ID работы: 5149101

Тяжкая судьба шпиона со стажем

Джен
G
Завершён
384
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
384 Нравится 23 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Фред ткнул брата локтем в бок. Иногда Джордж бывал совершенно невыносим. Вот и сейчас он внимательно смотрел в покрытое пылью и паутиной окно в одном из заброшенных коридоров третьего этажа, делая вид, что не замечает нетерпения брата. Поганец.       — Доставай, — поторопил его Фред.       — Хагрид, — ответил Джордж.       Фред повозил рукавом мантии по стеклу и прижался к нему носом. Хогвартский лесничий, сложив руки на животе, что-то укоризненно выговаривал парящему перед ним дементору. Несмотря на то, что Страж Азкабана болтался на высоте пары футов от земли, а лицо его было скрыто капюшоном, создавалось полное впечатление, что дементор краснеет и смущённо шаркает ножкой.       — У Хагрида не забалуешь, — вздохнул Фред.       — Не отвлекайся, — мотнул головой Джордж и достал из кармана большой квадратный лист старого пергамента.       Фред аккуратно прикоснулся к середине листа палочкой и вполголоса произнёс:       — Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость!       Чувствовал он себя при этом дурак дураком. Но именно так было написано в коротенькой записке, прицепленной к листу обычной маггловской канцелярской скрепкой.       Джордж сначала подумал, что это розыгрыш. А Фред молча постучал себя по лбу и ткнул пальцем в записку. Вместо подписи там красовалась кособокая банка варенья с надписью «Яблоки».       Испытания решили проводить подальше от любопытных однокурсников. И братик Ронни ещё. Вечно он шныряет вокруг них, подглядывает и подслушивает. А потом жалуется мамочке. Не хватало только, чтобы мать узнала, что они рискнули воспользоваться неизвестно от кого полученным непонятно что делающим артефактом. Уши бы пообрывала. Вместе с головами. Не рассказывать же ей про варенье, честное слово!       Тем временем по карте побежали тоненькие чернильные линии, которые переплетались, соединялись и разбегались в разные стороны. А наверху вспыхнули вычурные зелёные буквы:       «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост! Поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют своё новейшее изобретение — КАРТУ МАРОДЁРОВ».       — Ух, ты! — сказал Джордж.       — Круто! — сказал Фред.       И две рыжие головы склонились над картой, внимательно рассматривая удивительно точно вычерченные помещения, территорию вокруг замка и множество чернильных точек, каждая из которых была подписана каким-нибудь именем.       Первым делом следовало отыскать Филча. Старый завхоз, несомненно, был бы рад поймать двух самых изобретательных шутников Хогвартса после отбоя. На этот случай у Фреда и Джорджа были заготовлены кое-какие мелочи, способные прикрыть отступление. Но игнорировать возможность избежать встречи было бы как минимум неумно.       По счастью, сегодня Филч решил отдохнуть от утомительного патрулирования школьных коридоров. Точка, подписанная именем завхоза, обнаружилась в помещении возле библиотеки, в обществе точки имени мадам Пинс.       — Ох, не чай они там пьют, — сказал Фред.       — Ясное дело, — сказал Джордж.       Близнецы переглянулись и захихикали.       Тем временем на пожелтевшем бумажном листе разворачивалась семейная драма. Мадам Пинс, отлепившись от Филча, неспешно проследовала к прерывистой линии, обозначавшей дверь во внутреннюю часть её личных покоев. И тут же из-под шкафа к ней рванулась маленькая, но быстрая чернильная капелька миссис Норрис. Два дамских имени слились в одну неразборчивую закорючку, хаотично мечущуюся по комнате, а вокруг них приплясывал старый, жаждущий любви и ласки школьный завхоз.       Братья снова захихикали и тут же напряглись. Прямо на них очень быстро, слишком быстро надвигалась клякса по имени Рита Скиттер. Имя было смутно знакомое.       — Старшекурсница? — предположил Джордж.       — Слизерин? — сморщил нос Фред.       — Не то, — покачал головой Джордж.       Клякса, не снижая скорости, пронеслась мимо сидящих на подоконнике близнецов, выбросилась в открытое окно и исчезла с карты где-то над опушкой Запретного леса.       Фред и Джордж, внимательно наблюдавшие за пустым коридором, переглянулись и пожали плечами.       В нарисованной гриффиндорской башне царили тишина и покой. Перси мирно дрых, не зная, что его младшие братья рискуют лишить факультет и без того небольшого количества баллов, набранных с начала учебного года. В девичьих спальнях то тут, то там виднелись группки из двух-трёх точек, шушукающиеся о своих секретах, отгородившись от внешнего мира пологом кроватей. Бродил по гостиной неуклюжий увалень Лонгботтом, не подозревающий, что потерянная им жаба томится в прочной стеклянной банке на столе в классе зельеварения. Национальный герой и Надежда Всея Британии Гарри Поттер плескался в душе, а Рон валялся на кровати вместе с каким-то типом по имени Питер Петтигрю.       — Не понял, — сказал Фред.       — Это кто? — спросил Джордж.       Близнецы посмотрели друг на друга, на карту. Потом опять друг на друга. И расплылись в широких улыбках.       — Паршивец, — сказал Джордж.       — Вернулся, — сказал Фред.       Жизнь определённо налаживалась.

***

      — Мантию-невидимку, Альбус, — терпеливо повторил Питер, подкладывая себе на тарелку очередной кусок пирога с почками. — Мне бы хотелось иметь возможность поесть нормально чаще, чем раз в неделю у вас в кабинете. А бегать на кухню в крысином облике я не могу. Этот замок просто кишит треклятыми кошками! И ладно бы только обычными, так мне вчера Минерва чуть пол хвоста не оттяпала!       — Почему бы и нет, — благодушно согласился Дамблдор, пряча улыбку в пушистой белой бороде. — До Рождества она мне не понадобится. А потом ты всегда сможешь позаимствовать её у хозяина.       — Отлично! — обрадовался Петтигрю и хищно прицелился вилкой, выбирая картофелину посимпатичнее.       — Тогда, раз мы обсудили текущие вопросы, может быть ты расскажешь мне, как там наш герой?       — Неглуп, — после недолгого размышления ответил Питер. — Но ленив, недисциплинирован и склонен к разгильдяйству. Сомневаюсь, что с такими задатками он к окончанию школы освоит что-нибудь сложнее Экспеллиармуса и Акцио. Вчера он три раза начинал мусолить эссе по трансфигурации, да так и бросил. Плюй-камни показались ему более интересным предметом.       — Помню, когда ты учился в школе, один твой недруг пострадал из-за того, что его заманили в ловушку запиской, написанной почерком его хорошей знакомой, — ностальгически вздохнул Дамблдор. — Причём, хочу заметить особо, пострадал не один раз.       — Кто же виноват, что он был таким легковерным придурком, — хмыкнул Питер. — Грех было не воспользоваться. А к чему вы это вспомнили, Альбус?       — Видишь ли, Гарри воспитывали магглы, и многое в нашей жизни кажется ему странным и непривычным… В общем, ты вполне можешь помочь мальчику с письменными работами. Он даже не заметит подлога.       Петтигрю поперхнулся пирогом и возмущённо уставился на Дамблдора, получив в ответ взгляд, полный доброты и душевной кротости.       — Может, мне и Квиррелла вместо него прихлопнуть?       — Всё может быть, мой мальчик. Всё может быть…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.