ID работы: 5135511

Какое-то вулканское ругательство

Слэш
R
Завершён
276
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 9 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Я сам слышал, как он назвал меня этим словом. Уверен, это какая-нибудь очередная унизительная характеристика. Я к нему со всей душой, а он… гоблин зеленокровый. Ненавижу.       Боунс откинулся на спинку стула и недовольно покосился на группу опустевших бутылок. Кирк поднял на него изрядно помутневший взгляд и покачал головой.       — Уверен, что ты его неправильно понял.       Доктор допил остатки своего бренди и яростно хлопнул по столу пустым бокалом. Ещё чуть-чуть – и вынимать бы ему бесчисленные осколки из собственных пальцев.       — Джим, когда он говорит на вулканском, я его вообще не понимаю! Да я по-английски-то не всегда его понять могу! Мне каждое его слово в мой адрес кажется тщательно спланированной и очень логичной гадостью, недоступной для понимания моим крошечным и нелогичным человеческим мозгом. Куда уж мне до высших материй, я ведь всего лишь простой сельский врач!       Капитан склонил голову набок и ласково улыбнулся.       — Ещё слово какое-то такое заковыристое, язык сломаешь. Джим, за что он так со мной? Я его столько раз спасал… лечил… и после всего, что произошло… — лицо доктора скривилось от боли. — Да, у них нет чувства благодарности. Да, они не разбрасываются эмоциями и ведут себя, как бездушные деревяшки. Но Джим! Если он такой умный, то почему тогда он такой дурак?       — Ваше высказывание крайне нелогично, доктор, — капитан подмигнул ему и сдвинул брови в попытке сделать серьёзное лицо, но, не продержавшись и нескольких секунд, разразился хохотом. МакКой закатил глаза и бессильно уронил голову на руки. Джим мгновенно посерьёзнел.       — Боунс, — никакой реакции. — Если хочешь, я попробую с ним поговорить.       Леонард промычал в ответ что-то нечленораздельное, но явно неодобрительное.       — Тогда сам скажи. Он не телепат, в конце концов.       «Ну или не совсем, если уж быть точным».       — Джим, я… — МакКой замолчал и сжал кулаки. Отвернулся. Шумно выдохнул.       «… в один прекрасный день или убью его, или трахну. Кажется, где-то я это уже слышал. В тот раз ты выбрал второе».       — … в один прекрасный день я просто не выдержу, — Боунс понизил голос, и последние слова прозвучали так тихо, что даже шелест его форменки мог бы заглушить их.       «Ну почти».       — … и либо убью его, либо трахну. Либо сам повешусь.       «Либо… что?!»       Нервное постукивание длинных пальцев. Опущенная голова. Ссутуленные плечи.       «Боунс, как же так… только не ты. Скажи, что пошутил, и я с радостью поверю. Твою мать, скажи, что ты это не всерьёз и по пьяни».       Капитан встал и осторожно подошёл к нему. Положил руку на плечо. Доктор продолжал сидеть с подавленным видом, не произнося ни слова и не поднимая головы. Джим сжал его плечо, наклонился и мягко поцеловал в затылок. Раньше это его успокаивало.       «Что же мне с тобой делать, горе ты моё луковое?.. может, если я… нет, не сейчас. Только не сейчас. Иначе он меня точно убьёт. И трибунал его оправдает».       — Я могу тебе хоть чем-нибудь помочь?       По-прежнему никакой реакции. Капитан повторно прижался губами к любимому затылку.       — Боунс?..       МакКой нервно дёрнул плечом, сбрасывая капитанскую руку, и не оборачиваясь прошипел:       — Иди к чёрту, Джим. Очень тебя прошу.       Кирк склонился к его уху:       — Расценю это как предписание своего лечащего врача.       Дверь едва слышно скользнула в сторону, выпуская капитана, и доктор снова остался один на один со своими тягостными мыслями, заключённый в тюрьме собственной каюты.

***

      Джима раздирали противоречия. С одной стороны, Боунс – его друг. Его лучший друг. Его… не важно. Важно лишь то, что он снова в плену собственной фантазии, усиленной крепким алкоголем и взыгравшими гормонами. Кажется, по земному календарю сейчас как раз должна быть весна. С другой стороны – Спок. Слишком высоко ставящий свою вулканскую половину. Слишком мало внимания уделяющий своей человеческой. Слишком закрытый, но далеко не такой холодный, как можно подумать, глядя в его непроницаемые, как мрак космоса, глаза.       Кирк уже давно догадывался, что происходит в этой остроухой голове. Сначала только подозревал, потом, внимательно понаблюдав за поведением вулканца и его изменившейся манерой построения фраз, окончательно убедился в своей правоте. Странно, но при всей своей любви к нарушению первой директивы капитан не мог заставить себя хоть немного открыть глаза этим двоим. Он уже задумывался о возможных результатах двойных переговоров, и почти любой их исход его устраивал. Включая вполне вероятные побои. Но какой-то внутренний стопор не давал ему раскрыть рта и заставлял всякий раз избегать этой темы. И Кирк молчал. Молчал и наблюдал, как два его лучших офицера упорно игнорируют взаимные проявления симпатии и чувствуют себя отвергнутыми дураками. А потом один из них неизменно жалуется на другого – спокойно излагая тщательно взвешенные вежливые фразы или же, напротив, изливая потоки желчи, обращённой скорее к себе самому, нежели к предполагаемому адресату. Один осторожно извиняется, мягко касается его руки и уходит к себе медитировать, другой сыплет грязными словечками и рвёт форму на своём капитане, если тот не успеет достаточно быстро стянуть её сам. Один податлив и деликатен, другой резок и ненасытен. Джим любил их обоих и не хотел выбирать кого-то одного. Они оба любили Джима, но друг к другу их тянуло не меньше, чем к Кирку.       То, что Боунс ему случайно (или всё-таки намеренно?) выболтал, вывело его лихорадочные мысли на новый уровень. Нужно было что-то срочно предпринимать. Джим не был настолько обременён ревностью, чтобы не помочь двум самым близким своим людям увидеть реальное положение вещей. К тому же мысль о «трёхколёсном велосипеде» не давала ему покоя, всё чаще возникая в мозгу и прокрадываясь в его и без того душные сны.       «Да, тройничок что надо… Боунс показал бы ему, что такое настоящее родео. А Спок научил бы его некоторым полезным техникам. А я… с такой командой я стал бы самым счастливым капитаном во всём Флоте».       Джим достал коммуникатор и вызвал старпома:       — Спок, отзовись. — Тот моментально откликнулся:       — Спок слушает.       Навстречу по коридору шли четверо инженеров. Кирк напустил на себя серьёзность и продолжил уже официальным тоном:       — Мистер Спок, зайдите в мою каюту. Нужно поговорить. Это срочно.       Секундная задержка. Джим почти слышал, как в этой зелёной голове вращаются шестерёнки и бежит ток по цепям. В его любимой умной зелёной голове.       — Вас понял, капитан. Уже иду. Конец связи.       Джим захлопнул комм и улыбнулся. В его голове созрел прекрасный план.

***

      — Капитан, вы меня звали.       Старший офицер вошёл без стука и заговорил только после того, как дверь за ним уже закрылась. Впрочем, как и всегда. Сидевший на кровати Кирк обернулся и поманил его рукой.       — Джим, если ты решил воспользоваться служебным положением и отвлекаешь меня от важных исследований только для того, чтобы…       — Спок, — в голосе капитана самым нелогичным образом смешались обида и нежность. Вулканец умолк, послушно подошёл и сел рядом с Кирком. — Я же сказал, нужно поговорить. Это очень важно.       Рука старпома робко легла поверх его.       — Это касается нас, капитан?       «Нас. И кто тут кого ещё эмоционально компрометирует».       Джим опустил глаза.       — В какой-то мере.       Спок кивнул:       — Тогда я весь внимание.       «Весь».       — Доктор МакКой… — несколько минут назад ему казалось, что у него есть идеальный план, но сейчас Кирк растерял все слова и не знал, с чего лучше начать. Он замолчал и посмотрел Споку в глаза. В его взгляде можно было уловить плохо скрываемые заинтересованность и лёгкое беспокойство. Это радовало. — Спок, он… — Джим нахмурился и снова умолк.       Вулканец вздёрнул бровь.       — Капитан, если вам сложно об этом говорить, я могу коснуться вашего разума и получить необходимую информацию напрямую, не прибегая к языковому общению.       «Твою мать, как я сам-то не допёр до этого. Хорошо, когда у тебя умные помощники».       — Да, — Джим коротко кивнул. — Ты прав, так будет лучше всего. Приступай.       Тонкие пальцы легли на его лицо и чуть надавили на нужные точки, и Кирк почувствовал, как в его мысли проникает чужой разум, осторожно прощупывая дорогу.       «С возвращением, Спок. Чувствуй себя как дома, только ничего больше не ломай в моей голове».       Спок не снизошёл до ответа и сразу приступил к поиску. Перед мысленным взором капитана пронеслась кавалькада чувственных образов, окрашенных в зелёные и красные тона, и краем сознания он заметил, как выросло давление в паху. Бесконечные ночи, пересменки, перерывы между занятиями… и всюду был либо Боунс, яростный, как ветер прерий, и сильный, как буйвол, либо Спок, невозмутимый, как туман, и нежный, как шёлк. Либо оба они. Джим ощутил что-то, похожее на восторженный интерес. Скорость перелистывания страниц его памяти росла, видимо, основную суть Спок уже уловил и теперь лишь искал нужный ему временной интервал.       «Сегодня. Не более двух часов назад».       «Хорошо, Джим».       Через миг они оба были в каюте Боунса и созерцали несколько пустых бутылок саурианского бренди из его личных запасов и нелогичного обладателя самых магических рук на свете, изливающего душу своему старому другу и любовнику. Когда двери за Джимом затворились, Спок разорвал контакт. Последнее, что Кирк успел ухватить, – это огромное облегчение и зарождающуюся надежду.       Спок оправился, поднялся с кровати и уверенным шагом двинулся к выходу. Джим кашлянул, и старпом тут же обернулся к нему:       — Я поговорю с доктором МакКоем. Думаю, мы сможем понять друг друга. Отдыхай, Джим, мы оба зайдём к тебе позже. Тебе надо отдохнуть.       Капитан просиял счастливой улыбкой.       «Интересно, что он тогда сказал, ashayam или t'hy'la? И как Боунс смог это услышать, если Спок не говорит такие вещи вслух? Или всё-таки говорит?..»       «Ashayam, Джим. И я не произносил это вслух, моя мысль случайно коснулась доктора МакКоя».       В ответ на немое удивление капитана Спок лишь вздёрнул бровь, развернулся и вышел.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.