ID работы: 5126880

Расследование ведёт Юри Кацуки.

Слэш
NC-17
Завершён
54
автор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— И снова ограбление в районе Хиллингдон, неизвестные напали на охрану, забрав в доме самое ценное. Передаем сло… Выключив телевизор, Лео Де Ла Иглесиа допил уже остывший кофе и сложил газету. Постоянные грабежи, которые тревожат гражданских и полицию начинают бесить парня. Он и не ожидал, что переезжая со своей семьей на родину, получит такой «сюрприз». Жена и годовалый ребенок — вот его семья, но что поделать, если им даже отдыха не дают? Выходить вновь на работу не хочется, парень собирался заняться бизнесом, но служба каждый день дает о себе знать. Эти загадочные грабежи терроризируют людей больше месяца, а самый фарс в том, что ни один детектив не мог разобраться с делом, вор достаточно хитёр, не оставляет следов. Глубоко вздохнув, Лео попрощался с женой и ребенком, а затем сев в машину, направился на работу. Виктору Никифорову в последнее время очень скучно, поэтому мужчину заинтересовало это дело, раз вора трудно поймать, так почему не попытать удачу? Никифоров даже приехал ради этого из России, за что, наверняка, получит от своего начальника, но позже, сначала дело. В кабинете стоял настоящий шум, каждый пытался объяснить и доказать свою версию, но никто пока не нашел хоть зацепку. Один следователь даже начал подозревать сверхъестественные силы, но был благополучно забыт, скорее всего его отстранят от дела. Виктор еле пропихнулся, его поразило, что есть столько людей, которым нечего делать, поскольку многие просто стоят без дела. Никифоров довольно знаменитый следователь, поэтому, при виде его, многие кивнули. Наконец то настала тишина, один из старших следователей решил начать: — Итак, насколько нам известно, вор явно не один, с ним сообщники, но фрукт в том, что никто не мог опознать хоть одного. Охрана словно отходила ото сна, что это может значить? — Наркотики? — заговорил один из стоящих. — Этот вариант допускался, но мы проверяли их, никаких следов наркотических веществ не было. — Может, их могли просто оглушить? Ну, скажем, шокером или просто чем-то тяжелым. — К сожалению, такая версия тоже была, но и она не верна. Никаких следов побоя или хирургического вмешательства, если кто-то думает, что в них могли пустить датчик, — старший хмуро посмотрел на одного, даже не успевшего сказать и слова детектива, — Все эти версии проверены, кто-нибудь выложит что-то новое?! — Гипноз. Все затихли и тут же обернулись на голос. Даже Никифорова это заинтересовало, поэтому мигом посмотрев в сторону звука, мужчина не увидел ничего, кроме… Голубые глаза расширились, а рот открылся от удивления. Медленным шагом, парень, с короткими темными волосами и карими глазами подошел к столу, где лежали бумаги по делу. Быстро пробежав взглядом, он задумчиво закусил нижнюю губу и посмотрел на старшего. — Что вы сказали, э… — Мое имя Кацуки Юри, я следователь, приехавший из Японии по приглашению мистера Слека, что ж, весьма интересное дело, не считая одного прокола преступника. — Прокола? — Верно. Как вы все уже поняли, это не наркотики и не простые приборы примитивных, это нечто большее, хитрее — гипноз. Довольно сильное оружие, но и в этом есть свои слабости. — Разъясните. — Я и мой напарник Минами Кэндзиро провели эксперимент на почве психологии. Это связанно с гипнозом, поскольку каждый охранник, на которого было совершенно нападение, имели общие симптомы. Начнем с головокружения, затем непонимание и временная амнезия, дальше сознание приходит в норму, но пострадавший понятия не имеет, что происходило в тот день. Мы попробовали загипнотизировать одного из них снова, в этом то и совершил прокол преступник! Один из охранников, под действием гипноза рассказал все, что происходило и то, что сам он просто сидел, как ему приказали. — Вздор! Какой к чёрту гипноз?! Я столько лет работаю следователем и ничего подобного не было! Симптомы, все это не доказательство! — вскрикнул один из стоявших. — Мистер Онзбр, попрошу не кричать! — Нет, нет, он прав, как я могу что-то говорить без доказательств? Вот, — Кацуки вручил флешку от видеонаблюдения. — Что это? — Посмотрите. Говорил же, что преступник совершил прокол, он не знал, что… ммм… как бы проще сказать… мы перепрограммировали одного из охранников следующего грабежа, того самого, в районе Хиллингдон. — Подождите, значит вы просто так отпустили вора?! Ради эксперимента?! — Это того стоило, поскольку теперь у нас есть шанс продолжить дело, вы сдвинулись с мертвой точки, не так ли? — Один вопрос! А как вы узнали, что ограбление будет там? — вскрикнул кто-то из толпы. — А я и не знал. Пришлось гипнотизировать несколько, в самых богатых районах, скорее всего мне просто повезло. Многие так и онемели раскрыв рты. Никифоров оперелся о стену и с интересом слушал японского следователя. Мужчина знал, что тот точно бы не подвел, парень блещет умом — это его главный плюс, не считая того, что он более страстный, если пригласить его домой. Тут русский следователь уловил несколько слов своих товарищей по работе: — А он не плох, правда слишком выеживается, если бы был скромнее, был бы для меня симпатичнее. — Да ладно тебе! Скромность точно не его, зато поставил на место Онзброна. — Это точно! Этот старикан и правда бесит, вообще почти дел не раскрыл, только благодаря помощникам, вот его скромность бы украсила. Мужчины оба рассмеялись и направились в сторону выхода. Рабочий день закончен. — Сэр! Я вас искал, вы были на собрании следователей? — подбежал довольно молодой паренек, совсем «зеленый» в этом деле. — Да, Минами, я дал им подсказку. — Но почему вы не хотите вести дело с ними? Почему так осторожничаете. — Минами-кун, ты же видел, что творит гипноз, я не могу доверять стольким личностям. — А мистеру Слеку? — Ему я доверять могу. Он мужчина хоть куда! — Это точно! Не хотите поужинать? Юри внимательно посмотрел на невинное лицо напарника и уголок губ слегка дрогнул, пытаясь изобразить улыбку. — Конечно, как я давно не был в этом городе! Минами-кун, я знаю отличное местечко, — подмигнул Кацуки и пара направилась в ближайший ресторан. — В районе Бексли было совершенно нападение на пенсионера, это очередное дело, которое довольно трудно… Простонав, Юри кое-как встал с кровати. Парень не спал почти всю ночь, пытаясь узнать как можно больше о загадочном грабеже в богатых домах. От нечего делать, Кацуки решил позавтракать, а затем разгадать нападения в районе Бексли. Сейчас отвлекать полицию не стоит, чем быстрее он разберется с мелкими преступниками, тем лучше для другого, более главного дела. Лео Иглесиа был поражен смекалкой Юри Кацуки. Если быть честным, то парень вообще не знал о существовании такого следователя, почему, с человеком, который блещет умом, он познакомился только вчера? Этого парень понять не мог. Довольно до поздна работая над делом, Лео совсем забыл, что нужно было выспаться, чтобы мозг работал лучше, поэтому, выпивая очередную чашечку кофе в утреннем кафе, парень все еще надеется проснуться. Быстрым шагом, Минами перемещался по коридорам, но из-за папок, которые закрывали половину лица, парень не сразу заметил, как налетел на кого-то. Только тогда, когда все бумаги упали, он тяжело вздохнул. — Поаккуратнее! — потирая ушибленную грудь, сказал Виктор. — Прошу простить моего напарника, мы работали всю ночь, поэтому парня буквально сдувает ветром, — помогая собирать листки в папки, сказал Юри бархатным голосом. Ох как Виктор скучал по этому тембру с японским акцентом, по губам, которые издают эти прекрасные звуки, по карим глазам, которые обращены прямо на него. — Да ничего, бывает, но советую высыпаться, — Юри показалось или в голосе русского звучала ревность? Возможно показалось. — Я приму ваш совет. — Сэр, а это разве не тот… — Минами! Пошли, — ловко собрав все бумаги, Кацуки потянул парня за собой. Тот чуть не проговорился. Голубые глаза еще некоторое время смотрели им в след, а затем мужчина пошел за тем, для чего пришел. В отделе опять много людей, следователи все прибавляются и прибавляются. В какой-то степени, Кацуки начинало это бесить. Неужели никто не может взять хоть еще одну зацепку? Старший уже посмотрел камеры наблюдения и версия о том, что воров было больше, чем один — подтвердилась. Но, скорее всего, гипнотизировал один, к сожалению, камера была направлена в строну охраняемых драгоценностей, а не на охрану. Кацуки изучал новый, более похожий на правду материал, но тут, внезапно, чья то рука преземлилась на его плечо. Повернувшись, японец увидел двое молодых людей, одетых, в наверняка дорогих костюмах, у одного была короткая стрижка и белые волосы, длинные ресницы подчеркивали красивый цвет глаз, а широкая улыбка освещала белизну зубов, второй тип был более мрачный, с загорелой кожей и каштановыми волосами, приведенными в «художественный беспорядок». — Чем могу помочь? — поинтересовался Юри. — Ох, это и правда вы! Юри Кацуки, в Японии вы довольно знаменитый следователь. Меня зовут Кристофф Джагометти, прибыл из Швейцарии по поводу этого дела, а это мой старый друг… — Мишель Криспино, я из Италии, — продолжил хмурый тип. Оба пожали парню руки, а блондин продолжил улыбаться. — Не хотите ли покидать идеи для расследования? — спросил Кристофф. — Пока нет идей, — соврал Юри, — А вы? Есть что-то свежее? Например что-то, что могло произвести фурор? — Э, нет… разве что… — Что? — парень подошел ближе, а затылком почувствал, как кто-то испепеляет его взглядом. — Нет, я точно ошибаюсь, этого просто не может быть, — протороторил Кристофф и быстро попрощавшись, отошел со своим напарником. Юри проводил парней подозревающим взглядом. — Можно притвориться охранниками. Все, как и в первый день начального расследования Юри, посмотрели на него. — Опять твои эксперименты?! — Мистер Онзбр, прошу вас. Так что вы хотели сказать, мистер Кацуки? — Я говорю, что можно притвориться жертвами и узнать преступника, скажем, побывать в чужой шкуре. — Это очень опасно, — раздалось из толпы, от чего многие согласно закивали. — Зато эффективно! — вдруг сказал Никифоров, подойдя к следователям ближе. — Инспектор Гезел должен это одобрить, а пока, ищем улики. Юри был уже у выхода, как тут кто-то схватил его за локоть. По ядовитой усмешке и блеску голубых глаз, Кацуки понял — кто именно. — Что ты задумал, Юри? — Не твое дело, — попытался вырваться японец, но хватка мужчины сильнее. — Раньше ты не так так говорил, любимый, — последнее слово Никифоров прошептал, на уже раскрасневшееся ушко японца. — То, что было раньше, сейчас не важно. Мне нужно кое-куда, так что пусти. — Сбегаешь к любовнику? — Да у тебя паранойя! Пусти! — Мистер Кацуки, все впорядке? — спросил подошедший охранник и грозно посмотрел на Виктора. — Да, все хорошо, приятного вечера, — Юри вырвался из хватки и быстрым шагом направился прочь из помещения. Хитрые глаза смотрели вперед, ресницы настолько длинные, что можно было бы перепутать их с накрашенными. Хищный взгляд, да, именно такой, но не взгляд виновника, этот значит что-то другое: помощь? Попытка связаться? Юри напряг мозг, но тут все растаяло. Парень проснулся в холодном поту. Из-за расследования, он даже не может выспаться. Дурные предчувствия и сны одолевают его, проходя сквозь кожу, мышцы, добираясь до сердца, и души. От таких мыслей японец поморщился и надев очки, направился в сторону кухни. От кошмаров его всегда тянуло есть. Достав продукты, он быстро сварганил себе бутерброд. Парню бы понадобился шоколад, он успокаивает. — Ты особенный, Юри, — как-то сказал Тошия — отец парня. — И чем же? — Ты видишь истину, это большой дар. — Истину? О чем ты, папа? — Ты знаешь то, что не каждый может понять. Иди по правильному пути, ты должен многое сделать. — Многое? А что? — Всему свое время, время. Что тогда имел в виду Тошия, Юри до сих пор понять не мог, но это воспоминание влетает только после дурных снов. Наверное, даже лучший детектив не смог бы расколоть Тошию, тот был слишком скрытным человеком. Утро встретило Лео проливным дождем, что не редко увидишь в Лондоне. Парень поморщился от ужасных ощущений влаги, но сознание того, что пора на работу, пробудило в нем жизненность. На кухне уже пахло едой, значит его жена уже встала. Стоило Кацуки уединиться где-нибудь в архиве, как тут его вновь и вновь ловили за руку. Юри старался находиться там, где побольше людей, но тут он сделал промах, поскольку в старом помещении, кроме пыли и книг никого не было. Никифоров победно улыбнулся и прижав парня к стеллажу, прошептал на ухо: — Попался. — Ты что, ребенок? Некогда, отвали. — Дела подождут, вначале я хочу кое-что узнать. — Ну что еще? — устало заявил японец. — Тот вечер. После этого карие глаза расширились. Юри так долго забывал все то, что было так давно, а вот сейчас вновь пришел этот блондин и все портит. — Я думал, ты уже давно забыл, — старясь как можно безразличнее, произнес Кацуки. — Ни я, ни ты не забыл. Расскажи, почему ты тогда ушел? — Может лучше спросишь своего парня? — зло прошипел парень. Этих слов Виктор не ожидал, поэтому ослабил хватку, Юри этим воспользовался. Парень как ошпаренный выбежал из архива, оставив русского наедине с собой. — Нам дали разрешение на операцию, но никто не знает, где может быть следующее ограбление. — Можно распределить по маленьким группам, — предложил Юри. — Неплохо. Каждый идет со своим напарником, правда, тут нас нечетное количество, мистер Никифоров? — Да? — С кем вы идете? Вы без напарника. — С мистером Кацуки и его помощником мистером Кэндзиро, — дружелюбно ответил блондин, сверля взглядом Юри. — Хорошо, тогда приступаем. Юри и его команду отправили в район Уолтем-Форест, там находится достаточно богатый дом с состоятельными хозяинами. Те любезно впустили их в дом и угостили чаем. Чтобы не вызывать подозрений, Кацуки отпросился в туалет, при этом ловя взор голубых глаз и предательски краснея. Коридоры дома были словно лабиринт, красная ковровая дорожка и множество картин на стенах. Воровать в этой части помещения почти нечего, но Кацуки установил несколько жучков на всякий случай. Проводить вечер в роли охранника — скучное занятие, но ради дела можно и потерпеть. Юри и остальные надели форму охраны, встали на поста. Первое время ничего не происходило, разве что лаяли псы, но тут лай прекратился, словно те нашли что-то интересное. Кацуки затаил дыхание в возбуждении чего-то интересного. — У тебя такое лицо сейчас, — прошептал Виктор. — Какое? — Вызывающее, ммм, так бы и съел. — Завались. Никаких шагов не было слышно, зато двери пытались взломать, причем умело, словно этот кто-то занимался этим вечность. Вот, труд выполнен, воры пробрались в дом. Минами было сорвался, чтобы арестовать, но Кацуки схватил парня за руку, одними губами произнес:«рано». Тот послушно кивнул. Воры шли в неизвестном направлении, но уверенно, словно изучили этот дом наизусть. Их было всего четверо. Двое спереди с оружиями, а позади, судя по всему без, поэтому шли медленне, не так быстро, как первые. Стоило им добраться до кейса, специально приготовленного в качестве приманки, как тут свет включается, пропуская на свою роль охранников. Воры испуганно посмотрели на них, но один из преступников вытащил телефон. Завалив одного из охранников, приставил телефон прямо к лицу, и тот замер. Из-за сидевшего сверху человека, Юри не мог понять, что там происходит. Одно неумелое движение Минами, и он падает, чем спугнул воров. Те рванули к выходу, а Юри и Виктор за ними. Двое человек были задержаны тут же, а остальные исчезли. Юри позвонил, чтобы полиция перекрыла улицы. Осталось ждать. — Если бы не твой придурошный, то мы бы остались незаметными! — войдя в комнату отдыха для полиции, вскрикнул Никифоров. — Не смей в этом обвинять Минами-куна! — зайдя за мужчиной, в ответ закричал Юри. — А кого мне обвинять?! Неуклюжий придурок! — Заткнись! Юри одним рывком уронил Виктора на пол, нависая сверху и стал махать кулаками, яростно матерясь на японском. Это даже позабавило Виктора, поэтому сжав в своих руках руки парня, рывком придвинул к себе и впился в губы. Кацуки стал яростно отбиваться, не желая отвечать, но блондин был сильнее. Прикусив пухлую губу, русский слизал капельку крови и проник языком. Язык парня яростно встретил его, соединяясь в страстном танце. Виктор перевернул парня и навис сверху. Вновь впившись в губы, стал стягивать ненужную рубаху. Тело японца было горячим, приятным. Проведя пальцами по чувствительным соскам, Никифоров облизнулся в предвкушении и слизнув с бусинки капельку пота, слегка прикусил. От этих действий Юри простонал и выгнулся дугой. Избавившись от одежды, Виктор перевернул японца и шлепнув по ягодице, насладился очередным стоном. — Я и забыл, что ты у нас мазохист. — Заткн… ах… — Кацуки выпятил зад от ласк мужчины. Тот, промочив слюной пальцы, стал растягивать парня. Внутри он был еще более теплым, что заводило русского сильнее. Помассажировав анус, парень вытащил их и приставил головку члена. — Готов? Юри ничего не ответил, лишь выгнулся сильнее. Виктор вошел плавно, боясь причинить боли, но двигаться не спешил, его удовлетворял сам процесс стонов японца. Руки блондина провели по талии, поднимаясь вверх, по груди и нащупали соски. Губы Юри были уже искусаны в кровь, но парню хотелось еще. Он выгибался как мог, подстраивался под ритм, который менялся. Никифоров поднял японца и посадив на стол, вошел вновь, впившись в губы и жадно кусая их. Из груди мужчины вырвался звериный рык. Этот зверь давно желал Юри, ждал его. Еще пару рывков и мужчина кончил, запрокинув голову. Через несколько секунд за ним последовал и Юри. Открыв рот, Кацуки пытался хоть как-то дышать. В стол он вцепился так крепко, что белели костяшки пальцев. — О каком парня шла речь? — уже одевавшись, спросил Виктор. Юри нахмурился, но вздохнув, произнес: — Когда я пришел к тебе домой в тот вечер… там был парень, он тоже не ожидал увидеть меня. — Погоди… в тот вечер ты увидел парня, так? — Виктор усмехнулся, а затем закрыв лицо, расхохотался сильнее. — Эй, чего ты ржешь?! — Юри, глупенький, это мой брат, я хотел тебя познакомить, но ты тогда так быстро убежал…, а потом стер все о себе. Я искал тебя… целых пять лет… Кацуки опустил голову и понял, какой же он идиот. Не выслушив до конца, он просто сбежал. Вот это по-настоящему обидно. — Прости… — прошептал он. — Я так сильно тебя люблю, — поцеловав парня в губы, Виктор отстранился и обнял Кацуки, — Сильно, сильно. Когда перекрыли все дороги, нашлись подозреваемые, а точнее один — водитель такси. Он вез пассажиров, но вел себя странно, поэтому его остановили. Две пассажирки — мать и дочь, были отпущены, но почему-то Юри это не давало покоя. — Их личность установлена? — Э, сэр, нет. Не было смысл… — Как это нет?! Я поговорил с подозреваемым, это не он! Мужик тоже был под гипнозом! — только сейчас Юри понял, что зря доверил все полиции. Теперь за дело пошел он сам. — Как вы узнали правду, мистер Кацуки? — задирая сигару, спросил седой мужчина. — Это было не сложно, мистер Слек. Вначале я не мог кого-то подозревать, поскольку улик никаких, а гипнозом обладает половина страны, но был один изъян — взгляды. Когда я говорил с другими следователями, а я это делал специально, то каждый из них отвечал открыто, не закусывая губу или что-то подобное во время лжи. Так же мне не дали покоя приезжие. Таких следователей, смотря по системе, никто не вызывал, по крайней мере из Италии точно. Взгляд Мишеля был грубым и отстраненным и еще — он никогда не смотрел в глаза. Так же я показался в нескольких документах в архивах. Финансово Криспино пал до невозможного, а все кредиты и долги просто так не испаряются. — А как вы узнали про историю с такси? — Это было проще всего. У Мишеля была жена — Сара, девушка вполне интересная и обладает неким даром. Дело в том, что все охранники были словно очарованы этим гипнозом, он слишком силен, противоположный пол и женское обаяние сделали свое дело, на девушек охранников никто не нападал, да их вообще старались избегать. Да и в такси том не было никаких матерей, и дочерей, там была Сара, и совершенно незнакомая ей женщина, которую она, возможно, припугнула, а весь фарс решила свалить на таксиста. — Значит, больший преступник Сара? — Верно. Ей больше всего нужны были деньги, а так как муж следователь — это было бы отличное прикрытие, потом бы она его бросила. Если бы девушка была чуть-чуть умнее, то загипнотизировала бы и мужа, но не подумала над этим, тут то я его и поймал со своей психологией. — Погодите, а откуда тогда взялись еще люди? — Сара их гипнотизировала в качестве помощников, они тоже были мужчинами. Эти люди совершенно ничего не помнят. — Что ж, я знал, что вы справитесь. Тогда можно закрывать дело? — Думаю, что да. На берегу моря стояла пара. Они держались за руки и смотрели на волны, бьющееся о скалы. — Виктор, — прошептал парень. — М? — Может мне завязать с этой работой? Никифоров удивленно посмотрел на японца. — Ну ты же любил этим заниматься. — Да, но хочу делать что-то другое, Лео, помнишь его? Думаю, он сможет занять мое место, хороший парень. А я буду заниматься чем-то другим. — Правильно, будешь готовить мне, женушка, — усмехнулся мужчина. — Завались. С берега послышался громкий мужской смех.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.