ID работы: 5151340

Перекрёстки

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
152
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 13 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда Эвер, наконец-то, взяли под стражу, а Грэг задал все вопросы, которые так волновали его, Шерлок и Джон снова, как когда-то, сидели вместе в машине, в тишине. В блаженной тишине. После всего, что случилось, ему необходимо время подумать, взвесить и проверить. Всё, что ему сейчас нужно, это тишина, но как только Джон открывает рот, Шерлок уверен, что он не получит её. - Итак, мы будем сейчас об этом говорить?- спрашивает Ватсон. Он продолжает смотреть в кромешную темноту, скрывающуюся за стеклом окна автомобиля. - Говорить о чём? - О Молли,- отвечает Джон. И тут он понял, что должен был догадаться, что Ватсон не забудет о том, что он тогда сказал маленькому патологоанатому... что они оба сказали друг другу. - Молли в безопасности, Джон,- говорит детектив, на мгновение кинув взгляд в сторону соседа.- Она и не была в опасности. Ты знаешь это. Неужели мне нужно напоминать, что ты был там? - Нет. Не нужно. - Хорошо. А теперь я попрошу немного тишины,- и он снова уставился в окно. - Нет,- говорит Ватсон.- Нам всё равно надо поговорить об этом. - О чём, Джон?- спрашивает Холмс. Его терпение было готово лопнуть, оно уже давно на пределе от того, что они пережили недавно. - О "Я люблю тебя". Шерлок нетерпеливо вздыхает. - Мне пришлось это сказать, потому что это был единственный способ заставить Молли произнести спасительные для неё же слова. Опять же, ты всё это знаешь. Ты был там. - И тебе было необходимо сказать их дважды? Холмс сглотнул, но ответа не дал. Конечно, было необязательным говорить их дважды. Первый раз он сказал, потому что ему пришлось, иначе б Молли было не спасти. Но до того, как он завершил свою фразу, Шерлок понял, что говорит правду. Поэтому он и сказал "Я тебя люблю" во второй раз. Даже было ощущение, что признание вырвалось из него против его же воли. Сердце всё поняло с первого раза, но разум требовал дополнительного подтверждения. И Джон это понял? Возможно. Его безмолвие становится для Джона ответом на заданный вопрос. - Ты сказал это дважды, потому что говорил правду. Ты любишь Молли Хупер.- из горла бывшего военврача вырывается прерывистый смешок.- А я-то думал, ты влюблён в Ирэн Адлер. Но это никогда не была она, не так ли? Это была Молли. И всегда была Молли. Поэтому ты попросил её помочь подделать твоё самоубийство, да? Ты бы не вынес, если бы ей пришлось тебя хоронить? - Оставлю тебя наедине с твоими выводами,- плоско ответил Холмс. Он не может видеть лицо своего друга в темноте, но чувствует на себе его недоверчивый взгляд. - И что ты будешь делать с этим? - Ничего,- бормочет Шерлок. - Ничего?- Джон практически прокричал это слово.- Слушай сюда, ушлёпок, Молли любит тебя, и очевидно, что ты тоже любишь её. И ты ничего не собираешься предпринять? Молли сейчас в Лондоне, и ты можешь быть с ней и быть счастливым, а ты просто так берёшь и отказываешься от этого? Ты понимаешь, насколько ты везуч? Шерлок промотал в голове все варианты ответов на вопрос друга, но решил, что ни один из них не удовлетворит Ватсона. - И что же мне делать, Джон?- саркастично спросил консультирующий детектив у своего блогера. - А я тебе сейчас скажу, что делать,- уверенно говорит Ватсон.- После того, как этот кэб отвезёт меня домой, ты едешь туда, где находится квартира Молли. Ты объяснишь ей всё про Эвер, а затем ты признаешься ей, что говорил тогда правду. Ты извинишься, что ей пришлось услышать твоё признание при таких ужасных обстоятельствах, поэтому тебе придётся снова сказать эти слова. А так как Молли - одна из самых добрых женщин в мире, она тебя обязательно простит. А что произойдёт между вами дальше, меня не интересует,- Джон смотрит на лучшего друга со сей серьёзностью.- Ты на перепутье, Шерлок. Ты не можешь повернуть время вспять и забрать "Я люблю тебя" обратно. Даже Эвер, несмотря на всё своё безумие, знала это. Тебе нужно сделать выбор, Шерлок. И дай Бог, у вас с Молли всё будет хорошо. - Джон-... Ватсон игнорирует его. Вместо этого он наклоняется к водителю и просит не высаживать их обоих около его дома, а отвезти Шерлока по адресу квартиры Хупер. Он с ожиданием смотрит на Холмса, и тот промямлил её адрес. Ни Шерлок, ни Джон больше не говорили всю оставшуюся поездку. Когда они доехали до Джона, Ватсон нацелено посмотрел на его, прежде чем попрощаться. Теперь он был один. Наедине со своими мыслями и тревогами о том, что на этот раз ему не вернуть Молли Хупер.

***

Поездка до квартиры патологоанатома оказалась не такой уж долгой. Шерлок до сих пор был не уверен, что ему нужно сказать, что сделать, когда он подошёл к двери. Ему не нужно стучаться. Девушка давным-давно вручила ключи от квартиры. К тому же, она, наверняка, уже спит. Всё-таки уже давно за полночь. Но до того, как успевает найти свой комплект ключей, дверь открывается, и за ней стоит Молли в домашнем халате, под которым скрывается пижама с котятами, а на ногах-удобные мягкие тапочки. Он никогда не видел более желанный вид в своей жизни. Её глаза стали похожи на блюдца, когда она увидела его, и тут же наполнились слезами. - Шерлок? Что-... Если следовать совету Джона, то нужно сначала рассказать Молли о Эвер. Но он не делает этого. Вместо этого он обвивает девушку руками и притягивает её к себе, опуская свою голову ей на плечо. Она сама тоже его обнимает. - Что такое, Шерлок?- говорит Молли с такой нежностью в голосе, которую он явно не заслуживает.- В чём дело? - У меня есть сестра,- невнятно пробормотал детектив. Она немного отпрянула от мужчины, оставшись в его объятиях, чтобы посмотреть ему в глаза. - У тебя есть что? - У меня есть сестра,- повторяет он.- И она психически больная. Хупер медленно моргает, пытаясь усвоить новую информацию. - Шерлок, зачем ты пришёл сюда и рассказываешь мне это? Её поощрение - это разрешение для него, которое так нужно. Они оба уже сидят на диване в гостиной, а из него льётся история про Эвер, Рыжую Бороду, Виктора Тревора, Шерринфорд, эти ужасные пыточные игры с Эвер, Майкрофта и Мориарти. Про всё. Но он ещё не рассказал про "Я тебя люблю". Не сейчас. Он только вскользь упомянул это, когда рассказывал про гроб. Молли терпеливо сидит всю историю. После того, как Шерлок закончил, она всё долгое время молчит. - Молли?- спрашивает он.- Ты-... - Когда ты в последний раз ел, Шерлок?- задает ему вопрос девушка.- Думаю, тебе бы не помешала чашечка чая и печенье. Может быть сэндвич? Он с недоумением моргает, а затем улыбается. Он не понимает её реакцию или, скорее её отсутствие. - Молли, ты слышала, что я сейчас рассказал тебе? - Конечно,- спокойно отвечает патологоанатом.- Я слышала про то, что Эвер сделала с тобой, Джоном и Майкрофтом. Но о таких вещах лучше говорить под чашечку чая. По крайней мере, мой отец всегда так говорил. Она улыбается, несмотря на все ужасы, про которые она только что услышала. Шерлок начинает думать, что в то время, как Джон - единственный, кто прошёл реальную войну, Молли прошла собственную череду битв. Она - солдат, другого рода, но всё же солдат. - Так тебе какой сделать? - Что какой? - Какой сэндвич и чай тебе сделать? - Я не знаю,- бесцветно говорит он. - На своё усмотрение сделай. - Хорошо, я сейчас вернусь,- говорит она, уходя на кухню. Он сидит на диване один, удивляясь тому, как она может быть так добра к нему после того, что произошло. Он определенно этого не заслуживает. Пока он ждёт, на ум тут же приходят воспоминания о хрупком патологоанатоме: - Я спрашивала, не хочешь ли ты кофе? - Чёрный, два сахара. Я буду наверху. - Я советую порвать с ним и избавить себя от страданий. - Ты всегда говоришь ужасные вещи. Каждый раз. Всегда. Всегда... - Мне жаль. Прости меня. - Но ты же меня видишь. - Я не в счёт. - Я к тому, что если я могу сделать, всё, что тебе нужно... Возьми меня. - Ты в счёт. Я всегда с тобой считался и всегда доверял тебе. - Что ты хочешь? - Тебя. - Мориарти допустил ошибку. Потому что, по его мнению, ты ничего не значила для меня, но именно тебе я доверял больше всех. - Надеюсь, ты будешь очень счастлива, Молли Хупер. - Я не могу сказать это. Не тебе. Потому что это правда. И всегда было правдой. - Скажи ты... Скажи, будто это правда. - Я люблю тебя. - Я люблю тебя... Пока Шерлок вспоминал его с Молли прошлое, он понял, что всё, что он делал, что она делала... Всё это привело их к этой точке... Точке невозврата. Джон был прав. Они оба стоят сейчас на перекрёстке, и никто не может повернуть назад. Они не могут повернуть время вспять и забрать свои слова обратно. Всё, что они могут сейчас делать - это идти вперёд, только ему придётся выбрать: вместе ли они пойдут, или каждый - своей дорогой. И он знает, что он хочет. Он, приняв окончательное решение, поднимается с дивана и идёт на кухню. Молли стоит около барной стойки и негромко напевает себе под нос, готовя два сэндвича. Не до конца понимая, что он делает, Шерлок подходит к Молли со спины и обнимает её за талию. Тут же её руки остановились, а её дыхание замерло. - Я люблю тебя,- шепчет он. Из горла Хупер вырывается странный звук - то ли ухмылка, то ли всхлип. - Эвер здесь нет, Шерлок. Тебе не нужно это говорить. - Молли, прошу,- мягко попросил Холмс. -Посмотри на меня. Она медленно поворачивается к нему лицом, и её взгляд встречается с его. Её глаза снова полны слёз. От такого вида его сердце опять больно сжимается в груди. "Осторожнее",- говорит ему Джон в его Чертогах.- "Один неверный шаг, и ты ранишь её ещё больше." - Мне очень жаль, что тебе пришлось тогда услышать это при таких обстоятельствах,- продолжает он, кривя лицо.- Ужасных обстоятельствах, признаю. Едва ли идеальное время для признания в любви. Из её глаза выкатилась слеза, и он смягчил голос. - Но тебе всё-таки следует знать, что это была правда. Я говорил тогда правду. Я действительно люблю тебя. Хоть она до сих пор смотрела только на него, он просит её - умоляет - не отворачивать взгляда. Молли - единственная, кто может видеть его. Та, кто всегда видит его насквозь. Судя по тому, что она не отрывает от него свой взгляд, Шерлок надеяться, что она увидит его искренность. Молли долго всматривается в его лицо, а он позволяет ей это делать, отчаянно надеясь, что она найдёт то, что ищет. В конце концов, она опускает свою голову и медленно кивает. - И я тебя люблю,- очень тихо шепчет она. Какой-то комок в нём, о котором он и не подозревал, развязывается. Холмс притягивает к себе девушку, положив щёку на её макушку. Его мозг тут же начинает обрабатывать всё, что сейчас происходило: запах ванили, исходящий от её волос, тепло её рук, которые крепко держатся за него, влажность на его рубашке от её слёз. Холмс не знает, что им подготовило будущее, но он не сомневается, что всё, что их ждёт там, они встретят так, как и всегда: Вместе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.