты прошёл! - улыбаясь вдруг сказал убийца.
— А?
— Что? -обалдела Невада.
— Ох боже мой! И ты вернулся. - Хисока задним видом увидел Курапику. - Прекрасно. Значит пословица: "У каждого должен быть друг", - правда.
Леорио лежит на земле. Курапика посмотрел на него. Невада бросилась к мужчине. Вдруг раздался телефонный звонок.
— Окей, я скоро буду. - взяв трубку, сказал в неё номер 44.
Хисока подошёл к Леорио. Невада посмотрела на него. Через секунду зрительного контакта она встала и отошла. Парень взял Леорио на плечо.
— Леорио!
— Не волнуйся. Я не убью его. - посмотрев на мальчика, спокойно сказал Хисока. - Так как он тоже прошёл.
— Что ты имеешь в виду? - спросил Гон.
Невада молчала.
— Верни Леорио! - крикнул Гон Хисоке.
— Если хочешь вернуть его, следуй за мной.
Номер 44 убежал. Гон посмотрел ему в след. Как только Хисока скрылся из виду парень упал на колени и отдышался.
— Гон, ты в порядке? - к другу побежали Невада и Курапика.
Мальчик отдышался и встал.
— Мы побежим за ним? - спросила Невада.
Мальчишки кивнули.
* * *
Туман всё ещё был плотным. Наша троица направлялась за Хисокой, пробираясь через лес. На секунду ребята остановились.Перед ними была развилка. Гон посмотрел в разные стороны.
— Сюда! - указал направление мальчик и они продолжили путь.
Каждый думал о чем-то своём.
— Ты так хорошо знаешь путь. - нарушая тишину, сказал Курапика.
— У Леорио уникальный дух. - ответил Гон.
— Да ты прям как собака! - хором сказали светловолосый и Невада.
— И к тому же…
Девочка обратила внимание на дорогу перед собой. Там валялись трупы животных. Ей опять стало не по себе.
— Как указатели, на земле валяются трупы животных. - продолжил Гон. - Вероятно, эти животные пытались атаковать Хисоку и были убиты.
— Но. Это не означает, что Хисока направляется к цели. Он дьявол. Может быть этот человек водит нас кругами, поджидая удобного случая, чтобы убить. - предположил вариант ловушки Курапика.
— Даже если так, мы не можем бросить Леорио. - сказал Фрикс.
— Гон прав, даже если он хочет убить нас…мы должны бежать.
Невада вдруг заметила что земля поднимается. Гон и Курапика просто спрыгнули с образовавшегося трамплина. Девочка решила последовать их примеру. Спрыгнув, она поняла что это была гигантская лягушка.
— Прости! - крикнул Гон лягушке.
* * *
— Хисока сказал, что Леорио и я прошли. Что он хотел этим сказать, как вы думаете?
— Он сказал, что играет в экзаменатора. - начал отвечать Курапика. - Это означает, что он тестировал нас.
— Тестировал? - удивлённо переспросил Гон. - Но всё, что он сделал, так это посмотрел на моё лицо!
— Перед этим ты ведь ударил его разок, да?
— Да, ударил. - согласился мальчик. - Но Леорио же получил по голове. И Хисока сказал что он тоже прошёл.
Курапика вспомнил этого дьявола.
— Эти нечеловеческие движения…он очень талантлив.- начал блондин. - Особенно на поле битвы. Его сила намного превосходит нашу.
— Хм…
— Говорят что когда опытные бойцы буквально раскрестят свои мечи, то сразу чувствуют запах оппонента. - рассказал Курапика. - Способность, опыт и другие запахи. Хисока, должно быть, почувствовал такой же запах от вас с Леорио, который похож на его собственный.
— Такой же запах?
— Да. - кивнул Курапика. - Люди с одинаковым запахом. Возможно он подумал что будет слишком непрактично убивать вас.
Мальчик посмотрел на Гона и остановился. Невада и Гон тоже.
— Прости. - опустил голову Курапика. - Я так без чувственно выразился.
— Ты не причём. - сказал Фрикс. - Киллуа сказал тоже самое. "Я узнаю себе подобных по их запаху."
— Но ты не такой как Хисока! - категорично заявил Курапика. - Тем более, я считаю, что он не достоин быть охотником.
— Ты правда так думаешь?!
— Гон. Когда Хисока приблизился ко мне, я испугался и хотел убежать, но не мог повернуться к нему спиной, я подумал это конец. В этот момент меня могли убить, это была опасная ситуация.
— Разве это не странно? - Гон побежал. - На самом деле, я был немножко взволнован. - признался мальчик.
— Гон! - в один голос окликнули его ребята и побежали за ним.
* * *
Стрелки на часах движутся. Скоро истечёт время.
— Мы почти на месте! - образовалась Невада.
Курапика, Невада и Гон показались из леса.
— Гон, Невада! - обрадовался Киллуа.
— Время! - экзаменатор выстрелил в воздух. - Каждый из вас проделал отличную работу. Этот лес - Биска, будет вторым экзаменационным центром.
— Похоже мы успели вовремя.
— А где Леорио и Хисока? - спохватился Гон.
— Ой точно! -опомнилась Невада.
Эта парочка нашла глазами Хисоку. Он указал им налево. Ребята перевели взгляд туда. Под деревом без сознания сидел Леорио.
«Ну слава Богу!» - Невада облегчённо вздохнула.
Все подошли к нему.
— Леорио! - радостно крикнул Гон.
Мужчина открыл глаза.
— Что случилось? - спросил Леорио.
— Не считая раны на твоей руке, ты выглядишь нормально. - присев рядом на корточки, сделал общий итог Курапика.
— Посмотри на моё лицо! - возмущённо сказал Леорио, указывая на щеку, где красовался огромный фингал.
— Не вижу ничего не обычного! - констатировал парень, внимательно посмотрев на лицо товарища.
— Да ты что?! - разозлился мужчина. - Твою мать, да что произошло?
— Ты…не помнишь? - удивлённо спросил Гон.
— Как ты можешь так говорить? - снова возмутился Леорио и задумался. - Посмотрим, я помню как пришёл на болото…
— Не надо ему ничего говорить. - шепнул блондин на ухо Гону и Неваде, поднявшись с земли.
— Согласен. - кивнул Фрикс.
Невада тоже кивнула.
— Что ж, вернёмся к сути дела. Поздравляю всех! Люди, которые сейчас стоят передо мной, сдали первый экзамен. - сказал Сатоцу. - Хотелось бы вам пожелать удачи на втором экзамене.
Он ушёл.
— Я так рад!
— Мы сделали это. - повеселел Киллуа, смотря на Гона.
— Киллуа! - паренёк посмотрел на друга.
— Какой магией вы воспользовались? Я уж было подумал что вы не вернётесь!
— Ну… - Невада перевела взгляд на Гона, неловко улыбаясь.
* * *
— Ты шёл по запаху Леорио?! - Киллуа в шоке.
Невада продолжила неловко улыбаться, а Гон просто кивнул.
— Ты…и в правду странный… - сделал итог Киллуа, с выражением лица «без комментариев». - «Он что собака что ли? »
— Неужели… - теперь неловко улыбался уже Гон, а Невада хихикала.
«Первый экзамен прошло 148 человек…»
* * *
Все стоят у старенького амбара с красной крышей и зелёным входом.
— Уже почти время! - Гон в нетерпении.
— Что-то я нервничаю… - тихо сказала Невада.
* * *
— Ты нервничаешь? - спросил Курапика, обращаясь к Леорио.
— Да, мы же не знаем, что за парень оттуда выйдет. - кивнул мужчина. - Может мы подвергнемся внезапной атаке?
Часы пробили 12 дня.
Примечания:
*Стервятники-птицы,которые питаются падалью.(Ну если кто не знает)
Новая глава! Надеюсь она вам понравилась!
Я очень стараюсь оправдать ваши ожидания.