Часть 1
6 января 2017 г. в 17:31
— Блин, тут фильмы ужасов только и снимать, — заявила Клэр, оглядывая стоявший перед нами двухэтажный дом, темный и мрачный, неприветливо смотрящий на нас глазницами окон.
— Ага, — поддакнул ей Стив. — И до рассвета мы тут точно не доживем.
И мы все заржали, представив несчастных призраков или маньяков, решившихся напасть на нашу сумасшедшую троицу. Удрапают ведь сразу же, стоит нам начать прикалываться над ними в свойственной нам троим манере. Ну и еще с нами попробуй совладай, мы достаточно спортивные, а еще визжать не особо склонны. Просмеявшись, я посмотрел на близнецов:
— А зайти-то внутрь кишка тонка-а-а-а…
— Вот еще, — фыркнула Клэр, берясь за дверную ручку. — Черт.
Ручка осталась у нее в руке. Мы со Стивом снова заржали. Сегодня нас почему-то все веселило, наверное, потому что у нас каникулы в колледже, на дворе приятное лето, а еще это первое наше со Стивом совместное времяпрепровождение дольше одного уик-энда. В общем, я сегодня очень веселый.
— Ладно, — я толкнул дверь, чисто наудачу. — Не заперто?
— Мне это не нравится, — пробормотал Стив.
— Да ладно тебе, скорее всего, там Майк порядок наводит, — легкомысленно отмахнулась Клэр, заходя внутрь.
— Уау, — я осмотрелся, оценивая внутреннее убранство. — Офигеть можно.
— Не нравится? — Стив внимательно посмотрел на меня.
— Шутишь? Да у меня слов нет. Это круто, как в какой-нибудь Англии времен черт знает когда. Сейчас еще дворецкого не хватает. Чопорного.
Темное полированное дерево, бархат, темно-вишневое с позолотой все вокруг, фарфор в стеклянных буфетах, высоченные окна с портьерами, лестница с завитушками. Я пришел в натуральнейший восторг. Даже если тут ничего трогать нельзя, просто потаращиться на все это великолепие тоже очень даже неплохо.
— Идем, покажу тебе твою комнату.
— Ты так говоришь, словно этот дом принадлежит тебе, — я рассмеялся, следуя за Стивом.
Он ничего не ответил, толкнул дверь:
— Вот, твоя спальня.
Я с отвисшей челюстью оглядел предоставленные мне апартаменты, поморгал:
— Серьезно? Я тут буду жить…
— Нравится?
— Обалдеть. Я проведу здесь все каникулы, пялясь на интерьер.
Я был совершенно искренен. Последний раз я такую спальню видел в каком-то историческом фильме, в ней король спал. Да тут одна кровать такая, что я по ней буду сутки ползать, чтобы облежать каждый уголок. Ух ты, да на ней еще и полог, самый натуральный. Непременно его задерну на ночь.
— Располагайся, — Стив похлопал меня по плечу. — И челюсть подними.
— А ты ведь придешь? — я покосился на него. — И почему это спальня «моя», а не «наша»?
— Приду-приду, — он рассмеялся, поцеловал меня и с видимой неохотой отстранился. — А у нас спальни смежные, видишь дверь в углу? Я вещи брошу в спальне рядом. Ну, для приличия хотя бы… Внешнего.
— Ладно, приличный мальчик, — поддразнил я его. — Иди уже, сам обживайся.
Я скинул рюкзак на пол возле кресла, прошелся по комнате, снова оценил ее, приподнял штору и замер. На лужайке стояла девочка лет десяти в пышном розовом платьице, серьезно смотрела на меня. Заметив, что я вижу ее, девочка подняла руку, помахала мне, улыбаясь.
— Обалдеть, — я только на миг отвел глаза, а когда снова глянул вниз, девочка уже исчезла, словно ее и не было. — Я так точно поверю во что-нибудь паранормальное.
Я быстро разобрал вещи, разложил их по полкам шкафа, тоже старинного и со странными завитушными узорами на дверцах. И пошел искать кухню, надеясь, что там будет огромнейший камин. И часы на каминной полке. И… И не знаю, что еще. Все хочу, посмотреть, пощупать, потрогать, сфотографировать.
— Расположился? — Клэр, тащившая охапку постельного белья, улыбнулась.
— Ага. Помочь?
— Ну помоги.
— Слушай, а разве в этом доме еще кто-то живет?
Клэр покосилась на меня, нахмурившись:
— Нет. Местные его опасаются, именно потому мне и удалось снять такую махину за такие смешные деньги. Правда, сюда иногда приходит Майк, он садовник и что-то вроде горничной, прибирается здесь для приличия. Может, ты его видел?
— Ну, если Майку десять лет и это милая девочка в розовом платье, то, несомненно, его, — поддакнул я.
— Девочка в платье? — Клэр засмеялась. — Глупости…
Однако смех ее прозвучал как-то неестественно. Я решил пока не заострять внимания — явно творилось нечто странное. Впрочем, если тут живут призраки, это даже хорошо, убить не убьют, а нервы пощекотать всегда приятно.
— Кстати, мне показалось или вы со Стивом как-то отдалились друг от друга?
Настала пора ржать мне, до слез.
— Это потому что я решил сперва разобрать вещи, а уж потом завалить его на кровать? Ну что за глупости, Клэр? У нас с твоим братом все прекрасно…
— О. Прости, Крис. На меня этот дом так действует странно — я несу всякую чушь, — с очаровательной улыбкой повинилась Клэр.
— Прощаю.
Я внес охапку белья в ее спальню, осмотрелся:
— А у тебя тут так мило и уютно.
— Спасибо. Положи белье вот сюда. О, спасибо еще раз.
— А где здесь кухня?
Клэр заливисто рассмеялась:
— Иди по запаху — не ошибешься. Стив уже вовсю что-то готовит, я уверена. Если проблема с обонянием — на первом этаже, слева от лестницы.
Я поспешил туда. Клэр оказалась права — Стив был там, корпел над каким-то сложносоставным блюдом. Я нежно обнял его за пояс, подойдя сзади:
— Меня покормят?
— Непременно, — Стив повернул голову, быстро чмокнул меня в щеку. — Будь хорошим мальчиком, поиграй в саду. А то Клэр не дождется своего ужина…
Я состроил обиженную гримасу, но все же отправился исследовать сад.
— Привет.
Девочка оказалась не плодом моего воображения. И даже не призраком — маленькая прохладная ладошка была материальна.
— Как тебя зовут?
— Меня… Крис. А тебя как?
— Сара. Сара Элеонора Рейн.
— Какое красивое у тебя имя. Ты живешь в деревне?
— Нет, я тут живу, — она показала на дом.
— А с кем? — я вознамерился узнать все до конца.
Сара смутилась:
— Ой. Мне вообще-то нельзя с тобой разговаривать. Мне запретили.
— Кто?
— Стив. Он сказал, что я тебя напугаю…
— Не напугаешь, ты очень красивая, Сара, — успокоил я девочку. — Давай играть?
Про себя я отметил, что Стива прибью. Ложкой. Мог бы уж и сказать, что у него есть дочь — сходство меж ними было налицо. Подумаешь, девочка, зачем надо было это так скрывать. Еще и Клэр во все это вовлек, заговорщик несчастный. Как будто бы Сара мне не попалась на глаза однажды.
— А я люблю качели, — захлопала в ладоши Сара. — Можно мне на качели?
— Можно, — я осмотрелся. — А где они?
— Там, в глубине сада.
Сара ухватила меня за руку и потащила за собой по тропинке. Повинуясь какому-то странному чувству, я повернул голову в сторону дома. Стив смотрел на нас. Потом он отвернулся, закрыв лицо руками, плечи его задрожали. Рядом появилась Клэр, тоже посмотрела на нас. Я показал ей кулак и отвернулся, устремляясь за Сарой. Ничего, этой парочке полезно немного попереживать, развели тут тайны мадридского двора.
— Качели, качели, — Сара подпрыгивала. — Покатаешь? Ты ведь меня покатаешь, правда?
— Покатаю, — я посмотрел на эти самые качели, представлявшие собой конструкцию из доски и пары веревок. — Садись.
Сара счастливо смеялась и верещала, пока я качал ее. А потом как-то разом умолкла и погрустнела, словно у нее какой-то выключатель повернули внутри.
— Что такое? — обеспокоился я.
Сара посмотрела мне за спину и указала туда же со вздохом. Я повернулся. Стив стоял неподалеку, не глядя на меня, жевал какую-то травинку и выглядел очень расстроенным.
— Сара, беги в дом, — я снял девочку с качелей. — Мне нужно поговорить со Стивом.
Возражать она не стала, видимо, почувствовав серьезность момента. Я сел на качели сам, чуть оттолкнулся. Оборвать конструкцию я не боялся, веревки тут были такие, что можно слона качать. Да и ветка, к которой качели были привязаны, тоже спокойно выдержала бы пару буйволов.
— И почему ты мне не сказал ничего про Сару? — я решил начать разговор сам, поняв, что от Стива ничего не добиться, пока он не объест всю траву вокруг дома.
— Я… Я боялся, что ты отреагируешь…
— То, что у тебя есть дочь…
Стив уставился на меня так, что я осекся на полуслове. И заодно почувствовал себя полным идиотом из-за такого предположения.
— Дочь? Но… Она мне не дочь.
— Ммм? Это ребенок Клэр? — я решил уточнить.
— Нет. Это наша младшая сестра.
— Стив, ты придурок, полный и законченный. Ну что с того, что у тебя есть младшая сестра, а? Кстати, как она умерла? Вас с Клэр зарезал грабитель, а вот про Сару я не слышал.
Стив сел на траву, глядя на меня округлившимися глазами:
— Ты… Ты не говорил, что…
— Что я знаю о том, что вы с Клэр мертвы? Я знаю. Что дальше?
— Крис… Подожди. То есть… Как?
Я отвернулся, не глядя на Стива:
— Я похоронен через три могилы от тебя. Был. Пока однажды не обнаружил, что сижу около своей могилы и таращусь на могильный камень. Теперь наши отношения прекратятся?
Стив подполз ко мне, не вставая, уткнулся лицом мне в колени:
— По-моему, придурков тут больше одного. Пойдем в дом, а? Я там испек пирог, твой любимый, с яблоками. И я тебя люблю.
— Я тебя тоже. Так это и есть ваш дом?
— Один из тех, что принадлежал нашей семье. А я так боялся, что ты сбежишь, когда увидишь Сару.
— Скорей уж, я сбегу, если ты еще раз попытаешься от меня что-то скрыть. Ладно. Что там про пирог? И почему вы пытались скрывать Сару?
Стив продолжал сидеть, уткнувшись мне в колени.
— Потому что… Потому что она могла что-то разболтать невовремя, потому что привязана к дому и не понимает, что нельзя исчезать и появляться… Потому что я так боюсь тебя потерять, что мне страшно даже тогда, когда мы проезжаем мимо рекламы, на которой название штата, где была фирма родителей.
Я погладил его по волосам. Нам всем было страшно. Неведомо как воскресшие, неведомо как могущие дышать, радоваться, жить. Я исполнил свою мечту и поступил в колледж, например. Что не отменяет того, что мне лучше не встречать старых знакомых никогда в жизни.
— Больше ничего не утаивай.
Стив закивал, потом поднял голову и потянулся целоваться.