ID работы: 5110153

and in silence more sense.

Ed Sheeran, One Direction (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
54 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 11 Отзывы 15 В сборник Скачать

.3.

Настройки текста
Примечания:
I don't know what else to say, but you're pretty fucking dope

***

За время лекции Луи успел прокрутить у себя в голове тысячи сценариев того, как будет описывать Гарри местность. Да, он очень сильно волновался. Думаете, Луи - весь из себя крутой парень, который ничего не чувствует по отношению к другим? Глубоко ошибаетесь. Да, не всегда он показывает эмоции; да, не часто делится своим мнением. Да. Был ли он тем человеком, которому всегда было наплевать на все? Нет. Был ли он человеком, который вообще ни о чем не заботится? Черт возьми, нет. Нет. Именно сейчас парню представилась возможность приобрести друга. Луи было плевать на то, что Стайлс глухонемой. Плевать на то, что им придется, если что, всегда сидеть с переводчиком или с листом бумаги. Он лишь хотел кого-то, с кем можно будет поговорить. Можно не вешать ярлыки, можно не называть его другом. Ему просто хотелось общения. Оказалось, быть интровертом не так уж и весело.

***

Лекция закончилась. Долгих 90 минут терзаний закончились. Луи старался быть спокойным. Он дождался, когда соберется Гарри, и вышел из класса. "С чего стоит начать? Куда идти? Как можно поддерживать с ним общение?" Тревожные мысли были прерваны переводчиком. - Заранее прошу прощения, но говори помедленнее, хорошо, парень? Если ты будешь тараторить, я не успею ничего рассказать Гарри. Как показалось Луи, мужчина был весьма добрым и приветливым. Наверное, ему тяжело ходить с Гарри все это время. Делать ему конспекты. Переводить диалоги. Луи всегда поражался переводчикам. Эта работа явно заслуживает уважения. Парень лишь улыбнулся ему и кивнул. - Ээ, наверное, мне нужно сначала представиться. Меня зовут Луи. Мужчина перевел это для Стайлса. Тот улыбнулся и кивнул. - Думаю, мне тоже стоит представиться, - сказал мужчина, - Меня зовут Дин. Приятно с тобой познакомиться. Все-таки, как хорошо, что на земле не перевелись еще вежливые люди. По ходу экскурсии по корпусу Луи часто сдерживал себя, старался говорить медленнее. Замечая старания парня, Гарри и Дин смеялись. Ну, в любом случае, это было очень приятно. Кроме этого, никаких особых проблем не было. Дин переводил довольно быстро, а сам Гарри не задавал никаких вопросов. Кажется, он хватал все налету, что несомненно радовало Томлинсона. - Ну вот, пожалуй, и все. Я показал вам весь корпус. Помимо этого оставались еще общежития, но Луи подумал, что туда идти не стоит, да и тем более пара начинается буквально через 5 минут. Ему бы стоило поторопиться, но уходить отсюда все никак не хотелось Впервые за все время Гарри захотел что-то сказать. Луи сосредоточенно наблюдал за движениями его рук. - Гарри передает тебе огромное спасибо за то, что ты показал ему все здесь. Томлинсон широко улыбнулся. - Не за что. Какая у тебя сейчас пара? Дин быстро перевел. - Литература. Можно ли считать совпадением, а может судьбой то, что у них совпала и эта пара? "Люди привыкли цепляться за совпадения." Это была одна из самых любимых цитат Луи. Но это было правдой. Мы часто списываем какие-либо события на совпадения. Нет. Случайностей не бывает. Так же, как и судьбы. Ведь, как писал Булгаков, "Кирпич ни с того ни с сего никому и никогда на голову не свалится." Луи сообщил Гарри о том, что он также идет на литературу. Тот улыбнулся. - Вместе.

***

Как показалось Луи, лекция прошла просто замечательно. Он сел вместе с Гарри, и парни все время переписывались. Это был не такой уж и содержательный диалог. Глупости вроде: "сегодня на мисс Палмер красный лифчик", "только что тот парень за второй партой ковырялся в носу", или "может, в морской бой?" Однако же, Луи получал большое удовольствие даже от этого. Кажется, Гарри приятна его компания. И, несомненно, Луи был очень рад этому. Остаток дня местонахождения Гарри было для Луи загадкой. Все следующие лекции парней были совершенно разные. И, к сожалению, пришлось попрощаться. Томлинсон надеялся, что сможет увидеть нового друга на обеде, но даже там его не было. После третьей пары он быстро обошел здание, но не видел ни Дина, ни самого Стайлса. Это показалось парню очень странным, ведь обычно все студенты в перерывах где-то шатаются. Да и тем более, Гарри было с кем поболтать. Лишь под конец дня Луи вспомнил, что даже не попросил у него номер телефона. Черт. Ладно, может, завтра ему повезет, и он сможет увидеть Гарри. Или хотя бы попробовать завести себе другого друга. Луи общался лишь со своей семьей и преподавателями. Он даже не пробовал себя в интернете. Зачем? Все-таки лучше пробовать себя в реальном общении, чем в знакомствах в соц. сетях. Ведь если тебе вдруг станет плохо, интернет уже не спасет, верно? По правде говоря, Луи особо и не разбирался в современной технике. Да, у него был телефон, и очень даже неплохой, но использовал он его лишь для того, чтобы периодически звонить сестренке. Парень обхватил голову руками. Уже вечер, а он так ничего и не сделал. Плевать на все. Луи быстро накинул на себя куртку, взял наушники, плеер и вышел за пределы университета.

***

Юноша решил, что было бы неплохо забежать в парк и немного походить там. Еще не так уж и поздно. Людей в парке было мало. Ну, наверное, это и не удивительно. Зима, на улице отвратительная погода, а снег так еще и не выпал. Где-то проходит молодая пара, где-то отец с ребенком в коляске. А вот такой же парень, как и сам Луи. Идет, слушая музыку. Как не от мира сего. Может, у каждого в жизни есть такой период? Примерно после получаса прогулки стали мерзнуть ноги. Наверное, стоило надеть что-то потеплее старых вансов. Но сейчас уже было поздно волноваться об этом. Так как желание идти обратно не появилось, парень решил зайти в кофейню. Народу там было побольше, чем на улице, но все равно немного. Луи быстро оглядел заведение. Признать честно, за все время проживания здесь, парень был в кофейне впервые. Никогда не было повода приходить в общественные места. Разве что в торговые центры за одеждой или за едой. Но атмосфера здесь явно была домашняя: незатейливый декор, приятные на вид официанты. За одним из столов Луи увидел знакомую макушку. Гарри. Но он был один, без Дина. Луи быстро подошел к столу. Гарри оторвал взгляд от своего кофе и посмотрел на парня. Но Луи не знал, как правильно донести до Стайлса свою мысль. Язык жестов он не изучал. Но первым из ситуации выпутался сам Стайлс. Он улыбнулся и показал рукой на место напротив. "Садись". Томлинсон выдохнул. - Спасибо. Быстро к ним подошла официантка, молодая девушка, и принесла меню. На бейдже Луи прочитал, что ее зовут Саманта. Когда она уже собралась уходить, парень ее остановил. - Извините, но можете принести нам лист бумаги и две ручки? Сначала Саманта была удивлена, но быстро сориентировалась и кивнула. Конечно. Девушка ушла, а Луи быстро глянул в меню. Что взять? Он не часто пил кофе, так что не знает, что лучше. Может, Гарри прочитал мысли, а может просто догадался. Он указал в меню на ежевичный раф и поднял большой палец вверх. "Вкусно". Луи не мог не улыбнуться. Саманта вернулась довольно быстро и положила перед парнями два листа бумаги и две ручки. Луи быстро поблагодарил ее и сделал заказ. Ежевичный раф. Луи первый взял ручку и начал писать. " - Уже поздно, почему ты здесь? - Может, я могу спросить то же самое и у тебя? - Умно. Мне просто скучно. - Ты сам ответил и на свой вопрос тоже" Луи улыбнулся. Гарри действительно был смышленым. " - А где Дин?" После того, как Гарри прочитал это, его лицо на момент стало грустным. Причину этого Луи не мог понять. Может, что-то случилось? От этого уже бросало в дрожь. " - Сидит дома вместе со своей женой. Его рабочий день заканчивается рано. Не думаю, что ему стоит всюду ходить за мной. Все таки, я не маленький ребенок, и нянька мне не нужна" Теперь-то Луи понял смену настроения Гарри. Конечно, ему было неприятно то, что он постоянно находится под опекой. Инвалиды - обычные люди. И лишь отсутствие слуха не делает Гарри беспомощным. " - Прости. - Ничего" Томлинсон хотел написать еще, но официантка принесла заказ. Незамедлительно Луи попробовал свой раф. Пока он пил, Гарри внимательно наблюдал за ним, выжидая реакцию. "Очень вкусно". Свои мысли Луи озвучил сначала вслух, но, вспомнив о том, что Гарри не слышит, опешил. Он показал два больших пальца вверх и широко улыбнулся. Это очень порадовало Гарри. Он улыбнулся так же широко, как и сам Луи. "Улыбка у него чудная, но мало кому удавалось её увидеть."

***

Парни просидели в кафе допоздна. Их беседа становилась все насыщеннее и насыщеннее. Луи узнал, что родители Гарри - богатые люди, и что они без труда оплачивают ему переводчика. Узнал, что его родной город - Холмс-Чапел. Что у него дома есть два замечательных кота, которых Стайлс очень любит. А так же узнал, что тот не живет в общежитии, как все остальные. В то же время Гарри не узнал почти ничего о Луи. Томлинсон сказал, что у него есть младшая сестренка - Лотти. Что сам он из Донкастера. И, пожалуй, все. Больше ему знать и не стоило. Луи и Гарри провели время просто прекрасно. И после этого долго не расходились. Кофейня закрылась, общаться стало сложнее, но они все равно не шли молча. Гарри старался как можно понятнее донести свою мысль до Луи. Так же старался и сам Томлисон. Это было лучшее время. Just so you know .
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.