Мисс и мистер Поттер

R
Завершён
31
Размер:
73 страницы, 23 458 слов, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 22 Отзывы 17 В сборник

глава 1

Настройки
      Близнецам Поттер, Лизе и Гарри, жизнь подготовила не простую судьбу. Когда ребятам едва исполнился год, дом Поттеров навестил Тёмный волшебник. Опасный и хитрый, самый сильный Тёмный Маг всех времён и народов — Волан-де-Морт. Он хотел убить Гарри, а за одно и Лизу. Но родители, Лили и Джеймс Поттеры, пожертвовали собой ради спасения собственных детей. После смерти семейной пары, Дамблдор приказал Хагриду отвезти детей к Дурслям, так как их крёстный Сириус Блэк, был на задании в другой стране. Конечно, Бродяга узнал о гибели Поттеров и сказал, что вернётся как сможет, но Дамблдор уверил, что торопиться не надо, о близнецах есть кому позаботиться. Сказать, что Поттеров встретили с распростёртыми объятиями, просто невозможно. Дядя Вернон и Тётя Петунья возненавидели, с первого дня их появления на Тисовой улице.       Все последующие десять лет, они жили, как на войне. Если Дадли, двоюродный брат, что-то натворит, то будут виноваты близнецы. Но всё изменилось в один прекрасный день.

***

      Было тридцать первое июля. О дне рождения Гарри и Лизы, никто даже и не вспомнил. Все обитатели дома на Тисовой улице, а именно Дурсли, просто делали вид, что ничего не произошло. Спокойно, ничего не подозревая, близнецы спустились в гостиную. Но когда они сели за стол и начали свой неполноценный завтрак, в дверь постучали. Это оказался почтальон, с письмами для Гарри и Лизы. Но если судить по выражению лиц дяди и тёти, письма отдавать им никто не собирался. Ближе к двенадцати дня, пришло ещё два письма, которые Дурсли предпочли сжечь. Под вечер, после одиннадцати, попытки вручить близнецам письма стали более дерзкими. Неизвестно кто, решил действовать решительнее, он скинул ровно сто писем, прямо через дымоход камина. Дяде это сильно надоело, и он принял решение увести семью и приемышей, в безопасное место. Этим безопасным местом стал дом с трещинами, на каком-то острове. Глава семьи распределил, кто где будет спать: Дадли досталась софа с тёплым одеялом, Дурсли улеглись в спальных мешках, а Гарри и Лизе достался коврик и два совершенно дырявых одеяла. Дурсли заснули мгновенно, на удивление, эти идиоты умели быстро засыпать. По крайней мере, такое мнение было у Лизы.       Примерно где-то через час, раздался пугающий стук в дверь. Тётя Петунья и Дадли затаились, как мышки, Лиза и Гарри сидели и с любопытством наблюдали за родственниками. Дядя Вернон достал ружьё, испугано погдядывая на дверь. Некто постучал ещё, ноль внимания, потом и ещё один раз, который грозил выбить дверь.       — Я пожалуй, пойду открою… — тоненьким, голосом пролепетал Дадли. В глазах толстого мальчика читался страх, а трясущиеся ноги, грозили сломаться под его весом.       — Нет, сынок, пойду я! — неуверено сказал дядя, но с места не сдвинулся.       Лизе надоело наблюдать за этой перепалкой «кто-кого». Стремительно встав девочка направилась к двери, её сопровождали любопытные взгляды родственников.       — Вы из психушки? — спросила она, когда открыла дверь, непрошеному гостю.       — Нет, эээ, я к Гарри и Лизе, — проговорил огромный, лохматый, волосатый мужчина.       — А, ну это мы, проходите… — промямлила девочка, осматривая чужака.       Великан посмотрел на неё, а она в ответ на него. Мужчина с косматой бородой, выглядел больше обычного человека в два, а то и три раза, толще в пять, а то и шесть раз. Лицо его полностью скрывалась за спутанными волосами и бородой, но среди этих волос, можно разглядеть глаза. Чёрные, как два жука. Было в его образе, что-то дикое, будто он сбежал из лесу, но Лизе он показался добрым, и почему-то ранимым.       Лиза отошла к Гарри который, пытаясь выпутаться из двух одеял, вытер пол своей физиономией.       — Покиньте мой дом, сэр! Иначе я буду вынужден, вызвать полицию!       — Да не утруждайся, Дурсль, — великан выхватил из рук дяди ружьё, сложив его по полам. — Они о вас хорошо заботились? — спросил чужак поворачиваясь к Поттерам. Но заметив в глазах близнецов недоумение пояснил им. — Моё имя Хагрид, прибыл из Хогвартса, чтобы рассказать вам о том, что вы волшебники.       — Не смейте! Слышите, я не позволю! Мы столько лет скрывали это…       — А кто, вас вообще спрашивает? — нахмурился Хагрид. — Вы даже не отдали им письма, которые им печатала профессор Макгонагалл. Вот это принадлежит вам, — он протянул им два конверта.       На конверте была странная печать, в виде льва, змеи, орла и барсука. Немного подумав о том, что ждёт её впереди, Лиза открыла конверт и принялась внимательно читать, содержимое письма.

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ≪ХОГВАРТС≫ Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер Ордена Мерлена l степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Между народной конфедерации магов) Дорогая мисс Поттер! Мы рады проимформровать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства ≪Хогвартс≫. Пожалуйста Ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятие начинаются 1 сентября. Ждём вашу сову, не позднее 31 июля.

Искренне Ваша, Миневра Макгонагалл, заместитель, директора!
      Дальше были написаны список книг и одежды. Лиза ещё раз пробежалась глазами по списку и посмотрела на Гарри. Тот был тоже, «слегка» ошарашенным.       — Ну что, убедились? — спросл великан. Он так и сиял от счастья       — Да, — с улыбкой ответила Лиза.       — А вы знали наших родителей? — поинтересовался Гарри сжимая в руках письмо.        — Конечно знал, Гарри. Твой отец Джеймс был шутником, а мама Лили любила знания, она вечно сидела с книгой в руках, даже тогда, когда ко мне заходила. Ты Гарри внешне очень похож на отца только глаза у тебя мамины. А ты Лиза внешность взяла и от отца, и от матери, а вот характер я погляжу, весь в Джеймса.       — А где, мы сможем взять, все эти предметы? — поинтересовалась девочка       — В магическом мире есть Косой переулок, о месте нахождения которого, знает только маг.       — Но у нас же, ведь нет денег… — грустно заметил Гарри.       — Гарри, а ты думал, что родители вам ничего не оставили? У вас большое наследство, в магическом мире, — он обвёл всех присутствующих взглядом. — И кстати с днём рождения вас! — из-за спины, Хагрид достал торт.

***

      Утром был ранний подъём, а в девять утра и отправились в путь-дорожку.       В Косой переулок, они попали через Дырявый котел. Дырявый котёл — это кафе, где всегда полно народу. Это кафе маглы (это те, кто не умеет колдовать, так их называют маги) не видят и по тому, попасть туда могут, только маги. Когда брата и сестру увидели посетители кафе, никто не мог отвести от них взглядов. Близнецы не привыкли, к такому вниманию и попросту игнорировали всех зевак.       Сначала, они зашли к мадам Малкин, где приобрели мантии и шляпы с плащом. А в остальных магазинах остальные товары. Гарри уже успел поругаться с заносчивым Малфоем, а Лиза познакомилась с одной девушкой. Её звали Гермиона Грейнджер, она была из маглорожденной семьи. Тяга к знаниям этой девчонки не просто удивляла, а порождала Лизу. Но самое интересное, что она будет учится на первом курсе и возможно, даже вместе с Лизой.       Через месяц для них откроется новый мир. Полный страхов, опасностей и чудес…
Примечания:
31 Нравится 22 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)