ID работы: 5144061

Свадебное платье

Гет
PG-13
Завершён
118
автор
Размер:
36 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 22 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
— И долго ты собираешься бегать от меня? — Кэролайн неуверенно вздрогнула, услышав позади себя голос Никлауса, который, к ее удивлению, был весьма спокойным, без злобы и насмешки. Девушка просто замерла, обращая внимательный взор голубых глаз в звездное ночное небо, стараясь избегать зрительного контакта с Майклсоном. Ей было страшно, страшно понять, что она, Кэролайн Элизабет Форбс, влюбилась в едва знакомого мужчину за неделю до собственной свадьбы. Всю свою жизнь она считала, что станет прекрасным флористом, выйдет замуж за Тайлера, родит ему двое милых карапузов и будет наслаждаться семейной жизнью, но одна случайная встреча все изменила. — Кэролайн, я не понимаю, что случилось, ведь мне казалось, что все наладилось и мы… Мы даже нашли общий язык, не так ли?  — Все хорошо, Клаус, правда, — натянув приветливую улыбку, ответила блондинка, обернувшись к своему спутнику, который тут же присел на бортик старинного фонтана. Девушка, немного задумавшись, опустилась рядом, крепко вцепившись в край бортика. Еще с детства Форбс была удивительно неуклюжей особью и упасть в ледяную воду, пожалуй, было бы неуместным в данный момент. К тому же, именно сейчас она отчаянно желала запомнить тот вечер, как самый лучший в ее жизни. Лишь теперь, рядом с Клаусом, она понимала свою дурацкую ошибку, когда согласилась на предложение Локвуда разделить с ним жизнь. Но, увы, теперь придется расплачиваться за свои ошибки, вступив в брак без любви… — У меня просто голова разболелась.  — Сейчас все хорошо? — к удивлению Кэролайн она даже заметила в голосе блондина нотки заботы, которая была не характерна для Тайлера. Рядом с Никлаусом, к огорчению девушки, Тай весьма заметно сдавал позиции. Он не был таким милым и саркастическим, как Клаус. Не заботился о ней, как Клаус. Он не был Клаусом… Получив лаконичный кивок в ответ, между ребятами застыла густая тишина, разбавляемая лишь заглушенной музыкой, звучавшей из особняка. Гости все еще веселились, даже не обращая внимание на отсутствие мистера Майклсона с его «невестой», списывая все на то, что молодые решили остаться наедине, подальше от шумного веселья. Возможно, в этом и была доля правды, раз они сидели подальше от дома, бросая друг на друга неуверенные взгляды. Майклсон вдруг понял, что даже с Маршалл ему было куда легче, ведь брюнетка просто не могла молчать, всячески болтая о различных открытиях и интересных путешествиях. Нет, бесспорно, болтовня Хэйли была весьма интересной, особенно если учитывать тот факт, что все внимание мужчины было обращено не в речь брюнетки, а в глубокое декольте, привлекавшего его своим видом. Но вот Кэролайн была удивительно разной, и от того не менее интересной. В один момент она могла злится и ненавидеть тебя всем сердцем, а в другой — простодушно смеяться над твоими шутками, забыв о былых обидах.  — Знаешь, — вдруг начал мужчина, обращая на себя внимание молчавшей спутницы, — я впервые в жизни пожалел, что Ребекка не знакомила меня со своими друзьями. Раньше мне казалось, что весь ее круг общения состоит с сопливых детишек, который и толком не знают, чего хотят от жизни. Но знакомство с тобой, Кэролайн, изменило все мои взгляды… Ты другая, полная света и добра.  — Пожалуй, кто-то забыл нашу первую встречу, — не сдержавшись, подколола блондинка, возвращая мужчину в воспоминая того рокового дня, когда они столкнулись, тем самым решительно меняя всю дальнейшую судьбу. Одна встреча может изменить нашу жизнь, а нам стоит задуматься — в лучшую или же худшую сторону, — тогда я, скорее всего, отнюдь не напоминала полную света и добра девушку, а, наверное, противную истеричку.  — Нет, — совершенно искренне улыбнулся Майклсон, вспоминая свое удивление и легкую насмешку, — я подумал, что ты слишком горячая бестия, которая была согласна убить за испорченное платье. Платье, которое изменило ход дальнейших событий. Знаешь, если бы не оно, то мы вряд ли бы когда-либо встретились, а я бы не хотел жить в городе и не знать, что где-то по соседних улицах ходит такая милая особь. К тому же, раньше я никогда бы не искупил свою вину, а тут… Ты заставила меня почувствовать себя тем, кто не лишен человечности. Спасибо, Кэролайн Форбс… Девушка лишь смущенно улыбнулась, чувствуя, как расстояние между ними с Клаусом резко сократилось. И дело бы отнюдь не в расстоянии между телами, а в расстоянии между душами. Впервые она почувствовала себя так близко к кому-либо, кроме Бонни. Даже Тайлер не смог преодолеть тот мраморный барьер, который мисс Форбс решительно выстроила между собой и остальными. То, что Локвуд не сумел рушить за годы вместе, Майклсон сумел уничтожить за одни выходные, которые давно с «вынужденной поездки» превратились в «отдых мечты». Вдруг из особняка зазвучала медленная мелодия, которая, вероятно, пришлась по вкусу Никлаусу, ведь он поднявшись, подал руку Кэролайн, приглашая к танцу. Блондинка непонимающе уставилась на спутника, как бы спрашивая, мол ты серьезно желаешь станцевать при свете фонарей. Но мужчина лишь улыбалась, тем самым отбрасывая все сомнения по поводу дурацкой шутки. Он явно не шутил.  — Смелее, Кэролайн, ведь это наш последний танец, — и вправду, время неумолимо приближалось к тому, что уже через несколько часов они покинут Париж, оставляя все позади — и город, и волшебный бал, и первые робкие взгляды, которые так и не сумели стать большим, — а так, как ты, мисс Форбс, особенная девушка, то и танец, пожалуй, должен быть особенным. Улыбнувшись на столь приятные слова, девушка все же приняла приглашение, чувствуя, как легкая грусть растекается по душе. Прощальный танец…

We fight every night for something When the sun sets weʼre both the same Half in the shadows Half burned in flames We canʼt look back for nothing Take what you need, say your goodbyes I gave you everything And itʼs a beautiful crime

Кэролайн даже не заметила, когда по гладким щекам скатились блестящие слезы, сверкая в приглушенном свете фонарей. Впервые в жизни такое слепое отчаяние захватило молодую красавицу, тем самым обнажая ее хрупкие чувства к человеку, с которым судьба вряд ли пожелает свести ее вновь. К тому же красивое золотое кольцо, подаренное Тайлером на помолвку, нестерпимо жгло нежную кожу, причиняя невероятную моральную боль. Мысленно девушка уже несколько раз ненавидела свою спешку, когда произнесла «да» теперь уже нелюбимому человеку, с которым ей предстоит жить. Еще с юных лет Форбс пугалась перспективы прожить всю жизнь с нелюбом, но каждый раз уверяла себя, что Тай — тот единственный, который достоин ее. Ошибалась. Но за ошибки всегда предстоит расплачиваться, даже если цена — собственное счастье… Клаус, заметив соленые слезы на щеках девушки, мгновенно стер, подарив ей невероятно печальную улыбку. Он, наконец-то осознал, что скорее всего Кэролайн так же испытывала к нему столь сильные чувства, которым было суждено зародится без права на дальнейшее продолжение. Им не быть вместе, никогда. Он не желал ломать жизнь девушки, ведь скорее всего она будет счастлива в браке, а то, что было в Париже, так и останется в Париже. Но, не смотря на старательное самовнушение, Клаус понимал, что вряд ли сможет позабыть эту чудесную девушку, которая заняла достойное место в его сердце…  — Клаус, я… — но мужчина тут же прервал ненужную речь, неуверенно поцеловав ее. К его удивлению, девушка тут же ответила, решительно сокращая расстояние между ними. Майклсон вдруг осознал, что тот поцелуй был гораздо слаще и нужнее, чем все поцелуи с его предыдущими девушками, которые меркли на фоне Кэролайн, все так же страстно целующей его. В тот момент для них погас буквально весь мир, а существовали лишь они и прекрасный голос исполнителя, который наряду с трогательной мелодией добавлял ситуации трагизма. Двое влюбленных, которым не суждено быть вместе в будущем, но, к черту будущее, когда есть момент. Момент, который они сохранят в своих сердцах на годы.

We fight every night for something When the sun sets weʼre both the same Half in the shadows Half burned in flames We canʼt look back for nothing Take what you need, say your goodbyes I gave you everything

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.