Это вам не это!

PG-13
Завершён
241
Размер:
6 страниц, 1 641 слово, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
241 Нравится 197 Отзывы 29 В сборник

Часть 1

Настройки
«Дай-ка угадаю, кто-то украл твой сладкий рулет?» Ага. Собака со стражниками обещала прийти. Украли: две брони нордские отечественные; две катаны Клинков; два аметиста. Звезду Азуры… Тоже две. А сижу на лавке голый и плачу я из-за украденного сладкого рулета. «Когда-то и меня вела дорога приключений… А потом мне прострелили колено». У меня наоборот. Получил ранение в ягодичную мышцу, продемонстрировал на приеме у графа Брумы шрам… и очнулся избитый в повозке с Ульфриком. «Скажи спасибо, что ты в городе, а не в Ривервуде где-нибудь. У этих бедолаг даже стены нет». Зато от драконов убегать быстрее получается. В воротах никто не застревает. «Это Маркарт. Самый безопасный город в Пределе». Потерял ключ от дверей в Нчуанд-Зел. Как бы оттуда фалмеры не повылазили… А город безопасный, да… Не подскажешь, где ближайшие ворота? «В Маркарте не доверяют чужакам. Учти на будущее». А ничего что я норд и здесь родился? «Как-то раз на город напали бандиты. Явились с востока, через озеро, от Зуба Фалдара. Ну больше-то они сюда не сунутся». То, что теперь у вас нечего красть и некого насиловать – не повод гордиться нищим и пустым городом. «Старушка Фрида, конечно, брюзга, зато может быстро сварганить лекарство от хрипунца». Помню, как же. Я пришел к ней весь желтый от лихорадки, а она меня отпаивала зельем от хрипунца. До сих пор изо рта воняет. Кольцо Намиры: «Фу, у тебя изо рта несёт. Что это ты жрёшь?» Лекарства от хрипунца. Во время боя с драконом: «Склонись передо мной, дракон!» Слушай, даже я, Довакин, скромнее себя с драконами веду. Вступление в Тёмное Братство: «Тссс… я знаю кто ты. Слава Ситису!» Кому? Я здеся недавно и моя твоя не понимай, однако. "Имперцы думают, будто нам дались их законы. Пф-ф." Генерал Туллий, тут повстанец закрылся в нужнике и бунтует. Ему туда факел бросить или просто досками дверь забить? Вступление в Тёмное Братство: «Слушай, это ведь не правда, что говорят про тебя и… и Тёмное Братство? Или правда?» Неправда! Мы с Тенегривом просто конь и Довакин. И ничего большего! И ничего личного! Вот этот призрак просто ревнует, вот и наплел вам с три короба. «Как по мне, так мелюзге в приюте повезло, что Грелод умерла». А мне иногда кажется, что если бы она была бы жива, то и императора бы не убили… Как думаешь, совпадение? «Отрицай, сколько влезет, но я-то знаю, что ты из Гильдии Воров… Все стражники знают». Я просто украл броню у Гильдии Воров! Булава Молаг Бала: «Убери свою палицу от меня! Убери говорю!» Это не палица! Это ключ от Храма Талоса! Хотя нет, правильно, палица… Прикинь, я ключом от Талосовского храма Ульфрика убил. Перепутал. Обидно ему, наверное… Волендранг: «Что ты собираешься делать этим молотом? Дома, что ли, сносить?» Нет, блин, строить. Разрушитель Заклинаний: "Твой щит... Двемерская работа, так ведь? И, как будто, есть в нем что-то... большее." Что-то большее. Вкрученная голова Медузы Горгоны, так что вглядываться не советую… Ох, еще один… Продается каменная статуя стражника в полный рост! Можно частями покупать. Броня из драконьей чешуи: «*свист* На тебе броня из драконьей чешуи? Во имя богов, да я мать родную продам за такую!» Мать это святое. Нельзя быть такой циничной и корыстной… Но если очень уж броня понравилась, можешь у меня ее насосать. Орочья броня: «Орочья броня, м-м? Когда-то у меня была такая. Уродливая, но крепкая — как и те, кто её ковал». Горза, коллега, не уделите Довакину минутку? Вот товарищ стражник, глядя на броню, вышедшую из-под Ваших золотых рук, сказал, что Ваша мама явно сожительствовала с троллем перед Вашим зачатием. Вы сами это опровергните или мне предложить ему яду выпить? Наличие штрафа: «Постой… Я тебя знаю!» Нашел чем удивить… Меня даже Алдуин в лицо знает. А автографов по тирдасам не раздаю, так что свободен. Применение заклинания: «Эй, иди твори свою дурацкую магию где-нибудь ещё!» Не поверишь: мне в Коллегии магов то же самое сказали. Вступление в Коллегию Винтерхолда: «Ты из Коллегии. Приходилось о тебе слышать». Это не я спалил сад Архимага. Это Анкано сделал, когда меня догонял и хотел украсть у меня свое кольцо. Ты что-то хорошее слышал? Хм, тогда ты меня с кем-то спутал. После выполнения задания «В Глубинах Саартала»: «И всё-таки, что за дело может быть у Коллегии магов в Саартале? Это место отдано мёртвым нордам… а не вашим диким экспериментам». Ага. А когда мы по приказу Туллия в гробницу воровать корону лазили, мертвые норды не жаловались, да? А как магическим фонариком в дырочку им посветили, все, маги - вандалы. Где логика? Вступление в Коллегию Винтерхолда: "Ты - маг из Коллегии, верно? Говорят, в последнее время тут все успокоилось." Я там случайно чихнул ФУСРОмом. Так что да, в Коллегии все успокоилось. И упокоилось. Вступление в ряды Соратников: «А, теперь-то я припоминаю, ты из новичков Соратников. Так что, ты им выпивку разносишь?» Прикинь, да. Сам Довакин им выпивку разносит. А Серана жрать им готовит. А то худенькие они какие-то, бледненькие… да малокровные. Пройдена квестовая линия Соратников: «Кодлак Белая Грива теперь в лучшем мире, ибо нету мира лучше Совнгарда». Не согласен. Имею сведения, что на Дрожащих Островах тоже природы красивые. Да и компания повеселее. Довакин заражён ликантропией:«Это что, мех… У тебя из ушей торчит?» Если встретишь каджита, у которого мех не торчит – свистни. Всегда хотел посмотреть на голую кошку. В Скайриме. Довакин заражён ликантропией: «Говорю тебе, мне не послышалось! Кто-то выл. Рассказы о вервольфах — правда!» Тебе бы яйца зажали дверью, поди, тоже бы не ржал. Довакин заражён ликантропией: «Фу, ты раны-то перевязываешь? Воняешь, как мокрая собака…» Зачем перевязывать, когда можно зализать? Тебе хорошо, дверью ничего не защемило… Высокий уровень навыка «Алхимия»: «Ты, значит, считаешься алхимиком, м-м? Мне вот никогда эта наука не давалась». Да мне тоже особо не дается. Тридцати еще нет, а я лысый, фиолетовый и глаз дергается. А второй косит. Высокий уровень навыка «Взлом»: «В темноте шастают только взломщики… или вампиры. Ты из которых?» Слушай, тебе несказанно повезло увидеть два в одном. Шучу. Так, я тан! Не имеешь права меня щупать за постыдное! Высокий уровень навыка «Зачарование»: «Можешь зачаровать мой меч? Лезвие такое тупое, даже масла не разрежет». Лезвие тупое, говоришь… Кто сейчас император в Тамриэле? Не знаешь… Нормальное лезвие. Тебе подходит. Высокий уровень навыка «Красноречие»: «Приходилось слышать о тебе и твоих сладких речах…» Увы и ах, но сударь спутать меня с кем-то изволил. Я на конюшнях говно убирать честь имею, всего-навсего. Выполнен квест «Прощай, Тёмное Братство»: «Знаешь, меня тоже могло занести в это убежище. Чтобы перебить там всё Темное Братство. Только у меня в этот день… живот болел…» Смельчак! А я, между прочим, с пяти лет на Арене! Уже язва желудка от семечек… Выполнен квест «Солнце всходит на востоке»: «Ещё раз спасибо за помощь в восстановлении Восточной имперской компании. Наконец закажу себе бретонского сыра с плесенью». А нордская плесень с сыром надоела, да? Совсем ты не патриот. Нужно отечественного производителя поддерживать.
Примечания:
241 Нравится 197 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (148)