Twitter DM's - fifth harmony

Перевод
NC-17
В процессе
246
1
переводчик
BananzLex бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 303 страницы, 44 409 слов, 189 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
246 Нравится 309 Отзывы 55 В сборник

88

Настройки
(Личные сообщение между Камрен и Нормайной) Canola: Приветик, девчонки. NormaniK: Что, шлюшка? Canola: Что красный свет говорит зеленому свету? DinahJ:… Что? Canola: Не смотри! Я меняюсь! LaurenJ: ХАПХАХАХХАХАХА NormaniK: Это было не смешно. DinahJ: ^ Canola: Окей, что стена говорит потолку? NormaniK: что? Canola: Я встречу тебя у угла. Хахаха, дошло?! DinahJ: Это было даже хуже, чем первая шутка. LaurenJ: Я ПЛАЧУ. NormaniK: Я не поняла. Canola: Агх, Окей. Куда коровы ходят на первое свидание? DinahJ: Коровы не встречаются. LaurenJ: Куда они ходят, детка? Canola: В кино [прим.переводчика: mooooooooooovies] LaurenJ: ЛМАО. NormaniK: Ох, черт, это было ужасно. Canola: Что одна шляпа говорит другой? DinahJ:… Шляпы не разговаривают. NormaniK: ^ LaurenJ: Что шляпа сказала, детка? Canola: Ты остаешься здесь, я иду на головку! ЛОЛ. LaurenJ: Я УМИРАЮ. DinahJ: Лорен, как ты смеешься над этим? Они же ужасны 🙄 NormaniK: Потому что Лоренза подкаблучница. Canola: Что вы делаете, когда раковина стоит за вашей дверью? DinahJ: Раковины не могут стоять, милая. LaurenJ: Заткнись и дай Камзи рассказать свою шутку! LaurenJ: Что мы делаем, детка? Canola: Мы тонем. ПОНЯЛИ, ХАХАХАХАХХАХА. NormaniK: Пожалуйста, остановись. «DinahJ» исключила «Canola» из беседы. DinahJ: Я исправила это. Canola: Вы не избавитесь от меня так легко. «NormaniK» покинула беседу. «DinahJ» покинула беседу. LaurenJ: Все хорошо, Камз, мне нравятся твои шутки. Canola: Вот почему я женюсь на тебе в один прекрасный день💗
246 Нравится 309 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (4)