Twitter DM's - fifth harmony

Перевод
NC-17
В процессе
246
1
переводчик
BananzLex бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 303 страницы, 44 409 слов, 189 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
246 Нравится 309 Отзывы 55 В сборник

44

Настройки
Allysus: Чувак из церкви добавил меня в беседу. Allysus: Мне это не нравится. Allysus: Они ебать какие странные, помогите, пж. DinahJ: Кто вообще в беседе? 😹 Allysus: Все дети из моей и Норманиной церкви. NormaniK: Этот чувак Дилан? [прим.переводчика: Оʼбрайен дэ)))] Потому что он пиздос странный. Allysus: Да, это он! Он пытается флиртовать со мной и говорить об Иисусе одновременно. Allysus: Ну, смотрите. Когда я разговариваю об Иисусе, это нормально, но когда другие, это так действует мне на нервы. Crybaby: Подожди, он флиртует с тобой? Allysus: Да. Crybaby: Добавь его в чат, я хочу поговорить :) [прим.переводчика: Дилан, тобi пизда] Canola: ох LaurenJ: Приехали. Allysus: Детка, не будь слишком стервой, а то он заплачет. «Allysus» пригласила «Dylan» в беседу. Dylan: Кто все эти люди, Элли? Dylan: Они тоже из церкви? DinahJ: Пацан, мы не ходим ни в какую церковь. NormaniK: Кроме меня, я хожу в церковь. Dylan: О, да! Я знаю тебя, ты Нормани. Canola: Эм, это ее ник в Твиттере. Но спасибо, мистер очевидность. Dylan: Что это за имя Канола? Dylan: Твое имя типа, как нефть?[прим.переводчика: я не понять, но давайте притворимся, что шутка зашла] LaurenJ: Я смеюсь больше, чем надо было. Canola: Ну это тоже. Мое имя Камила, произноситься как Камииииила. Dylan: Ох, это мило :) Любой друг Элли — мой друг. Dylan: Вы верите в Иисуса? DinahJ: Я верю в девочку ростом 160 см, и которая читает Библию каждую ночь [прим.переводчика: я буквально поклоняюсь Эллисусу. У меня даже фоточка на шкафчике висит)] Crybaby: Привет, Дилан. Dylan: Ты кто такая? Crybaby: Я Мелани. Девушка Элли, знаешь ли ты :) Dylan: Как может кто-то религиозный, как Элли иметь девушку? Это грех. DinahJ: Пацан, если ты не заткнешь свою задницу. Canola: *воспевания* НАДЕРИ ЕГО ЗАД! ПОЛИ БИТ ДОУН! [прим.переводчика: poly beat down — это что-то, что придумала Дайна. Типа боя] Dylan: Что это такое? Crybaby: Это то, что ты получишь, если не оставишь Элли в покое: ') «Dylan» покинул беседу. LaurenJ: Вот причина, по которой у нас нет других друзей. LaurenJ: Мы всех отпугиваем. Canola: Тебе не нужны друзья. Я, как 4 человека. Твоя девушка, твой папочка, лучший друг и твоя жена [прим.переводчика: мне бы так] LaurenJ: Это правда.
246 Нравится 309 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (2)