ID работы: 5129266

Все мы люди

Джен
PG-13
Завершён
372
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
372 Нравится 31 Отзывы 61 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Звонок в дверь раздался ровно в одиннадцать — на час раньше того времени, когда Джон Уотсон обычно предпочитал приходить. На время занявшая дом психотерапевта Эвр Холмс посмотрела на себя в зеркало, проверяя, всё ли в порядке с маскировкой, и отправилась открывать. — Не стоило так переживать, Джон, вы не нарушили моих планов, перенеся сеанс на час раньше и… — она осеклась, обнаружив за дверью другого человека. — Мистер Шерлок Холмс? — Да, — подтвердил тот. — Это я изменил время, воспользовавшись аккаунтом Джона. То есть он, конечно, придет в двенадцать, но до того, полагаю, вы успеете принять меня. — Что-нибудь случилось? — уточнила Эвр, намекая на отнюдь не самый здоровый вид — кровоизлияние в глазу и многочисленные синяки. — Мне нужен психотерапевт, — заявил Шерлок. — То есть, на самом деле, я не уверен, нужен ли он мне, и моя первая попытка провалилась, но я решил дать вашей профессии шанс, и либо это сработает, либо я навсегда решу, что на вас не стоит тратить время. — Почему тогда вы выбрали меня? Шерлок пожал плечами, глянул себе под ноги и, не вынимая рук из карманов пальто, сказал: — У вас удобное кресло. — Кресло? — прищурилась Эвр. — Да. Я оценил его, когда сидел в нём прошлый раз. Даже уснул. Ненадолго. Эвр понятливо покивала. — Ну, что ж… — И, разумеется, сеанс будет оплачен, — добавил Шерлок. — Проходите, Шерлок, — пригласила Эвр, распахнув дверь. Шерлок направился прямиком в уже знакомую светлую комнату с красным ковром на полу, там снял и бросил на стол своё пальто и с комфортом уселся в полюбившееся бежевое кресло. Эвр заняла место напротив. — Вы уже сформулировали, в чём именно заключается ваша проблема? — негромко осведомилась она. — Проблема? — Такие люди, как вы, предпочитают раскладывать свои чувства по полочкам, всему давать строгие имена. Шерлок поджал губы, с сомнением разглядывая собственные колени, затем закинул ногу на ногу и вздёрнул подбородок: — Да, сформулировал. Моя проблема в том, что я слишком хорошо думал о людях. — Обо всех людях или о ком-то конкретном? — Сами-то как считаете? — Обычно сюда приходят для того, чтобы делиться своими мыслями, — мягко пояснила Эвр. — Обычное мне не подходит: из-за этого провалился предыдущий сеанс. — Я поняла, — выдержав паузу, Эвр отложила блокнот и ручку на столик и сцепила пальцы в замок. — Чем вас разочаровал Джон Уотсон? — М-м, а вы не глупы, — одобрительно отметил Шерлок и покосился вправо — туда, где на ковре, обхватив колени руками, сидела Мэри. — Расскажи ей, — предложила она. — Думаешь? — вздёрнул бровь он. — Ты же уже решил, что расскажешь, — улыбнулась Мэри. Шерлок снова посмотрел на Эвр, слегка наклонившуюся вперёд и имевшую вид человека, прислушивающегося к беседе. — Удивите меня, — предложил он. Эвр улыбнулась и расслабленно откинулась на спинку кресла. — Что вам посоветовала Мэри, Шерлок? — Мэри? — Вы же сейчас разговаривали с ней, не так ли? — Так. Оба помолчали. — Вы наблюдательны, — констатировал впечатленный Шерлок, слегка вращаясь в кресле из стороны в стороны. — Я профессионал, — без ложной скромности заявила Эвр. — Вам не нужен тот, кто будет слушать, Шерлок. Вам нужен тот, кто сможет задавать вопросы, потому что именно с помощью вопросов вы привыкли упорядочивать свои мысли. — Допустим. — Так что насчёт Джона Уотсона? Вращаться в кресле Шерлок перестал. — Он рассказывал вам о том, что собирался изменить жене? — Я не делюсь информацией, полученной от клиентов. — Он вёл переписку с какой-то девушкой из автобуса и рассчитывал на большее. До сих пор рассчитывает. — Вы узнали об этом от него? — Да. — Вас это удивило? — «Удивило» — не совсем то слово. Джон Уотсон всегда отличался способностью заводить скоротечные романы, но, пожалуй, я не ожидал, что он вовлечётся в это при Мэри и сумеет скрыть от неё и от меня. — Проблема в этом? Что вы не заметили? — Скорее, не захотел замечать, — поправил Шерлок. — И… да. Пожалуй, проблема именно в этом: я предпочитаю не замечать того, что могу, когда дело касается моих друзей. Из-за этого я получаю неприятные сюрпризы. — Каким был второй? — Простите? — не понял Шерлок. — «Сюрпризы» — слово во множественном числе. — А, ну да… Второй — ерунда, я едва не лишился жизни из-за того, что переоценил Джона. Считал, что он сразу бросится мне на помощь — мы с Мэри оба так считали — а он сделал это только после того, как нашёл её диск. — Насколько серьёзен был риск? — Меня почти задушили. Калвертон Смит решил не ограничиваться передозом и начал меня душить, а у меня практически не осталось сил сопротивляться. Я уже начал терять сознание, когда всё-таки появился Джон. Он пришёл, план сработал, преступник был пойман, но… — Едва не погибли вы. — Да, едва не погиб я, — Шерлок выдержал паузу, чтобы посмотреть на сочувствующее лицо Мэри. — Это не то, что одобрила бы Мэри, хотя я выполнял её завещание. — Вы обижаетесь на неё за такое опасное завещание? — Я не могу обижаться на человека, который ради меня отдал свою жизнь. В комнате надолго воцарилась тишина. Эвр спокойно наблюдала за Шерлоком, который закрыл глаза и, запрокинув голову, сглотнул несколько раз. Затем встала и принесла из кухни стакан воды. Шерлок с благодарным кивком его принял. — Что-то в горле пересохло, — пояснил он, сделав глоток. — Видимо, я не совсем поправился. — Вы были в больнице. — Да. — Из-за наркотиков? — М-м, по большей части — из-за Джона Уотсона и моего плана, но и наркотики здесь тоже сыграли свою роль. — Я слышала в новостях о том, что вы напали на Калвертона Смита, — медленно произнесла Эвр, садясь в свое кресло. — Таков был план. — А Джон Уотсон помешал вам ему навредить. — Мне требовалось спровоцировать Джона на проявление агрессии ко мне. Правда, я не ожидал, что он будет в такой ярости, но в итоге всё закончилось так, как нужно мне. — Вы сознательно провоцировали на агрессию отставного военного с посттравматическим синдромом? — недоверчиво уточнила Эвр. — Когда вы говорите, это звучит уже не так хорошо. Я… хотел дать ему возможность выплеснуть боль. Слышал, людям это помогает. — Использовав своё тело как боксёрскую грушу? — Подходящее сравнение. — У вас настолько сильное чувство вины за смерть Мэри? — Нет, у меня настолько сильное желание вернуть Джона. — Вернули? — Да, — кивнул Шерлок. — Да, мы поговорили, и он больше не избегает меня. Это большой прогресс: прежде он не хотел, чтобы я приближался. — А как получилось, что вы вообще смогли поговорить? Что он рассказал вам об измене? Джон — не из тех людей, кто легко делится такими вещами. — О, это вышло случайно. Мне пришло СМС от одной знакомой, а Джон возмутился, что я не хочу поддерживать с ней связь. — А вы не хотите? — с лёгкой улыбкой уточнила Эвр. — Это не имеет отношения к тому, о чём мы говорим. — Имеет. — Разве? Эвр улыбнулась ещё шире и чуть склонила голову набок, разглядывая явно напряжённого Шерлока. — Зная Джона Уотсона, Шерлок, я предположу, что для него стал сюрпризом сам факт вашей переписки по СМС, поскольку он не упоминал, что у вас кто-то есть. Ваша же реакция подсказывает мне, что вы поддерживаете эту связь втайне от Джона, — она понизила голос и наклонилась вперёд: — Не беспокойтесь, я никому не расскажу, — и, подмигнув, снова выпрямилась. — Впрочем, я читала блог Джона, и дайте угадаю: Ирэн Адлер? — В яблочко! — хлопнула в ладоши Мэри. Шерлок мрачно покосился на неё. — О, не дуйся. Лучше расскажи ей, что у вас там на самом деле происходит, а я послушаю. — Мэри. — Мне любопытно, — обезоруживающе улыбнулась та и предвкушающе потёрла руки. — Ну? Шерлок вздохнул и закатил глаза, сдаваясь. — Я не дал отрубить ей голову в Карачи. Она скрывается. Иногда мы переписываемся. Конец истории. — О, нет, нет, — мягко возразила Эвр. — Там явно не конец. — Ничего серьёзного. — Разве? — недоверчиво прищурились Эвр и Мэри вместе. Шерлок несколько секунд переводил взгляд с одной на другую, но когда Эвр и Мэри посмотрели друг на друга и подмигнули друг другу, его это добило. — Как вы это делаете? Вы же её не видите? — возмутился он. — Я могу проследить направление вашего взгляда, Шерлок, — флегматично пожала плечами Эвр. — Судя по высоте линии, Мэри сидит на ковре ровно посередине между нами и чуть правее, чтобы видеть обоих. — Неплохо для психотерапевта. — Ещё раз: я профессионал. — Вижу, — хмуро признал Шерлок и поерзал на стуле, стремясь принять более удобную позу. — Расскажи ей, — вновь попросила Мэри. — Ты явно хочешь, так почему бы не ей? — Потому что это вопрос безопасности, Мэри! — забывшись, Шерлок произнёс это вслух. — У неё есть враги, и я не хочу давать подсказки, которые выведут на неё. Увы, я слишком хорошо знаю, что бывает, когда объявляются старые враги. — Вы можете не называть мне место, где она находится, — предложила выход Эвр. — Я ведь не спрашиваю, где она сейчас. — А что вы спрашиваете? — скрестив руки на груди, угрюмо полюбопытствовал Шерлок. — Сколько раз и сколько поз? Мэри хлопнула в ладоши. — Я знала! — Помолчи, Мэри, — вслух попросил её Шерлок. — Я так и знала! — Мэри, пожалуйста. — Шерлок Холмс ездит на свидания к доминатрикс. — То, что она доминатрикс, здесь не главное! Причём здесь это? — О, так вы… Шерлок откинулся на спинку кресла и закатил глаза. — О боже… Мэри поднялась с ковра, подошла к креслу Эвр и присела на деревянный подлокотник. — Он узкий, Мэри, тебе будет неудобно. — Сойдёт. Эвр с интересом повернула голову влево, окинула задумчивым взглядом воображаемую фигуру и слегка сдвинулась вправо, словно давая ей больше места. — О, пожалуйста! — потёр пальцами лоб Шерлок. — Не подыгрывайте ей ещё и вы. — Отчего же? — дружелюбно улыбнулась Эвр. — Она явно способна развести вас на откровенность. Мне, как психотерапевту, было бы глупо не воспользоваться этим. — Да, — поддакнула Мэри. — Спелись, — выдохнул Шерлок. — Так что там с вашими свиданиями, Шерлок? — уточнила Эвр, подавшись вперёд. — Как часто вы видитесь с Ирэн Адлер, на самом деле? — Здесь нет какого-то графика, — смирившись, ровным тоном пояснил Шерлок. — Но иногда она присылает СМС, и мы выбираемся куда-то все вместе. — Вместе с кем? — подозрительно нахмурилась Эвр. — М-м, что? — «Все вместе». Вы не сказали: «выбираемся с ней», вы сказали: «выбираемся все вместе». Шерлок замер. — Я… я просто не так выразился. — Вы блестяще владеете английским языком, вы не можете не так выразиться. — Да, а сейчас это, увы, случилось, — Шерлок нервно улыбнулся и схватился за стакан с остатками воды. — Не совсем ещё восстановился, уж извините. Эвр и Мэри переглянулись и одинаково скептически уставились на Шерлока. — Что? — вскинулся он. Они продолжили многозначительно смотреть. — Я вроде всё рассказал. Что ещё вам нужно? Эвр и Мэри медленно улыбнулись. Добрых две минуты они испытывающе смотрели на него, после чего Шерлок допил воду и с неохотой встал. — Это не должно выйти за пределы комнаты. — Вы можете нам доверять, Шерлок, — серьёзно ответила Эвр. — Нам обеим. Мэри кивнула. С сомнением поджав губы, Шерлок всё же решился: подошёл к своему пальто, вытащил из кармана мобильник и нашёл в галерее изображений нужную запароленную папку с фотографиями. Затем приблизился к Эвр и Мэри и развернул телефон экраном к ним. На снимке дружно улыбались три темноволосых человека — сам Шерлок, Ирэн Адлер и кудрявый мальчишка с серо-голубыми глазами. — Хэмиш Холмс, — представил его Шерлок. — Какой он у тебя славный! — восхитилась Мэри и ободряюще приобняла Шерлока за плечи. — Да, спасибо Мэри. — У вас замечательный сын, Шерлок, — оценила Эвр. — Очень похож на вас. — Тот случай, когда генетическая экспертиза не требуется. Выключив телефон, Шерлок вернул его обратно в карман пальто и сел в кресло. — Второе имя Джона Уотсона — Хэмиш, — медленно произнесла Эвр. — Совпадение или… — Или, — спокойно подтвердил Шерлок. — Ирэн решила, что мне будет приятно, если она назовёт нашего сына в честь моего лучшего друга. — Однако он своего первенца в вашу честь не назвал. — Да, спрятался за нелепой отговоркой, будто бы Шерлок — не женское имя, — поморщился Шерлок. — Впрочем, в честь Мэри тоже неплохо. — Да, неплохо... – признала Эвр. – Значит, у вас есть семья, которую вы скрываете от всех в интересах её безопасности. — Да. — И у вас снова есть лучший друг. Джон ведь не отказывается теперь встречаться с вами? — Заходит практически каждый день. Иногда не вовремя, но я терплю. — Чего же тогда вам не хватает, Шерлок? Почему вы пришли ко мне? Шерлок ответил не сразу. — Я не знаю. Быть может, услышать от кого-то, что всё в порядке?.. Мы многое пережили с Джоном Уотсоном, и я всегда считал его лучшим из людей, наделённым качествами, которых я лишён. — То есть идеализировали его. — Пожалуй, да… Но теперь я убедился, что он такой же человек, как и остальные, со своими слабостями и недостатками. А это значит, я больше не могу во всём ориентироваться на него, да и полностью полагаться на него, раз уж на то пошло… Всё-таки тогда, в палате у Смита, мне было страшно умирать, ведь Мэри отдала свою жизнь, чтобы я жил, а я… — Шерлок опустил глаза. — Значит, у вас есть только один выход, — констатировала Эвр. — Какой? — Полагаться на себя. — Точно. Раздался звонок в дверь. — Джон пришёл, — взглянув на часы, отметила Эвр. — Да, он, — Шерлок встал и снял со стола пальто. — Спасибо за беседу. Вы, безусловно, достойный представитель своей профессии, я не ошибся. Не возражаете, если я воспользуюсь вашим окном? — Пользуйтесь, Шерлок, — понимающе улыбнулась Эвр. — Вы можете обращаться ко мне в любое время. Конец
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.