ID работы: 5119483

Король и Шут.

Гет
R
Завершён
462
автор
Afroditochka соавтор
Размер:
363 страницы, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
462 Нравится 798 Отзывы 180 В сборник Скачать

Кому я должен - всем прощаю!

Настройки текста

Корё. Х век н.э.

Больного императора доставили во дворец еще до заката и поместили в королевских покоях, которые были временно превращены в госпиталь. Ли Со покорно выпил горький отвар лечебных трав и погрузился в глубокий исцеляющий сон. В этом сне он увидел Ен Хва. В розовом ханбоке чосонского кроя, с венком из ромашек на красиво уложенных косах, она, смеясь, пыталась воспроизвести движения какого-то современного танца, который он ей показывал. Над их головами шумели сосны, говорливый горный ручеек прыгал с камня на камень, разбиваясь о них сверкающей алмазной пылью, и рождая мириады крошечных радуг. Две маленькие девочки сидели в траве неподалеку и заливисто смеялись, глядя на дурачащихся родителей. Родителей? Ну да, это же его младшие дочери, две принцессы крови, двойняшки Ён Хи и Ён Джу. Есть еще и старшая — Ми Ран. Ей уже почти восемь лет, и она считает себя взрослой женщиной. Более того — сам император считает ее таковой и даже слегка побаивается. О, вот и она! Тоже в ханбоке, только каком-то странном. Сером с черными рукавами и с мечом у пояса… Что за черт? Откуда у его дочери взялась щетина на щеках?! И — о, ужас! — морщинки у глаз!!! Что это за на хрен?!!! Ли Со вздрогнул и проснулся. Но видение никуда не делось — усатая морда Ми Ран продолжала маячить перед глазами и щерить белые зубы в счастливой улыбке. Ми Ран… Да какая, к дьяволу, Ми Ран?! Это же Квон! Конечно, личный доктор тут, как тут — стоит лишь больному пойти на поправку. Развелось, понимаешь ли, докторов на одного больного… -Чего надо? — неприветливо спросил Ли хриплым спросонья голосом. Улыбка Квона стала еще шире: -Джун-а, ты все-таки сумел выжить! В одиночку разогнал волчью стаю и завалил вожака! Да ты же просто само воплощение твоего предшественника! -Ты только это хотел мне сказать? Если да — спасибо и свободен. -Джун-а! Ты хамишь — значит, и правда живой! Как же я тебя люблю! -Изыди. -Не могу, — вздохнул астроном. — Я к тебе за помощью. Ван Со попал в переплет, надо спасать парня. Джун Ки хлопнул глазами и приложил палец к виску. Этот коронованный отморозок умудрился и в будущем себя проявить? Сколько волка ни корми — все равно овцу зарежет? Только он-то, Джун Ки, здесь причем? Так он у Чи Мона и спросил. Тот сначала удивился, а потом, кажется, даже немного рассердился: -Что значит — причем здесь ты? Это, между прочим, твоя подружка их с Хэ Су желтой прессе сдала! Возревновала, блин! Сучка крашеная… -А нечего было палиться! Сам дурак! Сам пусть и вылезает! -Что? Палиться? Да кто бы говорил!!! Ты, знаешь ли, тоже язык (и не только), на привязи держать не захотел, но у тебя потери могут быть го-ораздо масштабнее! Ты Император, блин! ИМ-ПЕ-РА-ТОР! Ты должен о судьбе государства думать, а не о том, как бы к жене под юбку залезть! -Должен?.. — обида горьким комом подкатила к горлу, глаза защипало от слез. — Всегда я всем чего-то должен! Я что, один такой должник? В пожизненной долговой яме сижу? Меня-то никто не спросил, когда сюда притаскивал! А теперь я и здесь всем должен?! Джун Ки отвернулся к стене и расплакался. Слабость обескровленного, израненного тела сделала его чересчур чувствительным. Джуну стало невыносимо жаль себя. Что за жизнь у него такая собачья? В своем мире он постоянно заигрывал с журналистами и фанатами, чтобы создать о себе положительное впечатление, не дай Бог ступить неосторожный шаг влево или вправо — камеры повсюду. А здесь, в Корё, он был вынужден заигрывать с кланами, лавировать между союзниками и врагами, да он даже с братьями заигрывал ради того, чтобы элементарно выжить! Но… Здесь была Она. Ён Хва… Первая женщина, которая встала с ним лицом к лицу и не опустила глаз. Достойная противница и… Императрица. Она держалась с ним на равных, ей было плевать на все его заигрывания, она просто бросилась на него с ножом и… пронзила сердце стрелой Амура. А потом нежно залечила раны, подарив неведомое ранее счастье: быть любимым и единственным. Только вот… это счастье оказалось иллюзией. Ван Со… Чертов Волк разодрал в клочья его сердце своими когтистыми лапами, а теперь требует помощи?! Широкая ладонь Чи Мона успокаивающе похлопала Ли Со по содрогающейся спине, а голос мягко произнес: -Джун-а… Тебе сейчас нелегко, но ты очень сильный. Ты сумеешь все преодолеть и засиять альфой в созвездии великих корейских правителей. Теперь я уверен в этом. Ведь ты сам выбрал этот путь. Ты мог уйти обратно, мог вернуться в будущее, но ты боролся. Ты дрался со смертью и победил. А Ван Со… Он тоже дерется за свою любовь. Кому, как не тебе знать, что жертвами скандалов со звездами в первую очередь становятся девушки. Со тоже это знает и хочет защитить Су даже ценой карьеры. Помоги ему, он не умеет мыслить на уровне современных корейцев, у него другой тип мышления. Со не станет извиняться перед фанатами за свою любовь. Он просто не поймет этого. Дай ему оружие, чтобы Со смог защититься, иначе он развяжет войну. И получится, как в анекдоте: черт с ней, с Австралией, главное — чтобы в штаб-квартире был порядок. Джун Ки! Спаси Австралию! Назови пароль от компромата на Анну Лю! Позволь обойтись малой кровью, Со сможет правильно распорядиться информацией! -Я ненавижу этого парня… Мало того, что влип в неприятности, он еще хочет запороть мне мои многолетние труды — глухо сказал Ли Со. — Но ты, Квон, прирожденный политик. Я помогу ему, хоть он и отнял у меня любовь Ен Хва. Я понимаю — он в этом не виноват, мне просто интересно — что такого есть в нем, чего нет во мне? Почему он король даже в шкуре актера? А я даже на троне — шут? -Не думаю, что все так, как ты говоришь, — покачал головой Чи Мон. — Ты пока не видишь полной картины, как не вижу ее и я, но, поверь, ты во многом ошибаешься. Я это чувствую. Ты не простой шут. Ты — Джокер. Звездочет аккуратно свернул и спрятал в рукав лист бумаги с начертанным на нем тушью паролем. Самым смешным паролем, который только можно себе вообразить… «Я — Джокер? Значит, Всевышний там наверху играет себе в игру, распоряжаясь нашими жизнями? Что ж, если я в его руках Джокер, значит на мой счет у Него большие планы? Только вот я не собираюсь быть марионеткой, которую дергают за ниточки, и она послушно все исполняет. В моем понимании Джокер имеет другое значение — быть кем угодно, и как мне удобно. Пусть Господь Бог ведет и дальше свою партию, но вот Джокер… На то он и Джокер, чтобы преподносить сюрпризы, попробуем удивить и Его». — Смотрю, ты уже совсем пришел в себя? — неожиданно прервал его мысли Чжон, который все это время ютился в уголке покоев. — Судя по твоим словам и злорадной ухмылке, ты не особо благоволишь Со. Но, как я понял, у тебя нет выбора — вы зависите друг от друга. И если он там всеми силами пытается жить твоей непростой, как я понял, жизнью… То ты просто обязан жить по правилам этого мира! Ли Джун Ки посмотрел на брата уничтожающим взглядом и, не говоря ни слова, нырнул под одеяло. — Эй, я с тобой разговариваю! Ведь ты только что помог Чи Мону с Со, почему же ты не можешь помочь своему народу обойтись без войны?! — генерал не ожидал к себе такого отношения и хотел уже подойти, силой стянуть с этого псевдо-императора теплую и уютную «скрывающую завесу» и еще раз задать свой больной вопрос. Как вдруг белый комок на кровати зашевелился, и из его глубин раздался утробный голос: — На сегодня благотворительный лимит исчерпан, попробуйте подойти завтра в послеобеденное время. Возможно, к вам снизойдет удача. На этом все, абонент уходит во «вне зону доступа», просьба не беспокоить… — Что значит «не беспокоить»?!!! Да мне начхать, в какую ты там направился зону, я тебя из-под земли достану! Ты нам нужен прямо сейчас! — Ван Чжон запрыгнул на царское ложе и вытащил наружу скукоженную тушку Ли Со, который, словно вампир, сощурился от дневного света. — Неужели тебе все равно, что будет с этой страной?! Джун Ки злобно на него покосился и вздохнул: проигнорировать последний вопрос он не мог. Чжон прекратил дербанить его за плечи и в отчаянии опустил руки — он не знал, чем можно было заставить этого человека добровольно пойти им навстречу. — Я понимаю… Здесь нет дорогих тебе людей, весь народ и подданные тебе чужие и незнакомые. Но… Ведь в том мире были такие люди, которых ты хотел видеть в добром здравии и не желал, чтобы с ними случилось несчастье? Джун Ки застыл, проекция старой жизни ворвалась в его воображение красочной картинкой. Конечно, у него были такие люди, много таких людей, которые мотивировали и поддерживали его, которые безвозмездно отдавали ему свою любовь и были безумно счастливы всего-навсего от рукопожатия своего кумира. Ван Чжон заметив, что ему удалось нащупать мягкую почву, решил бить наверняка и продолжил свою рассудительную речь: — Если твой мир — будущее, значит ты, находясь в прошлом, несешь ответственность за их жизни. Если по твоей вине изменится прошлое, то впереди и их ожидает совсем иное будущее… — А откуда тебе знать, как я должен поступить? На мой взгляд, ты сейчас пытаешься мне запудрить мозги, чтобы я поверил тебе и полностью был повязан по рукам и ногам, соглашаясь на сотню браков ради мира! — рявкнул Ли и столкнул вояку с постели, зарывшись вновь под одеяло с головой. Слова Чжона, несли в себе долю правды и заставили что-то дрогнуть у актера внутри. Он и так уже давно чувствовал, что война — наихудший вариант, во всех смыслах… — Просто я уверен, что наш Со, поступил бы так… — Скажи мне, чем так полезны браки с императором для этих кланов? Страной-то жены править не смогут… Последнее слово все равно за государем… — слегка напевным голосом протянул Джун Ки. — Ну вообще, влияние клана определяется количеством людей, входящих в королевскую семью. Чем больше шансов увидеть свою кровь на престоле, тем сильнее они поддерживают императора, — ответил 14-й принц, с надеждой глядя на бесформенный белый бугор. — Но ведь Чжу Мин и так является наследником крови клана Хванбо… Зачем им тогда беспокоиться по этому поводу? — Да, но мать принца в изгнании, за покушение на императора… А следовательно — его статус наследного принца под угрозой… — И чего мы тогда тупим?! — высунулся Джун Ки из кокона и, словно бабочка, замахал руками-крыльями. — Нужно всех оповестить о невиновности императрицы! — Боюсь, нам этим не накормить волков… К тому же, они не особо счастливы от потери Ван Мина… Бок Сун выдали замуж за нашего Бэк А, и сейчас у них единственный оставшийся против нас козырь — младшая дочь Ван Ука — Хэ Чон. Ей, правда, всего восемь лет… — Ван Чжон пытался вместе с Ли Со найти лазейку к удачному ходу, но в голову не приходило ничего лучше, чем то, что он уже озвучил в храме. — Решено! Мы готовимся к свадьбе! — твердо заявил Джун Ки, и хлопнул ладонью по мягкому футону. — То есть, ты согласен жениться? — генерал смотрел широко раскрытыми от удивления глазами. — Да, согласен, — уверено кивнул головой актер, а его подвижное лицо не выражало ни единой ноты протеста, как раньше. — Значит, мы можем сейчас же огласить радостную новость о вашей свадьбе? — воскликнул счастливый Чжон, не веря столь скоро достигнутому компромиссу. — Конечно! Только не о моей. А о свадьбе наследного принца Чжу Мина!       К вечеру новость о невиновности императрицы разнеслась по всей столице. Якобы вся эта ситуация была для отвода глаз, чтобы никто не смог повредить будущему принцу или принцессе. Также, клан Хванбо радовался и ликовал — он по-прежнему доминирует над остальными кланами, да еще и наследного принца Ван Со собирается обручить с их Хэ Чон! А похищение принца Ван Мина они истолковали, как успешный отсыл мальчика на воспитание во дворец. Наверняка, этим поступком император хотел укрепить с ними дружбу, и мысли о грядущей войне растаяли, оставив в прошлом пустые воспоминания.       Сердечко малышки Се Уль было неспокойно. Нет, она была рада, что ее хранитель вернулся живым и идет на поправку. Она и сама толком не понимала своего беспокойства. Слова о свадьбе Его высочества не выходили из головы. Неужели не было другого выхода? Почему ее император жертвует жизнью сына? Хотя — какая это жертва, так всегда было и будет… Наглядный пример — Бок Сун… Значит, однажды и ее так же посадят в паланкин и увезут в незнакомый дом? — О чем задумалась? — Чжу Мин, прогуливаясь по саду, заметил одинокую фигурку, сидящую прямо на траве и ковыряющую палкой небольшой земляной холмик. Девочка вздрогнула, увидев принца, и принялась руками сглаживать поверхность земли, боясь, что ему захочется раскопать это место, а он не должен увидеть ее желание. — Ваше высочество, рада встретить вас. Наверное, теперь мы будем видеться реже… — Что значит — теперь? Если отец решил мне выбрать жену, это еще не значит, что я забуду своих друзей. Это все дела государственные, и они никак не повлияют на меня настоящего, — сказал по-взрослому Чжу Мин, и в этих словах не было никакой горечи или разочарования. — Значит, ты согласен со своим отцом? И совсем не злишься на него? — удивилась Се Уль. — А почему я должен злиться на него? Все решения императора диктуются свыше, я лишь должен исполнять его волю. К тому же, если такова цена за спасение жизни моей матери, я согласен… — Ты… Ты… Ничего не знаешь! — вскрикнула девчонка и убежала прочь, вытирая грязными ладошками мокрые от слез щеки. Она спешила к нему, к жалкому лжецу, что возомнил себя богом, и так запросто распоряжается судьбами. «Этот глупый мальчишка и правда считает его настоящим отцом?! Да наш, то есть, его отец никогда бы так не поступил, я уверена! Или… поступил бы? Какой был мой настоящий отец? Почему вышло так, что он любил мою маму, но женился на другой женщине… Неужели Чжу Мин прав, и власть — это просто притворная, ложная жизнь?» — Се Уль остановилась перед дверью в покои Кванджона, откуда доносились возбужденные мужские голоса. Ни евнухов, ни стражи поблизости не было, и она тихонько приоткрыла дверь и просочилась в угол комнаты, прямо за тумбочку, на которой стояла голубая фарфоровая ваза. Говорили Его величество и дядя Бэк А. Судя по всему, разговор был очень важным, и они не заметили проникновения маленького шпиона. — Ты хоть понимаешь, что ты хочешь затеять? Если что-то пойдет не так, никто не сможет вытащить тебя из этого… — 13-му принцу явно была не по душе идея Ли Со. — Но если мы этого не сделаем, то пойдем у них на поводу и никогда не сможем поставить их на место. Только грубая сила сможет усмирить их, — Джун Ки был уверен, что план по подавлению клана Хванбо сработает. — Хорошо, я помогу написать тебе закон об ограничении возраста при вступлении в брак. Но ты должен пообещать, что если что-то пойдет не так, то сможешь защитить Бок Сун. Ведь как только этот закон вступит в силу, мой брак тоже станет недействительным… — вздохнул Бэк А и развернулся, но слова прощания так и не успели сорваться из его уст. Он увидел дрожащую малютку Се Уль, которая была напугана настолько, что кажется перестала дышать. Музыкант перевел взгляд на императора, но тот и сам уже в упор смотрел на непрошеную гостью. — Не думаю, что она побежит рассказывать всем налево и направо о том, что услышала… — посмотрел в потолок Джун Ки и многозначительно выставив указательный палец добавил: — Хотя, вероятно, оставлять ее в живых с этой тайной будет большой ошибкой… Как говорится — она слишком много знала… — О чем вы, Ваше величество, это же дочь Чжона, мы не можем… — не понял игры Бэк А, но после сурового взгляда псевдо-Кванджона включился в тему моментально: — Но ведь неизвестно, насколько много она услышала… — Думаю, она нам и не скажет всей правды, — Ли Со крадучись подбирался к Се Уль, вытянув вперед свои загребущие лапки, чтобы схватить несчастного, до слез перепуганного ребенка. — Я правда никому не скажу!!! — завопила Се Уль, пытаясь вырваться из объятий двух здоровых (ну ладно, здоровым был только один) мужиков, которые перетащили ее в сторону ложа императора и… Просто на него посадили. — Значит, все-таки слышала… — заключил Джуня. — Я знал, что ты даже в экстремальной ситуации не сможешь соврать. Что ж, придется взять тебя в сообщники. — В сообщники? — не веря повторила она, и ее глаза загорелись азартом. — То есть, мы будем вместе со… об… щничать, и вы не будете меня убивать? — Глупышка, да я сам убью любого, кто захочет это сделать, — рассмеялся император, и схватился за бок. Швы еще были свежими, ему и подняться с постели стоило больших усилий. Слегка съежившись и зашипев, он лег и скрючился на простыне. — Вам больно? Ложитесь. Не волнуйтесь, Ваше Величество, я буду, буду вашим сообщником, сделаю все, что скажете, — не на шутку испугалась Се Уль. — Правда? Все, все, что угодно? — прищурился Ли Со и, сделав вид, что боль чудесным образом прошла, начал говорить с довольным видом: — А вот и наша модель! Бэк А, доставай бумагу и кисть, будешь рисовать новую модную коллекцию! Ли Джун Ки схватил приготовленный рулон ткани и беспощадно разрезал его на разные куски. Се Уль не понимала, что происходит и молча наблюдала за сумасшедшим человеком, который чувствовал себя великим дизайнером, ловко наметывая иголками первые веяния моды эпохи Чосон. Иначе говоря, очень удобной одежды для дам, если они в положении, или для мужиков, если они любят покушать. Через добрых полтора часа новый модный дизайн аля «Баба на чайнике» был благополучно слеплен и запечатлён поэтапно кистью 13-го принца. Мужской вариант Ли Со объяснил на словах и даже сам дорисовал головной убор… Да… Вот она — ненавистная шляпа-кат с побрякушками, волосы, стянутые сеточкой для волос, да и весь прикид в целом, за время многолетних съемок настолько крепко засели в памяти нашего парня, что он подумал — пришло время помучиться и другим. К тому же он чувствовал, что Ен Хва одобрит сей наряд и станет первой леди, что выйдет в подобном в свет. А уж от закона самого императора никто не сможет увернуться. Ветер перемен крепчал, дул сильно и отчаянно. Ли Джун Ки выбился из сил, имитируя внешнее спокойствие. Подготовка к войне должна пройти как можно незаметней. Сначала отвлечем всех помолвкой принца, затем бросим пыль в глаза и всей стране — сменим моду. Во всей этой суматохе, пока празднуют и веселятся, он успеет привести себя в форму и лично подготовить солдат. Ведь когда шарахнет большой «Бум», и браки несовершеннолетних будут признаны фиктивными — поднимется волна недовольства… Которую придется подавить. Но Ли видел выход только таким, здесь лишь силой можно удержать власть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.