ID работы: 5148768

Не сожалей

Джен
G
Завершён
67
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Они смотрели друг другу в глаза, не отрываясь, в упор, и только от этого сгустившаяся вокруг атмосфера холода и смерти возросла в несколько раз. Брови Шерлока низко сведены к переносице, а тяжелый взгляд из-под них будто бросает сверху камни, стокилограммовые валуны, призванные раздавить, разорвать, заставить замолчать. Вскрикивает что-то Джон, впивается пальцами в плечо Майкрофта до боли, до спасительного отрезвления, пытается оттолкнуть, смотрит на Шерлока. Но игнорировать его так легко, как не было еще никогда. Майкрофту еще ничего никогда прежде не казалось настолько простым. Он игнорирует Джона, игнорирует все еще светящееся безумием и маниакальным интересом на экране позади Шерлока бледное лицо девушки, посеявшей боль и раздор — то, что привело их к этому моменту. Майкрофт смотрит Шерлоку в глаза спокойным, уверенным взглядом, расправив плечи и приняв расслабленную позу. Все стало предельно легким после того, как старший Холмс понял — выбор сделан. Если он, конечно, когда-либо был. Потому что все в комнате знали — или, по крайней мере, должны знать, — каков будет исход. Майкрофт все понял в тот же момент, когда последний звук сорвался с губ ополоумевшей сестрички. И это сняло с его сердца тонны вины, пригибавшие плечи к земле, тонны, которые, как он думал, придется нести всю оставшуюся жизнь — молчаливо, безропотно, уничтожая себя изнутри. И сейчас… это возможность просто избавиться от всего. Малодушная и сомнительная, нежеланная, но если этот поступок сможет уберечь его от грызущего горя, от осознания, что все это — его вина, если это шанс искупить хоть сотую долю того, что он натворил, идя у Эвер на поводу… Майкрофт сделает это. Сделает, не задумываясь. Точнее, сделает Шерлок. Они оба знают, что сделает. Джон не в счет — всегда слишком эмоционален, чтобы увидеть суть вещей, но предан и самоотвержен, всегда пойдет за Шерлоком и прикроет его спину. Майкрофт рад тому, что за его неразумным братцем будет кому приглядывать. Майкрофт не боится — только чувство легкости и смирения витает где-то в животе. Это его выбор — не Шерлока или Джона, и никто не сможет этому препятствовать. И пусть Джон все еще пытается отстранить, заставить послушать себя — все это неважно. Потому что Майкрофт знает. Что если бы выбор пришлось делать Шерлоку, он был бы определен на все сто процентов без вероятности сомнения. И поэтому старший Холмс решил избавить его от этого мучения. Майкрофт небрежно скидывает с себя руку доктора Ватсона и даже не смотрит на него, потому что чувства — слабость, и сантименты непозволительны. Так что Джон, возможно, так и не узнает, как Майкрофт на самом деле ему благодарен. За то, что спас его брата и продолжает спасать раз за разом. Он криво улыбается и поднимает подбородок, не сводя взгляда с Шерлока, руки которого вцепились в пистолет так, будто это единственное, что позволяет сохранять трезвый ум. — Давай, братец, — непринужденно говорит он. Будто все, как обычно. Все, как надо. И все вокруг не замерло в звенящем ожидании, которое заставляет дрожь распространяться по телу. Зрительный контакт — единственное, на чем сосредотачивается Майкрофт. Он не боится, на самом деле. Нет. Чувства — это слабость, но сейчас… в этот момент Майкрофт позволяет себе это. Позволяет почувствовать сожаление, которое отдает на кончике языка чем-то горьким, и что-то тяжелое, подозрительно похожее на грусть, распространяется по телу, отягощая его. Майкрофт чувствует сожаление за то, что никогда не был с Шерлоком близок. Жалеет, что не был в его понимании настоящим братом, что не смог показать понятным для того способом, что на самом деле заботится и желает только лучшего. Майкрофт жалеет только об этом. Позволяет себе даже подумать о том, что мог бы все исправить. Но всех этих возможных исходов — их миллионы, и продумывать их — значит быть глупым, потому что реальность одна. И в ней Майкрофт позволяет себе кривовато, едва заметно улыбнуться в глаза Смерти. — Прощай, мой маленький брат. Глаза Шерлока темнее ночи, голос тяжелый и низкий. — Мне жаль. Невысказанные слова навсегда похоронены где-то в задворках разума. Ничего не может быть проще. — Я знаю. Руки Шерлока не дрожат. Голос Майкрофта не дрожит тоже. — Стреляй, Шерлок. Короткий звук выстрела звучит спасительной мелодией и погребальным колоколом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.