ID работы: 5133068

Счастливое известие

Слэш
Перевод
G
Завершён
249
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 3 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— О, ради Бога! — закатил глаза Лестрейд, выслушав очередную порцию лестных комментариев о Скотланд-Ярде вообще и о себе в частности. — Когда вы уже выйдите замуж друг за друга? А? Сделайте нашу жизнь проще! Шерлок смотрит на него, чуть прищурившись и скрестив руки на груди. — Мне скучно! Разве у вас нет ни одного мало-мальски интересного дела? — За пять минут ничего не изменилось… — саркастично ответил инспектор, готовясь к новой порции оскорблений. Холмс раздраженно фыркает. — Джон? — Ммм? — Что ты делаешь в понедельник? — Ничего… а почему ты спрашиваешь? — Ты выйдешь за меня? Вопрос заставляет Лестрейда выплюнуть чай обратно в свою кружку, но детектив и доктор не замечают этого. — Почему нет? Всё равно больше заняться нечем. Только платить будешь ты. — Вы сумасшедшие. Вы оба, черт возьми, сумасшедшие, — шепотом проговаривает Лестрейд, но его реплика остается без внимания. — Почему это? — хмурится Шерлок на слова Джона. — Я вчера купил молоко, — ухмыляясь, произносит Ватсон, будто это самая очевидная вещь. — Когда это стоимость молока приравнивалась к стоимости свадьбы? Я, конечно, слышал, что жених платит за свадьбу, но… — С чего ты взял, что я невеста? Между прочим, твой брат почти британское правительство. Неужели, он не организует любимому брату свадьбу бесплатно? Наверняка, у него есть связи в свадебной индустрии. Шерлок рассмеялся. — Думаю, ему понравится. Майкрофт Холмс — организатор свадеб королевского масштаба. Это еще сильнее раздует его самомнение. — Не говори так о моем будущем девере, — серьезно сказал Джон, пригрозив детективу пальцем. Затем посмотрел на Лестрейда, кажется, что-то припоминая. — Ну, что насчет дела? — невинно спросил он. — Я сдаюсь! — крикнул инспектор, вылетая из своего кабинета. — Я сдаюсь!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.