День второй. Часть вторая
23 февраля 2014 г., 13:26
Да, показала себя, однако.
- Киоко-тян, неси огнетушитель! - Завизжала Хару, пытаясь затушить огонь кухонным полотенцем.
- Сейчас, Хару-тян! - Откликнулась девушка из соседней комнаты.
Я стояла неподалеку, оцепеневшая и не в силах принять какое-либо решение. Собственно, еще минут сорок назад, все было под контролем, ну почти. Мукуро позаботился о том, чтобы я встретилась с девочками. Сам выбрал мне платье горничной: ярко-красное с белыми рюшечками, а затягивалось оно громадным бантом на спине, также прилагались белые гольфы и ошейник с бубенчиком. Видя, как я начинаю закипать от злости, а на висках взбухли венки, иллюзионист тут же «успокоил» меня, предупредив, что фартуков нет и ничего кроме платья. Смирившись, я переоделась. Затем познакомилась с Хару и Киоко, а также с кухонной утварью. Признаюсь, некоторые вещи я видела впервые, но не суть. Я намеревалась приготовить утку по-пекински и тем самым удивить осьминожью башку. И все хорошо начиналось, пока я не положила саму утку в духовку и не начала жарить «блины с луком». Вообще, для себя я сделала вывод, что в готовке с Хаято мы очень похожи и различаемся только тем, что он готовит в точности по рецепту, а я импровизирую. Но не смотря на это, зе энд получается один и тот же, в виде пожара и подгорелых продуктов.
Пока я размышляла над своей горькой судьбой, Киоко уже успела найти огнетушитель. Я вроде как немного пришла в себя и подключилась к спасению кухни. Сейчас нашей главной задачей было хоть как-то заставить долбанный, красный агрегат работать и затушить огонь.
Не успела я толком помочь, как огнетушитель щелкнул и врубил напор белой пены сначала на место возгорания, затем и на меня, потому что хрупкая Киоко не удержала огнетушитель в руках.
- Девочки, - в это же время на кухню вбежали наши обеспокоенные «мужчины». - Вы в порядке? Что у вас произошло? - Спрашивали те поочередно.
- Дед-Мороз, епта! - Показав два больших пальца, саркастически улыбнулась я. - Ава мне!
И как-то сразу вспомнился момент из моего детства, когда я сочиняла любимому дет-садовскому Деду-Морозу стихотворение на Новый Год. Звучало это вроде так:
Здравствуй, Дедушка-Мороз!
Тут такое дело...
Хорошо, что ты с мешком -
Надо спрятать тело!
- И-и-и, Прасковья, неужели ты разгромила кухню? - Забеспокоился Тсунаеши, хватаясь за голову. - И как же нам теперь все это ремонтировать?
Я тут вся в пене, а его кухня беспокоит? Лошара!
- А я предупреждал, что ей здесь не место! - Показав на меня пальцем, заорал Хаято. - Бесполезная. Готовить и то не умеет.
- Кто бы говорил! Гокудера, - шмыгнула носом я. Парень недовольно повернулся в мою сторону, как я мгновенно набросилась на него, валя с ног и пачкая в пене от огнетушителя. - This is SPARTA!
Парень начал что-то вопить, попутно используя нецензурную лексику. А я в это время пыталась запихнуть в рот Хаято побольше пены. Нет, я не ненормальная, знаю, что человек и отравиться может. Но думаю за время проживания с Бьянки под одной крышей, он уже должен был привыкнуть. Только я расслабилась, как где-то неподалеку послышался приглушенный «БУМ».
- Это Мильфиоре! - Запаниковал босс Вонголы, начиная бегать по кругу. Видимо, это его особая техника медитации. Успокаивается человек.
- Не беспокойтесь, Джудайме! - Едва слышно прокряхтел Гокудера, все еще лежа подо мной. - Если бы это были Мильфиоре, сработала бы сигнализация. То есть Джованни предупредил бы нас.
- Ребята, - откуда-то послышался голос механика. - Спасайтесь!
- И-и-и, а я что говорил? - Запищал Тсунаеши.
- Подождите, - Начал Ямамото. - Кажется, я слышу шум воды.
Я поднялась с Гокудеры и заинтересованная нападением, выглянула из кухни. Тут же вся моя жизнь пролетела у меня перед глазами, как только мимо, на гребне волны, проплыл испуганный Джованни, зацепляя меня за ошейник и унося за собой.
- ЛОШАРЫ! - Только и успела прокричать я.