Мой ангел-хранитель

PG-13
В процессе
62
автор
Размер:
планируется Макси, написано 26 страниц, 8 590 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
62 Нравится 22 Отзывы 31 В сборник

Глава 3

Настройки
Когда Саймон вырулил на ровную дорогу, Клэри включила музыку. Из новой магнитолы, которую парень приобрел на свои собственные деньги, подрабатывая в книжном магазине Люка, начал звучать любимый рок. Саймон покачивал головой в такт музыки, пародируя мимику, на взгляд Клэри, уж слишком эмоционального рокера и заставляя девушку смеяться до легкой боли в животе. Саймон Льюис-рубаха-парень, в компании которого было невозможно грустить, всегда готовый помочь и подставить надежное плечо, на которое можно было без страха опереться, настоящий любитель комиксов и кинематографа, обожающий музыку и игру на гитаре. Клэри благодарила судьбу за их встречу, что произошла еще в раннем детстве. — О чем задумалась? — поинтересовался Саймон, объезжая ограждение со знаком «Осторожно! Ведутся дорожные работы». — А? — Клэри вернулась в реальность и повернулась к другу. — Да так, пустяки. — Ты молчишь уже целых 10 минут, — четко подметил Льюис. — Это на тебя совсем не похоже. Девушка улыбнулась уголками губ. — Я думала о том, как же мне все-таки повезло, что у меня есть ты. Саймон попытался скрыть свои пылающие щеки, но ему это не удалось. — Фрэй! — он поднял одну руку, в то время как вторая лежала на руле, и смахнул воображаемую слезу. — Это так трогательно! Клэри усмехнулась и включила следующую композицию. — Ты же знаешь, что я тоже люблю тебя, — буднично ответил парень, но девушка даже не сомневалась в искренности произнесенных слов. Не было ничего странного в том, чтобы сказать друг другу что-то подобное. За эти годы Клэри и Саймон стали не просто лучшими друзьями, в их отношениях появилась именно та любовь и забота, которая может быть только у брата и сестры. Клэри обратила все свое внимание на быстро меняющийся пейзаж за окном и подумала о том, как прекрасна ее жизнь, ведь у нее есть все, о чем только можно мечтать: любящая семья, верные друзья, теплый и уютный дом, в который она всегда могла вернуться, работа, которую по-настоящему полюбила. В этот момент ей кажется, что никто и ничто не способно это отнять. — О Боже! — от неожиданно громкого возгласа Саймона девушка вздрогнула и перевела взгляд сначала на вмиг побледневшего друга, а потом на дорогу. Какой-то лихач, не замечая установленных ограждений, на огромной скорости несся прямо на них. Саймон изо всех сил крутанул руль, пытаясь увернуться от удара, но было слишком поздно. Понимая, что столкновения не избежать, Клэри быстро схватила Саймона за руку и успела закрыть глаза. … — Алек, поздравляю! — Изабель сорвалась с места, добежала до старшего брата и заключила его в крепкие объятия. — Я же говорила, что у тебя все получится! Высокий темноволосый парень обнял сестру в ответ, целуя ее в макушку. — Спасибо, Иззи! — искренне поблагодарил он, с удовольствием вдыхая жасминовый запах волос девушки. Спустя минуту Изабель нехотя отстранилась и уступила место отцу. Роберту Лайтвуду было неловко. Он не привык выставлять свои чувства напоказ, но сегодня был самый важный день в жизни сына, поэтому мужчина не мог не сказать о том, как горд за него. — Я горжусь тобой, Александр! — с гордостью произнес он, пожимая Алеку руку. — Спасибо, отец, — ответил парень, а потом из его уст срывается признание: — Если бы не ты, то… Роберт положил руку сыну на плечо, прося его не продолжать. — Не стоит говорить об этом, — мягко произносит он. — Главное, что ты сделал правильный выбор. Алек кивнул. Отец, как всегда оказался прав. Главное, что он сделал правильный выбор, а остальное неважно. В следующее мгновение телефон парня снова «проснулся», оповещая о приходе новых сообщений. — Наверное это от Маризы, — предположил Роберт, а в его голосе зазвучала надежда. — Она очень сожалеет, что не смогла быть сегодня здесь, с тобой. «Ну да, конечно», — подумал Алек и отошел немного в сторону, чтобы прочитать очередное сообщение от еще одного дальнего родственника. Его лицо мгновенно озарила легкая улыбка, когда он увидел имя отправителя. «Прости, что не смог присутствовать на твоем назначении, но знай, что я очень горжусь тобой, друг. P.S. Мы обязательно должны это отпраздновать, большой Ал. Отказы не принимаются.» Джейс. Парень ухмыльнулся и быстро напечатав ответ, открыл следующее. Оно от мамы. Она как всегда пишет кратко, без лишних слов и эмоций. «Поздравляю. Ты это заслужил.» Вот и все. Больше ни слова. Не вопроса о том, как дела у него и Иззи, в порядке ли папа, не хотели бы они увидеться. Эта женщина неисправима. Но Алек привык. Привык не тешить себя ложными надеждами. — Это Джейс? — рядом появилась Изабель и смахнула с его новой формы несколько пылинок. Алек кивнул, но стоило девушке посмотреть ему в глаза, то она сразу поняла — что-то не так. И Изабель догадалась в чем причина. От нее ничего невозможно утаить. Она была слишком проницательна. — Сообщение от мамы? — больше утверждение, чем вопрос. Снова молчаливый кивок. Он не хотел говорить об этом, боясь снова ее расстроить, ведь Иззи болезненней всех переживала уход матери из семьи, а сообщения и письма, которые Мариза присылала раз в месяц, заставляли ее скучать еще больше. — Не нужно от меня ничего скрывать, Алек, — спокойно сказала девушка и нежно коснулась щеки брата. Но он знал, что сейчас творилось в ее душе. Она тосковала. — Лучше горькая правда, чем сладкая ложь. Алеку захотелось сказать Изабель что-то ободряющее, но когда слова уже были готовы сорваться с губ, его опередил чей-то серьезный голос, который заставил обернуться. — Александр Лайтвуд? К ним направлялся высокий, хорошо сложенный, светловолосый мужчина средних лет, одетый в такую же форму, что и Алек. Он остановился рядом с Лайтвудами и оглядел парня так пристально, что Алеку показалось, будто он проходит строгий фейс-контроль. — Да, сэр. — Меня зовут Томас Прэтт и с этого дня я твой начальник. — мужчина протянул руку. — Добро пожаловать в команду, Александр. Лайтвуд отвечает на рукопожатие, благодаря за возможность работать в его команде. Вдруг Прэтт перевел взгляд на Изабель и на секунду словно застыл. И в этом не было ничего удивительного. На такую девушку просто невозможно не обратить внимание. Изабель Лайтвуд была стройной, жгучей брюнеткой, чьи длинные волнистые волосы придавали ей особый шарм. А что касалось нарядов, то девушка, знающая толк в моде, подбирала их великолепно, а аккуратно подведенные глаза и алые губы только дополняли образ настоящей соблазнительницы. Увидев ее впервые, многие мужчины теряли дар речи. И Изабель прекрасно знала, какое впечатление производила на них. — А что это за прелестная девушка рядом с тобой? — с нескрываемым интересом спросил Прэтт. Алек хотел было ответить, но Иззи делает это первой. — Изабель Лайтвуд, — с соблазнительной улыбкой произнесла она и протянула мужчине руку. Тот сразу же взял ее тонкую ручку в свою и наклонился, чтобы оставить на ней легкий поцелуй. — Очень приятно, — мужчина расплылся, как ему казалось, в соблазнительной улыбке и нехотя отпустил руку Изабель. Но Алеку было совсем не до улыбок. Его взгляд изменился, стал строгим, даже немного жестким. Прэтт явно заигрывал с ней. Не хватало еще, чтобы Иззи завела роман с женатым мужчиной. Алек сжал руки в кулаки, но Томас вовремя оставил их, сославшись на дела. Как только мужчина скрылся с поля зрения, Лайтвуд повернулся к сестре. На его лице отчетливо читалось недовольство. — Что это сейчас было? — требовательно спросил он. Иззи улыбнулась, который раз тронутая заботой Алека, пусть и выраженной в такой манере, и пожала плечиками, откидывая назад свои темные локоны. — Не волнуйся за меня, большой брат. С ним у меня точно ничего не будет. Я не встречаюсь с женатыми мужчинами. Парень удивленно посмотрел на нее. — Как ты узнала, что он женат? Иззи выставила вперед правую руку и показала на свой безымянный палец, на котором не наблюдалось ни одного украшения. — Кольцо, братец. Я привыкла замечать такие вещи. Алек почувствовал облегчение. Пусть его сестра настоящая кокетка, но еще чертовски умна и внимательна. Они решили вернуться к отцу, который остался ждать их у ворот, но не успели сделать и несколько шагов, как их остановил уже знакомый голос: — Лайтвуд! Алек резко обернулся. К ним навстречу бежал Томас. В его взгляде сквозило напряжение, заставляющее парня насторожиться. — Александр, похоже у тебя появилась возможность проявить себя! Изабель обеспокоенно взглянула на брата, но увидела в его глазах одну лишь решимость и ничего похожего на страх. — Что случилось? — спросил он, готовый в любой момент сорваться с места. — Авария на Уиллоу-стрит, — четко и быстро сообщил командир. — Срочно требуется наша помощь!
Примечания:
62 Нравится 22 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (2)