2
10 января 2017 г. в 16:38
philgon: всё ещё не присылаешь мне фотки голышом?
danniester: чувак, отвали, серьёзно, я тебя заблокирую
philgon: спокойней, je suis* просто шутил
danniester: твой французский почти так же ужасен, как моё будущее
philgon: твой сарказм так же хорош, как мой член
danniester: простите?
philgon: научись жить хоть немного, не будь таким скучным
danniester: я даже не гей, хватит спрашивать о меня об обнажёнке
philgon: натурально* спагетти тоже прямые
philgon: пока не намокнут* ;)
Примечания:
* je suis (франц.) — я
* оригинал:
even spaghetti is straight, until things get steamy
straight в английском означает "прямой" (ну, макарошки в сухом виде прямые, да) и "гетеросексуальный" одновременно (поэтому пришлось добавить "натурально"), steamy означает "насыщенный парами, испаряющийся" (макарошки варятся, распариваются, перестают быть прямыми/гетеросексуальными), а так же это синоним к слову horny - возбуждённый (в сексуальном смысле, поэтому пришлось написать намокнут (...по-моему, это не парни мокнут... забудем об этом...), потому что напиши я "возбудятся", челы не знающие английского, не поняли бы).
ну типа спагетти (под видом которых имели в виду дэна) гетеро, пока не возбудятся, поняли да ахэахаэха (помогите я правда смеюсь)