ID работы: 5123739

Человек без магии, или Call-boy

Гет
NC-17
В процессе
462
автор
Размер:
планируется Макси, написано 310 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
462 Нравится 617 Отзывы 223 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Поплутав сорок минут и три раза спросив дорогу, Гарри наконец остановился возле искомого дома в городе Гилфорд. Домик был небольшим, двухэтажным, очень напоминал дом Дурслей — решеткой на окне второго этажа. Окна были распахнуты, и когда Гарри опустил стекло в машине, чтобы вдохнуть холодного воздуха и прийти в себя после своей первой самостоятельной поездки, да еще и такой длительной и путанной, до него донеслись крики, а потом из окна дома вылетел чемодан. Гарри уже достал телефон, чтобы позвонить этой Эсми, номер которой Вивиан прислала в смс вместе с адресом, как из-за входной двери, вышвыривая впереди себя еще один чемодан, выскочила девушка, точь-в-точь подходящая под описание Вивиан. За ее спиной появился мужчина, резко вскидывая руку. Гарри уже распахнул дверцу машины, думая, что тот сейчас ударит Эсми, но мужчина лишь с грохотом захлопнул дверь, что-то перед этим рявкнув. Гарри вздохнул и, выйдя из машины, направился к Эсми. Она трясла левой рукой, а другой что-то искала в сумочке. — С вами все в порядке? — негромко спросил он, заходя сбоку. Она резко обернулась, но испуг на лице быстро сменился облегчением. — Гарри, верно? — в ответ произнесла она, достав и сумочки платок и обмотав им окровавленную ладонь. Гарри кивнул. — Вивиан сказала, что попросила своего друга помочь мне. Спасибо, что так быстро приехал. Гарри подумал, что если бы он знал правильную дорогу, то приехал бы еще быстрее, но промолчал, при этом не сдержав ухмылки при слове «друг». — Давайте я вам по... — окончание фразы заглушил удар распахнувшейся двери. — Явился! Гарри удивленно посмотрел на выскочившего на крыльцо мужчину. — И ты еще будешь мне говорить, что не трахаешься с пацанами твоей сутенерши?! — тот орал чуть ли не на всю улицу, тыча пальцем в Эсми. — Да, буду, — сдержанно ответила она, поправляя на плече сумку. — И тем более он не из агентства. — Ты мне тут зубы не заговаривай! Защищаешь еще! Что я, не вижу по нему? Вырядился вон, на машине новой приехал! Откуда у сопляка такие деньги, если он не трахает таких денежных сук, как ты?! Гарри очень хотелось ему ответить, но почему-то именно сейчас он вспомнил правило агентства — не вступать ни в какие конфликты для исключения возможности получить травму — и, молча взяв чемодан, подкатил его к машине и открыл багажник. Причину «проблем дома», как их назвала Вивиан, он понял — обычная ревность — и участвовать в этом концерте не хотел совершенно. Закинув в багажник второй чемодан, Гарри прислонился к дверце машины, стараясь смотреть больше в сторону, чтобы лишний раз не провоцировать и так взбешенного мужа. <empty-line> Подруга Вивиан очень отличалась от нее самой, и, сидя с Эсми в гостиной и слушая ее рассказы, Гарри думал о том, что Вивиан никогда ни на что не жаловалась. В отличие от этой Эсми, готовой первому встречному выложить всю свою жизнь. Гарри перевел взгляд на небольшую полочку возле телевизора, там лежали часы Вивиан — она оставила их неделю назад, но, уже почти опаздывая на самолет, не стала возвращаться. Гарри помнил мимолетные фразы Валери о том, что несколько лет назад в жизни Вивиан произошло что-то страшное, но она с самого первого дня их знакомства и в течение всех этих пяти месяцев производила впечатление едва ли не самого жизнерадостного в мире человека. Хотя порой она о чем-то задумывалась, и ее взгляд становился стеклянным, но стоило Гарри ее окликнуть, как она, моргнув, снова смотрела на него яркими блестящими голубыми глазами. Гарри сделал глоток чая и взглянул на распинающуюся Эсми. Быстрей бы Вивиан ее забрала. <empty-line> Утром он проснулся совершенно разбитым, но по просьбе Эсми пришлось целый день таскаться с ней по магазинам, ведь она смогла забрать из дома так мало вещей. Увидев по дороге магазин с сумками, Гарри посоветовал ей заодно купить и новый чемодан. А то и не один. В итоге вечером Гарри еле сдержался, чтобы не бегом кинуться к двери, когда приехала Вивиан. — Что с тобой? — удивленно спросила она, когда он резко распахнул дверь. — Забери ее, — почти одними губами произнес Гарри. Вивиан понимающе улыбнулась и, коротко его обняв, прошла в квартиру. — Спасибо, что помог. С удовольствием загрузив все чемоданы в машину Вивиан, Гарри стойко перенес поцелуи Эсми в щеки и, вздохнув с облегчением, поднялся в квартиру, опять тихую и спокойную. Вивиан обещала через час вернуться, но он сомневался, что она сумеет вырваться. Однако она вернулась меньше чем через час. — Бутылка виски, и я свободна, — пояснила она, устало опускаясь на диван. — Так вот что надо было сделать, — пробормотал Гарри. Вивиан тихо засмеялась и покачала головой. — Нет, раньше времени это не подействует. Сначала она выговорится, потом потратит кучу денег, а вот потом начнет пить. Последний раз такой скандал у них был год назад. — Вы очень разные, даже странно, что вы дружите. — С детства, — улыбнулась Вивиан. — Как и с Джонни. Конечно, я надеюсь, что клиентки, хоть отдаленно похожие на Эсми, тебе не попадутся, но если что, опыт у тебя уже есть. — Опять все подстроила специально? — вздохнул Гарри. Вивиан улыбнулась и покачала головой. — Нет, — она поерзала на диване. — Но справился ты даже лучше, чем я думала. — Справился с чем? — хмыкнул Гарри. — Побыл личным водителем и носильщиком? — Гарри, — протянула Вивиан. Вздохнув, она поднялась с дивана и присела прямо на столик напротив Гарри, оперлась ладонями на его колени и наклонилась ближе к его лицу. Гарри, вспоминая ее слова, заставил себя никак на это не реагировать. — Это малая часть того, что обычно делают мужчины. Ты Эсми привез, сопровождал по магазинам, кафе, изображал внимательного слушателя. Ну и чем, по-твоему, ты занимался весь сегодняшний день? — она выжидающе на него смотрела. Гарри быстро прокрутил в голове прошедший день и усмехнулся. — С первым рабочим днем, — засмеялась Вивиан, хлопнув его по плечу. — А самое главное что? — она встала и, подойдя к полке возле телевизора, взяла свои часы. — Что? — отозвался Гарри, наблюдая, как она застегивает на запястье кожаный ремешок. — Что Эсми с тобой понравилось, — Вивиан улыбнулась и склонила голову набок, сложив руки на груди. — Значит, я в тебе не ошиблась. Может, завтра уже начнем твое оформление и не будем ждать еще месяц? — Как скажешь, — пожал плечами Гарри, старательно изображая спокойствие и чувствуя, как от волнения кольнуло в кончиках пальцев. * * * На следующий день, как и сказала ему Вивиан, Гарри в десять часов подъехал к «Леонардо», оставил машину на внутренней закрытой стоянке и вошел в отель. Не успел он дойти до лестницы, как к нему подскочил какой-то парень. Чуть выше его ростом, темноволосый и со светло-карими глазами, красивый — насколько Гарри мог объективно оценить мужскую внешность, — в руках он держал какой-то большой блокнот. — Подожди, подожди, — быстро, но негромко заговорил парень, бросая взгляд в блокнот. — Ты, наверное, Гарри? — Наверное, — кивнул Гарри, переводя глаза с него на верх лестницы, где громко хлопнула какая-то дверь. Парень тоже обернулся и слегка нахмурился. — Вивиан скандал небольшой разгребает, сказала мне развлечь тебя, пока она не освободится, — продолжил он, отводя Гарри в сторону от лестницы. — Я Джозеф, ее помощник. Может, тебе показать отель? — Я уже видел, — ответил Гарри. Джозеф немного изменился в лице. Расслабился, как показалось Гарри. — Рассказать что-нибудь о специфике работы? — более спокойно и медленно поинтересовался он. — Было бы неплохо. Джозеф понимающе улыбнулся и поманил Гарри за собой. Сбоку от лестницы Гарри увидел дверь, за которой оказалась довольно просторная комната с несколькими диванами, но Джозеф направлялся в самый ее дальний конец, где обнаружилась еще одна лестница, менее вычурная. — Это наш так называемый черный ход, — пояснил он, поднимаясь на второй этаж. — Эскортеры не должны постоянно светиться. На втором этаже он завел Гарри в еще одну комнату, она была уже плотно заставлена шкафами и мягкой мебелью. — Тут можно отдохнуть, потрепаться или подготовиться к очередной встрече, — он махнул рукой в сторону шкафов. — Многие хранят здесь некоторую одежду и аксессуары всякие. — А ты как сюда попал? — спросил Гарри, опускаясь в кресло напротив Джозефа. — Пять лет назад, когда еще учился, решил подработать, устроился официантом в ночной клуб и со временем заметил, что одна и та же девушка частенько приходит, но каждый раз с разными парнями. Красивая была, глаз не оторвать, — он усмехнулся и бросил блокнот на столик. — Ну и захотелось и мне развести ее на секс, а она, как оказалось, из эскорт-агентства. Пообщался я с ней и уволился, — Джозеф обвел рукой комнату, давая понять, что после увольнения прямиком направился сюда. Ну а в помощники я переквалифицировался год назад, — он продемонстрировал Гарри обручальное кольцо. — Сам понимаешь, никакие отношения не переживут чуть ли не ежедневный секс на стороне, пусть и за большие деньги. — А эскорт без секса? — спросил Гарри, думая о том, что сейчас вскроется немало недомолвок Вивиан. — Секс всегда покупали, покупают и будут покупать, — ответил Джозеф, качая головой. — Во всяком случае пока у женщин не переведутся деньги, а молодые мужчины будут красивыми, тщеславными и сговорчивыми. Но секс-услуги всегда оговариваются отдельно. Обычно эскорт не подразумевает секса, и разговоры про бурную сексуальную жизнь наших парней в постелях клиенток очень преувеличены. Но не могу сказать, что они совсем уж беспочвенны, — улыбнулся Джозеф. — Среднестатистической клиентке сильно за тридцать, но выглядит она прекрасно. Это какой-нибудь директор собственной фирмы или жена крупного чиновника. Это женщина, у которой нет времени на романы, она постоянно занята бизнесом и хочет время от времени красивого отдыха. Хотя всегда бывают исключения. Случается, что и обычные офисные работницы заказывают подруге на день рождения парня из эскорта, мужчину по вызову. — Неужели их ничего не смущает? — Да они приходят за эскортом, как в супермаркет за молоком, — засмеялся Джозеф. — Им захотелось купить, они пришли и купили. Понимаешь, они привыкли, что им никто не смеет отказать, они привыкли подчинять. И они настолько чувствуют свое превосходство, что я, признаться честно, пару раз натурально робел. — Окончательно испарилась тень порока, — произнес Гарри, обводя взглядом комнату. — Именно! — Джозеф щелкнул пальцами. — Когда, например, в фитнес-клубах клиентки домогаются своих инструкторов, когда вызывают себе услужливых мальчиков из эскорта или когда просто берут мальчика по вызову — секс там есть, а порока нет. Все сохраняют ледяное спокойствие. Страсти нет, обычные деловые отношения. Женщина готова платить, чтобы провести время с молодым и красивым, а он, в свою очередь, готов себя предоставить. Бизнес. — Вивиан говорила, что все-таки можно обойтись без секса. — Конечно. Тебя же силой никто заставлять не будет. Но каждый заказ индивидуален, и непосредственно перед работой клиентка должна четко сформулировать свои желания, после чего ты так же четко их должен выполнить. Если она по какой-то причине нарушает установленные собой же границы, ты деликатно уводишь ситуацию в сторону. Даешь понять, что вот этот жест или вот эти чересчур крепкие обнимашки — уже лишнее. Гарри облокотился на подлокотник кресла и, подперев кулаком щеку, внимательно смотрел на Джозефа, думая, что ему давно надо было поговорить с кем-нибудь из работников эскорта, и ожидая услышать реальные истории. Тот почесал бровь и покивал каким-то своим мыслям. — Тебе надо запомнить вот что, — заговорил он, поднимая вверх указательный палец. — У эскортеров есть только одно правило — никаких правил нет. Гарри удивленно моргнул и выпрямился. — Как нет? — выдохнул он, вспоминая увесистую папку, врученную ему Вивиан. Джозеф махнул рукой. — Да, есть, конечно, те десятки занудных пунктов. Прочитал, подписал, забыл. Все. Никакого контракта между эскортером и клиенткой нет, есть контракт между агентством и клиенткой. А у нас все держится только на устных договоренностях. Так что сплошь и рядом будешь наблюдать картину: женщина сначала просит просто сопровождать ее на вечеринке в клубе, а потом, выпив пару коктейлей, лезет целоваться. Дальше вечер может развиваться по двум вариантам. Если тебе клиентка симпатична, ты можешь спокойно позволить ей некие шалости, если же нет, намекнешь на бестактность, на то, что о таком вы не договаривались. Симпатию и возбуждение за деньги не купишь, поэтому, как бы атмосфера ни располагала к сексу, не факт, что клиентка его от тебя добьется. Но все равно у нас есть парни, которые готовы трахать всех и вся, и в этом им помогают некоторые препараты. Да и даже при желании не каждый-то потянет многоразовый секс каждый день. — Смотря какая клиентка, — раздался от дверей веселый голос. Гарри немного вздрогнул от неожиданности и повернул голову — в комнату вошли двое парней. — Опять свои страшилки рассказываешь? — подал голос второй. — Тебя они не очень-то напугали полгода назад, — усмехнулся Джозеф и обратился к Гарри: — Это Крис и Фил. Они по очереди пожали Гарри руку и уселись рядом. — Небось, рассказывает тебе, какие страшные тетки сюда приходят, — улыбался Крис. — Уводят бедных мальчиков на вечеринки и жутко домогаются? — Всякие бывают, — покивал Фил. — Но такие и не удивляют. А вот была у меня одна дамочка, — он наигранно мечтательно закатил глаза, — первый раз просила романтично прокатить ее по шоссе со скоростью сто пятьдесят, да под какое-то безумное диско времен ее молодости. А в другой раз — приготовить ужин и сбегать за цветами. Забавная была, — он засмеялся. — Сам бы трахнул, да ей романтика нужна была. — Большинство из нас изначально приходили в эскорт, уверенные в том, что ни о каких секс-услугах и речи быть не может, — заговорил Фил. — Но чем ближе или даже ниже к сути вопроса, тем меньше эмоций и реальней оценка происходящего, — он усмехнулся. — У нас просто парадоксальное психическое здоровье. Это работа. Никаких эмоций, никто никого не заставляет, и все довольны. Где ты еще такое увидишь? — А самое главное, — заговорческим тоном произнес Крис. — Сколько бы ни платили женщины и как бы ни чувствовали себя хозяйками положения, но есть и мужской, дремучий и даже где-то сексистский взгляд на все это — даже если женщина и платит, мужчина все равно в сексе самоутверждается. Чувствует себя сверху. Хоть и за чужие деньги, вот в чем парадокс. — С этим все ясно, — хмыкнул Гарри, наблюдая за Крисом и думая, будет ли он через полгода таким же расслабленным и беззаботным. — А все остальное совсем просто, — сказал Крис, пока Джозеф отвечал на звонок мобильного. — Тебе говорят, к примеру, «хочу, чтобы ты подъехал к моему дому, вручил мне букет желтых роз, сводил в ресторан, потом покатал по ночному городу и завез домой», — он развел руками. — Приедешь, вручишь, сводишь, покатаешь и завезешь обратно. — Скучно, — подытожил Фил. — Скучно, — засмеялся Крис. — Зато не скучно, когда тебя используют в качестве объекта для ревности. Мне месяц назад бойфренд клиентки нос сломал. Она сказала, что надо сопроводить ее на день рождения подруги, а оказалось, что там будет и ее парень, с которым она в ссоре. Решила самоутвердиться за счет эскорта. — Мне сейчас тоже нос сломают, — Джозеф быстро поднялся, смеясь. — Если не доставлю Гарри Вивиан. Позже байки свои расскажете. — Зануда, — фыркнул Фил и махнул Гарри на прощание.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.