Всё, что ни делается - всё к лучшему

PG-13
Завершён
178
amy forever соавтор
Фэндом:
Размер:
50 страниц, 16 522 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
178 Нравится 96 Отзывы 25 В сборник

4 глава.

Настройки
      Аврора прибыла в королевство Садида ближе к вечеру. На берегу её ждал отец. Это был мужчина лет тридцати с чёрными волосами и голубыми глазами, сияющими добротой и теплом. На ноге у него был гипс. От отца девушке достались лишь глаза цвета морской волны и домашний, ласковый характер. Аврора бросилась с корабля в объятья отца. — Папа! Ты не представляешь, как я рада тебя видеть! Я столько всего узнала! — Аврора, ты меня задушишь и ногу отдавишь! Я тоже рад тебя видеть. Пойдём домой, и там всё расскажешь. Я просто жажду услышать твой рассказ. — Папочка, а что у тебя с ногой? — спросила Аврора. — Ничего особенного. Просто уронил на ногу огромный молоток. Вот такой я неуклюжий, — говорил отец, улыбаясь знакомым. — Альфред! Аврора! — окликнула их молодая хозяйка и по совместительству мачеха Авроры. — Ну, рассказывай, как путешествие!       Все втроём, они вошли в дом, уселись за стол, Лилит (мачеха Авроры) подала к столу чай, пирожки, творог для дочери и салат. — Вообщем, на острове очень интересно. Везде природа, разные виды растений, солнце палит сильно, много песка у берега, хоть в нём купайся, а ещё там много предметов и другой живности. Там много, как бы выразиться… Вспомнила! Там много народу. Они чем-то чёрнокожих напоминают, но они зовут себя хиппами. Ещё я там одного мальчика встретила… — на этих словах Аврора покраснела до кончиков ушей. — О, мне пора во дворец! Пока-пока! — Это она так от разговора ушла? - спросила Лилит. — Походу дела, что да.

***

      Аврора быстро прибежала в замок, переоделась в платье из зелёного шёлка и пошла к принцессе. Вот она уже у двери.       Тук-тук. — Войдите! — послышался голос Амалии. — Рада меня видеть? — заходя в комнату, спросила Аврора.        Амалия кинулась обниматься с Авророй, а после они ещё долго обменивались новостями.       Пусть Аврора и не долго работала у принцессы, но они уже успели стать подружками. Но долго ли продлиться их дружба?

***

      Аврора вышла из комнаты Амалии, и её хозяйка вздохнула с облегчением. Конечно он была рада встретиться с Авророй, но больше всего хотелось побыть одной.       Амалия сняла своё платье и быстро переоделась в пижамные шортики и майку с зайчиком, открывавшую живот. Сняв тапочки, принцесса залезла в кровать, укуталась в одеяло, выключила светильник, закрыла глаза, но сон никак не хотел приходить. Перед глазами всё время всплывал образ юноши, заставлявший душу пылать. Прошло уже два дня с его пропажи. На душе было паршиво. Всё время лезли страшные мысли в голову. А что если он погиб? Или его убили? Может он вообще не вернётся? Вдруг он о ней забудет и найдёт другую девушку? А если у него появятся дети? Зачем ему дофусы?       С такими мыслями Амалия не могла заснуть и поэтому пошла в ванную. Постояла там под прохладной водой, освежилась, заново одела пижаму, расчесала волосы, посмотрела на время и сразу же легла в кровать. На душе все еще было тревожно, но на тело вдруг накатила такая усталость, что Амалия заснула сном без сновидений.       В комнату к девушки через окно кто-то пробрался. Из-за темноты не было видно кто это, но сразу же можно было понять, что это юноша.       Амалия спала крепким сном и не заметила лёгкого прикосновения к своей щеке. Парень убрал прядь волос с лица девушки. Спящая заворочалась на кровати, а юноша, встав возле кровати, томно произнес: — Скоро… Очень скоро ты станешь моей, принцесса Садида.       И загадочный юноша выпрыгнул в окно, через которое пробрался, скрываясь в темноте.

***

      Тем временем Юго закончил начальный курс юного папочки. Танаис объяснила всё, что было нужно и на всякий случай вставила ему книжки по уходу за детьми. За Берном и Кисе он и сам знал как ухаживать. Все складывается хорошо. — Слушай, а как ты их назовёшь? — вдруг спросила Танаис. — Я точно не помню, как их звали у элиатропов. Поэтому их будут звать Хина и Эрик. А драконов Кисе и Бёрн. — Очень странные имена, но мне нравиться!       После Танаис выставила Юго из дома с детьми, приказав сходить прогуляться, с детьми познакомиться поближе.       Юго подхватил Хина и Эрика на руки, а дракончики могли сами ходить. Хина обхватила Юго за шею своими маленькими ручками и прижалась к нему сильнее, смотря на море, блестевшие от восхода солнца. Эрик сидел на руке и вертел своей головой в разные стороны. Вдруг малышка оторвалась от тёплого тела Юго и поцеловала его в щёчку мокрым поцелуем. Юго был удивлен и остановился, после взял и поцеловал Хина в носик. Эрик, видевший эту картину, тоже обхватил Юго за шею и поцеловал в лоб. Юго погладил смуглого малыша по голове и ускорил шаг, направляясь в сторону площадки. Хина показала Эрику язык, а мальчик в свою очередь по сильнее обхватил Юго, утыкаясь своим носом в ключицу. Кисе и Бёрн летели за Юго, периодически брыкаясь.       Юго с детьми и дракончикам пришёл на площадку. Посадил Хину и Эрика в песочницу. Сам же элиотроп сел на скамейку, взял книгу, вручённую ему Танаис и стал её читать, иногда поглядывая на детей. Киса и Бёрн улеглись возле берега, ногами окунаясь в воду. Юго оторвал взгляд от книги и, не увидев детей в песочнице, стал оглядываться по сторонам. Хина и Эрик нашлись на берегу моря, в воде. Они весело плескались, но Эрику вдруг приспичило поползти вперёд, на глубину. Юго вскочил, подхватил Эрика и Хину из воды на руки и посадил их на скамейку. Переодев непосед в сухую одежду, а мокрую выжал, сложил и убрал в рюкзачок. Дети опять засели в песочнице.       Через три часа, проведённых в песочнице, детей стало клонить в сон. Юго разбудил Кисе и Бёрна, подхватил детей и направился к себе домой. По дороге детишки заснули. Пройдя домой Юго отнёс детей в свою спальню, уложил их на кровать и сам лёг рядом.       Перед тем как заснуть, Юго подумал, что эти четыре года будут очень насыщены на приключения.
178 Нравится 96 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (3)