Он поможет

NC-17
Завершён
209
автор
Фэндом:
Размер:
33 страницы, 11 232 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
209 Нравится 117 Отзывы 45 В сборник

Слишком много

Настройки
Резкий звонок телефона разрезал тишину, царившую в маленькой кухоньке, заставив Шерлока прервать зрительный контакт с девушкой и ответить. — Майкрофт. Ты же не просто так мне звонишь? Что-то нашли? — детектив внимательно вслушивался в слова, произнесённые человеком на другом конце провода. Выражение лица Холмса оставалось нейтральным и лишь глаза выдавали беспокойство, бушевавшее внутри. Мужчина вышел из кухни, и, только дойдя до прихожей, сказал: — Не обязательно. Если ДНК совпадает, то в этом нет особой необходимости, — голос сыщика, звучавший доселе спокойно, сейчас приобрел нотки напряжения. — Майкрофт, нет! Ты слышишь меня? Она никуда не поедет и на этом всё. Маленькая женская рука аккуратно легла на напряженную спину мужчины: — Шерлок, все в порядке. Думаю, увидев, я узнаю преступника. Так нужно, я понимаю. Мужчина, прервав связь с братом так и не дослушав, медленно повернулся лицом к девушке и произнёс: — Ты не обязана, Мол. Этот человек уже привлекался за кражи и драки не один раз. Можно быть уверенными, что это именно он. — Да, но в то же время какой процент того, что улика, которую ты нашёл, принадлежит именно насильнику? Ты не можешь знать наверняка. Никто не может. — Хупер глубоко вдохнула и продолжила: — Просто поехали. — Шерлок хотел было что-то возразить, но девушка его перебила: — Я в норме. Я быстро соберусь и поедем, хорошо? — Молли вопросительно выгнула бровь, на что Холмс лишь сдержанно кивнул, беря своё пальто. Наверное, только у неё получалось так быстро переубеждать детектива. И ему это совершенно не нравилось… Ну, может только чуть-чуть? Молли быстро надела черные джинсы и серую кофту с милым котенком спереди, смотрелось довольно-таки по-детски, но её это не волновало. Девушка выглядела настолько спокойно, что было бы странным даже подумать, будто внутри неё бушевала буря эмоций: страх, замешательство, тревога, но главное — это надежда. Надежда, что больше этот человек не сможет никому навредить. Что он получит по заслугам. Это давало ей силы держать себя в руках, не показывать свой страх. Она знала, что если хоть один мускул на её лице выдаст тревогу, Шерлок сразу же вернет девушку в квартиру. А уж этого она допустить никак не могла. — Не передумала? — кратко спросил мужчина, увидев Молли в прихожей. Вопрос чисто риторический: он уже знал ответ. Слегка заметный кивок, и вот Шерлок уже помогает Молли надеть пальто. Спустя несколько минут они едут в кэбе по промозглым улицам Лондона. Девушка провожает взглядом красивые здания, зелёные деревья, пытается думать обо всем и ни о чём, но чем ближе они к месту назначения, тем больше начинают предательски трястись руки. Шерлок, всю дорогу украдкой следящий за реакцией Хупер, теперь нежно сжимает маленькую ладошку Молли, будто говоря «Я рядом. Я здесь». Такой незначительный жест, а сколько уверенности придаёт женщине. Мда, думается ей, что если он так и будет продолжать, то стена, которую построила девушка, скоро развалится на мелкие кусочки, снова впуская детектива в сердце. Ещё пару поворотов и они на месте. Их сразу же провели в комнату для допроса, где сквозь зеркало Шерлок и Молли увидели жилистого мужчину средних лет с темными, как смоль глазами. Он сидел, будто король на своём троне, будто его не обвиняли в изнасиловании, а просто пригласили в гости на чашку чая. Мерзко. Одним только видом он вызывал отвращение к своей персоне. От одного только вида ей хотелось запустить в него чем-то тяжелым… — Он? — коротко спросил только вошедший Майкрофт, прерывая поток мыслей девушки. Женщина молча смотрела перед собой и не могла вымолвить ни слова. Она ведь думала, что не помнит… Но стоило ей увидеть своего обидчика, как воспоминания захлестнули её с двойной силой. Его руки, взгляд, голос. Она стояла не двигаясь, не слыша ничего и только мужская рука, нашедшая её ладонь, немного привела девушку в чувство. Он слишком легко берет контроль над её эмоциями, так не должно быть, думалось Молли. — Да, он. — твердо произнесла Хупер. Шерлок злобно посмотрел сквозь зеркало, переведя взгляд на брата. — Я ему уже не завидую, да, Майкрофт? — в голосе мужчины явственно чувствовались нотки отвращения, гнева. Высокий мужчина с привычным аксессуаром в руках лишь сдержанно кивнул, проводя взглядом выходящих посетителей. Холмс метал молнии, он не хотел бы сдерживаться, ему бы сейчас выплеснуть всю злость на это ничтожество, и лишь маленькая рука в руке детектива не давала Шерлоку выпустить наружу своих демонов. Их связь сильнее с каждым днем, с каждой минутой. Это пугает. Шерлок взял девушку под руку, выводя из огромного здания. По дороге обратно никто не проронил ни слова: ей не хотелось обсуждать это, а он, возможно, первый раз в жизни не знал, что нужно сказать. — Остановите здесь, — произнёс Шерлок, вглядываясь в окно. — А девушку доставьте по назначенному адресу. — Стой, ты куда? — ошарашено спросила Молли. — Мне нужно по делу, —кратко ответил мужчина захлопывая дверцу кэба, так и не удосужившись сказать что-то ещё. О, ну понятно, миссия выполнена. Преступник пойман. Можно больше не носиться с ней. Весь тот страх, что сопровождал девушку на протяжении этого времени — испарился, сменяясь грустью и некой апатией. Погрузившись в свои мысли Молли даже не заметила, как добралась домой. Захлопнув за собой дверь в квартиру девушка явственно почувствовала, как сильная усталость огромным грузом упала на её плечи. Она бросила взгляд на часы, которые сейчас показывали полдень. Странно, ощущение было такое, будто Хупер целый день таскала тяжеленные мешки с песком. Молли, даже не удосужившись переодеться, рухнула на кровать, сразу же провалившись в глубокий сон, в котором она могла забыться.

***

Тихие шаги разрезали тишину, царившую в квартире. Высокий темноволосый мужчина аккуратно присел на краюшек кровати, где покоилась женщина. — Мол, проснись, — он нежно провел пальцами по её руке. — Я тебе принёс кое-что. — Мм… Что? — невнятно пробубнила девушка. — Я подумал, что это тебе точно поднимет настроение, — мужчина, дождавшись пока девушка посмотрит на него, легким движением вытянул из-за пазухи рыжего кота, который в ту же секунду начал вырываться и мяукать. — О, Тоби! — сон и усталость как рукой сняло и девушка, обрадовавшись, сразу же схватила своего любимца, — Ей, животное, мне тебя очень не хватало! — произнесла Молли, обнимая кота, и, бросив мимолётный взгляд на Шерлока, изогнула губы в чуть заметной улыбке. Надолго этот неблагодарный комок шерсти не захотел задерживаться, поэтому уже через пару минут, вдоволь насладившись обществом хозяйки и детектива, убежал восвояси. — Молли, — тихо произнёс мужчина, проводя взглядом рыжее пятно, выходящее из комнаты, — теперь всё позади. Его посадят. — Я знаю, Шерлок, я знаю, — она внезапно прижалась к детективу, вдыхая легкий аромат его парфюма, — Спасибо за то, что ты рядом, — произнесла девушка, уткнувшись лбом в его грудь. От такого поворота событий мужчина оторопел, но уже через пару секунд его рука покоилась на талии Молли, а другая размеренно поглаживала её по шелковистым волосам. Он совершенно не желал выпускать девушку из объятий. В этот момент Шерлок готов был сделать ради неё что-угодно. Слишком много эмоций. Слишком много.
209 Нравится 117 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (13)