Глава 21. Интрига только начинается...
2 февраля 2017 г. в 18:32
Правда, они так ничего и не придумали. Поэтому Иккинг потребовал, чтобы они оставили Беор в покое и все делали уроки. Джек, быстро списав у Рапунцель конспекты и пролистав учебник по истории магии, посмотрел на часы и встал. – Ты куда? – лениво бросила Мерида, делая домашнее задание по ЗОТИ.
– Да так, что-то живот прихватило, – ответил Джек. Но на самом деле он пошёл на верх Астрономической башни. Вчера в это же время он пришёл туда и увидел Эльзу. Придёт ли она сегодня? Джек думал, что придёт.
И он не ошибся. Она действительно сидела там и смотрела в окошко.
– Привет! – весело сказал Джек и плюхнулся на своё место напротив.
– Привет, – слегка улыбнулась Эльза. «Ага, она уже ведёт себя не так скованно. Отлично! Пора менять тактику и быть самим собой».
– Ты представляешь, меня сегодня выгнали из кабинета трансфигурации! Причём абсолютно несправедливо! – с показным негодованием воскликнул Джек. – И знаешь, почему? – Эльза приподняла одну бровь, показывая заинтересованность. – Из-за того, что я развлекал класс! И не давал им захрапеть от скуки. По-моему, трансфигурация – один из самых скучных предметов. Мы постоянно учим фазы превращений, теорию, длинные и непонятные заклинания… а не колдуем!
– Вы же на первом курсе. Интересно будет потом, – равнодушно ответила Эльза.
– Может быть, – пожал плечами Джек. – Но заклинания мне нравятся гораздо больше. Там очень мало теории и много практики. И профессор Троллин умеет интересно рассказывать о чарах, о том, как их придумывали, – а вот тут Эльза энергично кивнула. Джек это отметил про себя и продолжил. – Жаль, что зельеварение только один раз в неделю. Ну, правда уроки у нас сдвоенные. Мне кажется, это довольно интересный предмет. Хотя, у нас был один такой случай в классе, когда Сморкала неправильно что-то добавил и прожёг насквозь парту! Дым валит, дерево шипит, девчонки визжат. Вот шуму-то было…
Джек говорил, не переставая, словно хотел наверстать те вчерашние минуты молчания. Он обсуждал всё, что только мог вспомнить: уроки, учителей, квиддич, других учеников, погоду, новости из «Ежедневного пророка». Эльза вообще в разговоре участия не принимала! Она только слушала, изредка вставляя свои реплики. Но Джек пристально следил за её реакцией, подмечал, как меняются у неё глаза: иногда они вспыхивали, когда тема было ей интересна, а иногда взгляд становился внимательно-вежливым, и тогда Джек понимал, что тему разговора стоит перевести. Таким образом, он узнал довольно много информации о ней, хоть Эльза и молчала. Так, она любит заклинания, увлекается историей, считает, что астрономия – самый лучший предмет, абсолютно не интересуется квиддичем и не очень-то любит уроки полётов на метле. Ещё он узнал, что она хорошо учится по всем предметам, но ЗОТИ у неё не ладятся. Про Анну ей было очень интересно слушать, но глаза у неё были какими-то грустными, и у Джека закралось подозрение, что не сама Эльза избегает Анну, а ей запретили общаться с младшей сестрой. Он удивился этой мысли и решил потом покопать в этом направлении.
Когда школьные темы закончились, Джек перешёл на личные. Он принялся подробно рассказывать о своей семье, сестрёнке Эмме, Снежании, и о своих лучших друзьях. Улыбка всё чаще появлялась на её лице, особенно когда он стал рассказывать о забавных выходках Эммы. А когда он принялся описывать приключения с гремучей ивой, и прочие авантюры, Эльза даже смеялась. О да, Джек знал, как рассмешить любого. Они так долго сидели, гораздо дольше, чем Джек предполагал. Эльза за весь вечер произнесла не больше десяти фраз, но Джеку было и этого достаточно. А когда наступило время ужина, он уже охрип.
– Ну, хорошо посидели, аж три часа, – Эльза встрепенулась.
– Уже так много времени?
– Ну да, – он встал, и пошёл к ступенькам. – Наверное, гадают, куда я опять пропал...
– Ты завтра придёшь? – спросила тихо Эльза. Джек замер. А затем хрипло рассмеялся.
– Приду. Но теперь говорить будешь ты, договорились? А то я устал изображать барда Биддля.
Она молчала, а Джек стоял и ждал ответа. В спустившейся темноте он не мог видеть её глаза, столь чистые и открытые, и не мог сказать, какое у неё сейчас настроение. – Мне нечего рассказывать, – наконец она ответила.
– Мы оба знаем, что это не так, – возразил Джек. Судя по вздоху, он угадал. Скрипнула скамейка – Эльза откинулась назад и прислонилась спиной к стене. Джек был почти уверен, что она скрестила на груди руки. Ясно, больше ничего говорить Эльза не собирается. Так и не попрощавшись, Джек ушёл.
А Эльза посмотрела на свои руки в перчатках, которые она никогда не снимала, и закрыла глаза. Это было так странно, сегодня она не чувствовала никакой скованности или смущения, когда общалась с Джеком. То, что он так непринуждённо рассказывал, было действительно интересно. И она очень хотела прийти сюда ещё раз. Но… нет. Она ему не расскажет. Это ещё не тот уровень доверия, чтобы рассказать свой секрет, который она хранила всю жизнь.
– Молчи, терпи, не дай узнать. Одна ошибка может всё сломать… – прошептала Эльза в темноту.
* * *
– Я не поняла, ты нас избегаешь, что ли?
– Я просто хотел прогуляться, – возмутился Джек. – Неужели я не имею права немного побыть в тишине и покое?
– Значит, всё-таки избегаешь, – вынесла свой вердикт Мерида. – Ну спасибо, что вообще на ужин пришёл.
– Да ладно тебе, Мерида! Он прав. Всем нам иногда надо побыть наедине с собой и всё хорошенько обдумать, – заступился за друга Иккинг.
– Кстати, мы ходили к снеговикам, – сказала Рапунцель. – И ты не поверишь – одного из них не было! Зато мы нашли круглые следы, которые вели в Запретный лес!
– Хочешь сказать, что он просто… ушёл? – хихикнул Джек. – Не может быть!
– Да, наверное это кто-то из ребят решил подшутить…
* * *
Следующий день тоже был полон событий. А началось всё на втором уроке – заклинаниях…
– Мерида, ты вообще когда-нибудь начнёшь или нет?
– Да подожди ты, Фрост!
– Что, опять палочка не слушается? Ну, я бы на её месте тоже не слушался такой хозяйки… Простейшее огненное заклинание, у меня уже раз двадцать получилось, а ты всё пыхтишь. Случайно не перепутала школу? А может, ты сквиб, который тайно проник сюда и…
Мерида зарычала, и вместо того, чтобы зажечь маленький огонёк на свечке, её палочка выдала струю огня, которая тут же подожгла мантию Джека. Тот завопил не своим голосом, стащил её и кинул в Мериду. Хорошо, что промахнулся. Все ученики испуганно загалдели, но тут профессор Троллин взмахнул палочкой: "Агуаменти!" – и струя воды затушила огонь. А Джек с Меридой уже катались по полу, забыв про палочки.
– Ты меня чуть не сожгла!!
– Сам напросился! И ты меня тоже!
– Ты первая начала!
– А не надо было мешать!
– Стоп! – громкий окрик профессора Троллина заставил всех вздрогнуть, но парочка так и не подумала прекратить драку. Пришлось растащить их в разные стороны с помощью магии. – Разные неприятные казусы бывают на уроках. Но драка! К директору, оба!
Виновато потупившись, Джек и Мерида поплелись к двери. За полгода они уже поняли, что с профессором Троллином лучше не пререкаться.
– Весёлые деньки пошли, – бормотал Джек. – Каждый день из кабинета выставляют…
– Это всё ты виноват!
– А вот и нет!
– А вот и да!
Они так проспорили всю дорогу до кабинета директора. Сам собственно кабинет находился в башне, а вход на лестницу преграждала горгулья, которая пропускала только по паролю. Но не это заставило их прекратить спор…
Возле горгульи стояла странная женщина. Одета она была в длинную и наверняка очень жаркую шубу из какого-то белого меха, чёрное платье, носила красные длинные перчатки и красные туфли. А волосы были покрашены ровно пополам: одна половина чёрная, другая – белая.
– Круэлла Дэ Виль! – Джек в шоке на неё уставился.
– Что? Та самая Круэлла? – удивилась Мерида, но Джек уже решительно шёл к специальному корреспонденту «Пророка».
– Вы! Что вы здесь делаете?! Кто вас вообще пустил в школу! – возмущённо воскликнул он. Круэлла окинула его равнодушным взглядом.
– Малыш, иди своей дорогой, – презрительно бросила она.
– Вы написали неправду! Мой отец ни при чём! Змея!
– Джек, тише, – процедила Мерида, крепко вцепившись в его руку, а Джек рвался вперёд.
– А-а, – протянула Круэлла и взглянула на него уже с интересом. – Фрост-младший! Такой же невоспитанный, как и его отец. Воспитание видно сразу…
– Я докажу, что вы неправы. И что вся ваша статья – одна большая клевета на честного и справедливого человека!
– А как там Анита? Щеночки подрастают? – спросила вдруг Круэлла и погладила свою шубу. – Я так люблю щенят!
– Ха! Понятно! Вы мстите только из-за того, что Анита не продала вам шишуг? Как же вы всё-таки злопамятны! – Круэлла поморщилась.
– Это мелко – месть из-за несостоявшейся сделки. О нет! Ты, малыш, не видишь дальше своего носа. А мир столь большой… но даже ему не вместить всех амбиций великих политиков… Твой папаша работает в Визенгамоте? Что ж, это ненадолго, – Джек тут же стушевался и растерял весь свой пыл, а Круэлла продолжала. – Тут ведётся большая рыбалка, и Оливер Фрост – далеко не самая крупная рыба…
– Что всё это значит? И кто рыбак? Вы? – спросила Мерида, которая пыталась уловить смысл в её словах. Круэлла высокомерно улыбнулась.
– Директора я, похоже, сегодня не дождусь... Что? Я? Нет, увольте! Мне достаточно побольше мехов и внимание публики. А рыбу я не люблю! – Развернувшись на каблуках, она пошла гордо прочь. Джек растерянно смотрел ей вслед.
– Странно, – сказала Мерида. – Приехала в Хогвартс, хотя должна была вроде знать, что он уехал в Министерство. И ещё этот намёк…
– Какой намёк? – не понял Джек.
– Ты её не слушал, что ли? – рассердилась Мерида. – За её спиной явно кто-то стоит. И он даёт ей указания!
– Она такого не говорила, – нахмурился Джек. Мерида закатила глаза и вздохнула.
– Дэ Виль упомянула амбиции великих политиков – но она не политик, только журналист! А большая рыбалка… кто-то ей даёт указания, кого очернять, и она пишет на них статьи! Бревно бревном, ей-богу.
– И когда ты стала такой умной? – огрызнулся Джек. Но Мерида ушла в свои мысли и потому не ответила. Что-то ей подсказывало, что политические интриги только начинаются…
Примечания:
Писала и выкладывала главу в спешке. Так что если вдруг заметите опечатки и выделите в ПБ - буду премного благодарна.