ID работы: 5152138

Ride

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
200
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 594 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
200 Нравится 126 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 14. Часть 4. Сообщения

Настройки текста
Примечания:
      — Можно мне попробовать?       Курт отрицательно покачал головой, наблюдая, как Джастин катается на огромных волнах, а затем на его лице появилась хитрая улыбка. Он оглядел пляж из-под тени зонтика и съел еще ложку йогурта, слушая, как его парень ворчит на заднем плане.       — Возьми себе свой, Андерсон.       Блейн отложил мобильник и придвинулся к Курту, надеясь, что его парень заметит его огромные надутые губы.       — Курт. Пожалуйста.       Курт взглянул на него и медленно слизал клубнично-банановый йогурт с уголков губ. Он едва не рассмеялся, когда взгляд Блейна опустился с его глаз и парень сглотнул.       — Посмотри, сколько у меня осталось. Совсем чуть-чуть.       Блейн ухмыльнулся и заглянул в стаканчик:       — Хаммел, осталось больше половины. Ты такой жадный.       Курт зачерпнул ложкой немного йогурта и медленно слизал:       — Он такой вкусный, детка. Ты даже не представляешь.       Блейн покачал головой, хоть и не прекратил смотреть на рот Курта. Конечно, он себе не представлял, потому что кое-кто не хотел делиться.       — Просто попробовать.       Курт покраснел, вспомнив, когда впервые услышал слова Блейна. Он отвернулся, не обращая внимания на то, как Блейн подвинулся еще ближе и нежно приложил губы к его уху. Его телефон завибрировал, но ни один из парней не обратил на это внимание.       — Если бы ты мне нравился, — начал Курт, — то я, может быть, и поделился бы с тобой.       Блейн улыбнулся знакомым словам, поцеловав парня чуть ниже мочки уха. Когда он почувствовал, что Курт слегка задрожал, он сделал это снова, на этот раз языком медленно дразня кожу, а затем губами прижался к его шее. Джефф перестал строить замок из песка, глазея на них, а затем увидел, что Курт уничтожающе смотрит на него. Но вернемся к тому, что делал Блейн… его голос при разговоре был низким и хриплым — он знал, что Курту нравится его тембр.       — Если бы я тебе нравился? — спросил он, снова целуя Курта. — Ты любишь меня, прекрасный?       Несколько человек прошли мимо их полотенца, когда телефон Курта напомнил о себе сообщением. Парень еще раз проигнорировал его, повернувшись, чтобы посмотреть Блейну в глаза. Медовый цвет потемнел, когда Блейн медленно придвинулся к Курту настолько близко, насколько мог и, наклонившись, провел губами по открытой части шеи Курта. Он мягко целовал ее, дразнил языком и затем мягко покусывал. Курт попытался сдержать стон, когда Блейн начал двигать рукой вверх от колена парня. Курт зачерпнул ложкой немного йогурта и поднял ее вверх, на секунду прикрыв глаза, а затем заговорил:       — Вот, детка. Просто попробовать.       Блейн улыбнулся напротив шеи Курта и, перестав двигать рукой, бросил взгляд на Курта, а после посмотрел на ложку:       — Спасибо, великолепный.       Курт кивнул.       Блейн, обхвативший губами ложку, был настолько невероятно соблазнителен, что Курт не мог отвести взгляд. Блейн медленно отстранился и облизал губы, размазывая крем, и сглотнул. Парень пальцем собрал остатки крема и, засунув палец в рот, начал медленно посасывать его, когда взгляды парней встретились. Вытащив палец, Блейн мило улыбнулся и стал облизывать губы, подмигнув своему парню.       — Очень вкусно, детка. Спасибо.       Курт продолжал пялиться, прежде чем его мозг уловил слова Блейна — это из-за того, что он сказал «спасибо», не так ли?       — Всегда пожалуйста.       Блейн услышал, как изменился у того голос, и кивнул, собираясь наклониться и поцеловать его, но Курт отложил йогурт и притянул парня за футболку. Они целовались нежно и медленно. Блейн обхватил рукой лицо Курта, а другую запустил в волосы парня. Спустя минуту язык Курта начал играть с нижней губой Блейна, и тот наконец сделал вдох, давая возможность протиснуться сквозь губы.       После стона-другого, когда Блейн обнаружил, что Курт схватился за край его футболки, а его собственные руки оказались между ног парня, он вспомнил, где они находились. Стоял светлый день, да и они были на открытом пространстве, хоть и под тенью зонтика, но всё же вокруг них на пляже было еще несколько сотен человек, наслаждающихся прекрасной погодой. Блейн совсем не против секса на пляже при людях (что казалось немного извращенным — у парня появились специфичные вкусы после того, как он сходил вчера в секс-шоп), но он точно знал, что Курт перестанет с ним общаться, если он даже предложит это, по крайней мере в такое время суток, а то, что у них под рукой не было ни презервативов, ни смазки, совсем не шло на пользу. Когда Курт провел пальцами по его прессу и груди, Блейн отстранился и убрал руку. Курт потянулся к губам парня, его рука скользнула вниз по животу Блейна к плавкам. Блейн закусил губу, когда Курт поцеловал его в подбородок и шею.       — Нам, наверное, стоит п-прекратить, — тяжело сказал Блейн. Его дыхание было прерывистым, и он чувствовал, что возбуждается все сильнее и сильнее. — Дядя Дон хочет скоро встретиться со всеми в скейт-парке, и если мы начнем…       Курт кивнул, вспомнив, где они, и отстранился. Парень с улыбкой огляделся: люди, казалось, были сосредоточены на других вещах, например, плавании, фрисби или простом отдыхе. Он откинулся на полотенце, положил руки под голову и взглянул на Блейна. О, этот дразнящий взгляд.       — Хотел бы я остаться с тобой на ночь, но у меня комендантский час и все такое.       Блейн улыбнулся, оглядев тело Курта с ног до головы, его глаза на несколько секунд остановись на бедрах парня, а затем посмотрел на него:       — Я хочу тебя.       Курт улыбнулся и, сев, потянулся за мобильником.       — У тебя есть я, не так ли?       — Ты знаешь, что я имею в виду, Курт, — Блейн посмотрел на пляж и вдалеке увидел разговаривающих Ника и Наоми. Он надеялся, что с его другом все в порядке. Они поговорят об этом.       — У тебя комендантский час. Как думаешь, что будет, если я приду сегодня вечером?       Курт проверил телефон, рассмеявшись от вопроса Блейна. Сообщение, которое он получил, было от Карофски, и он быстро выключил экран, зная, какова будет реакция парня. Блейн заметил это и, поцеловав подростка в щеку, удивленно на него посмотрел.       — Кто это был?       Курт пожал плечами и включил спящий режим на телефоне:       — Я не знаю, и мне все равно. Это от неизвестного номера, что странно. И отвечая на твой вопрос, папа наверняка заставит тебя уйти, как только ты придешь.       Блейн рассмеялся и кивнул. Он облизал губы, потянулся за йогуртом и, глядя на Курта, съел еще ложечку:       — Допустим, ты мог бы отвезти меня домой прямо сейчас. Что бы ты сделал?       Курт наклонился, чтобы отобрать баночку с йогуртом и ложку, зажатую у его парня между губ.       — Я бы встал перед тобой на колени или что-то вроде того. Что думаешь?       Глаза Блейна расширились, когда он посмотрел на Курта, и его член встал. Он сглотнул и посмотрел, как Курт слизывает с ложки йогурт. Его голос срывался, когда он ответил:       — Это о-очень хорошо. Очень, очень х-хорошо…       Так оно и было. Курт наслаждался тем, что мог заставить столь уверенного и сексуального Блейна Андерсона подавиться его словами. Он бескорыстно зачерпнул остатки йогурта и поднес ложку к губам парня. Курт улыбнулся, когда Блейн взволнованно слизал десерт и тут же наклонился для поцелуя. Они не позволяли себе слишком углубиться в поцелуй, но тот все равно вышел горячим. Когда Блейн, казалось, попытался уложить их, Курт, рассмеявшись, отстранился и передал парню стаканчик и пластиковую ложку:       — Выброси, пожалуйста? Я соберу вещи.       Блейн кивнул и, поцеловав его в щеку и встав на ноги, поправил одежду. Он отнес мусор в ведро, и Курт улыбнулся, на мгновение засмотревшись, как парень идет по песку, а затем сложил учебники Блейна и их полотенце. Он был счастлив, что Блейн достиг действительно хорошего уровня при подготовке к вступительным экзаменам. «Совмещать учебу и спорт будет трудно», — подумал Курт. Несомненно, сложно репетировать песню, пока Блейн готовится к финалу конкурса и много путешествует. Наверняка очень тягостно быть занятым.       Курт, отряхнув одеяло от песка, начал его складывать и улыбнулся при виде возвращающегося Блейна. Он дал ему пять, когда парень приблизился. Курт не мог не улыбнуться этому мало́му. Повернувшись, чтобы упаковать вещи, Курт увидел пару девушек, идущих в его сторону. Он продолжал складывать вещи в сумку, с любопытством наблюдая за ними; они, разговаривая и хихикая, ускорили шаг.       Блейн ударил Курта по заднице, когда тот наклонился, чтобы убрать вещи. Он ухмыльнулся в ответ на раздраженное лицо одной из девушек.       — Я верну зонтик в пункт проката и скажу ребятам, что мы уходим. Встретимся у машины, секси?       Курт улыбнулся и кивнул:       — Хорошо…       — Блейн Андерсон! Привет!       Блейн посмотрел на девушек и улыбнулся. Курт застегнул молнию на сумке и тоже встал, наблюдая за ними. Девушка, которая говорила с Блейном, блондинка с красивыми голубыми глазами, была немного ниже его, ее волосы были заплетены в две косы, а грудь так и норовила сбежать из крошечного купальника. В длинные распущенные волосы ее подруги-брюнетки был вплетен красивый розово-оранжевый цветок, и, конечно же, она тоже была одета в весьма откровенный купальник. Курт повернулся к своему парню, который выглядел немного смущенным, но все же дружелюбным.       — Это я, — сказал он, глядя то на одну девушку, то на другую. — Как дела?       Блондинка достала из-за спины журнал, а ее подруга вытащила маркер. Курт заметил, что это журнал, который должен был выйти в пятницу, и там был разворот с его бойфрендом. Он думал, что у него единственного был этот выпуск, но, видимо, в некоторых местах журнал вышел раньше. Прежде чем ответить, блондинка бросила раздраженный взгляд на Курта, а затем снова посмотрела на Блейна.       — Мы видели рекламу с велосипедами «Colony» и статью о тебе. Не мог бы ты подписать для нас журнал?       — Пожалуйста, — жалобно сказала ее подруга.       Блейн улыбнулся им обоим и кивнул.       — Конечно. Откуда у вас этот журнал? — он подошел и взял маркер.       Блондинка открыла журнал на развороте и ответила:       — У нас свои способы, — сказала она, хихикнув. — Большое спасибо. Я хотела приехать сюда, пока ты не стал слишком знаменит для Лонг-Бич. Подпиши для Келли и Тайры.       Блейн кивнул, быстро ставя автограф.       — Для Келли, — сказал он, водя маркером по странице, — и Тайры. Блейн Андерсон, улыбашка, — сказал он, заставляя девушек смеяться. На этот раз брюнетка (Тайра, предположил Курт) посмотрела на него с ухмылкой. Курт отвернулся, не обращая внимания на то, что в нем шевельнулось нечто похожее на ревность.       — А мы можем сфотографироваться? — спросила одна из девушек. Но Курт не был уверен, да и ему было все равно. Блейн уже собрался идти и, взглянув на Курта, увидел, что тот не обращает на них никакого внимания. Вздохнув, он кивнул девушкам.       — Очень быстро, леди. Мне нужно идти.       — Спасибо! — брюнетка вытащила камеру, а Блейн встал между ними и обнял их обеими руками. Блондинка… Келли наклонилась к нему чуть ближе, чем необходимо, и Курт свирепо взглянул на нее, а Тайра сделала симок.       Потом Блейн улыбнулся, поблагодарил их, и они обняли его. Курт мог сказать, что Блейн чувствовал себя некомфортно, и в этом, вероятно, виноват он, потому что наблюдал за ними, как ястреб, но Курт не мог не задаваться вопросом: как бы Блейн себя вел, если бы его тут не было.       — Приятно познакомиться, — сказал парень, наконец-то уходя.       — Большое спасибо, Блейн. Мы рады за вас!       — Да, — Блейн кивнул и улыбнулся, а затем отвернулся и посмотрел на Курта. Подросток выглядел удивленным, наблюдая, как девушки уходят. Блейн облизал губы и сразу же подошел к зонтику.       — Прошу прощения, — сказал Блейн. — Знаю, это нас ненадолго задержало.       — Не беспокойся, — Курт схватил сумку и улыбнулся своему парню. — Ты должен быть добр к своим поклонникам. Они долго были с тобой, и видеть результат приятно.       Блейн пожал плечами.       — Я знаю. Я просто не хочу, чтобы это случалось, когда мы вместе. Наше время ограничено, понимаешь?       Курт перекинул сумку через плечо и кивнул, когда Блейн наконец сложил зонтик.       — Знаю, дорогой. Встретимся у машины, — Курт подошел и поцеловал парня в щеку. Его бойфренд кивнул и чмокнул его в губы.       — Увидимся у машины, прекрасный.       Блейн смотрел на уходящего Курта, закусив нижнюю губу. Для него все еще оставалось загадкой, как Курт, черт возьми, залез в эти джинсы, и парень очень хотел посмотреть, как тот пытается втиснуться в них утром. Затем он вспомнил, что им нужно ехать, поэтому взял зонтик и пошел к месту аренды. Его телефон издал сигнал о входящем сообщении от Сантаны, и подросток опустил взгляд на телефон, чтобы ответить.       От Сантаны:       Я забронировала для тебя зал. Депозит 200 баксов, и я хочу их вернуть.       Сантане:       Как мило с твоей стороны. Считай это подарком на день рождения Курту.       Блейн вернул зонтик и пошел к месту, где они припарковались. Парень ухмыльнулся и закатил глаза, получив очередное сообщение.       От Сантаны:       Ты вернешь мне деньги, если хочешь сохранить яйца.       Засунув телефон в карман, Блейн жестом показал Дэвиду, что они уходят. Дэвид показал ему два больших пальца, сигнализируя, что возьмет парней и они встретятся на месте через 20 минут. Он согласился и пошел по набережной. Несколько человек помахали ему рукой, когда он проходил мимо, и он, как всегда, помахал им в ответ. Парень подошел к цветочнику и купил красную розу, знаете, просто потому что…       Курт был не один, когда Блейн вернулся к машине. Курт прислонился к пассажирской двери Лексуса, кивая парню рядом, которого Блейн не знал, но тот был, по всей видимости, свой в доску для Курта.       Подойдя ближе на несколько шагов, Блейн еще пару мгновений наблюдал за ними. Его телефон оповестил о новом сообщении, которое, без сомнения, было еще одной угрозой от Сантаны, но Блейн проигнорировал его, так как пристально смотрел на пару в футах тридцати от него. Курт все еще не обращал на него внимания, а Блейн наблюдал, как его парень смеется над тем, что бы там ни говорил этот высокий мускулистый блондин без рубашки.       Серьезно, кто, черт возьми, этот парень?       Их диалог затих лишь на мгновение, прежде чем блонди указал на пляж. Курт посмотрел в ту сторону и кивнул. Сказав еще несколько слов, Курт помахал на прощание, а блонди отступил и ушел. Блейн держал розу в руке, наблюдая за блондином, и, должно быть, он делал это долго, судя по реакции Курта, когда тот его заметил.       — Добро пожаловать в мир простых смертных, Блейн! Такими темпами мы пропустим тренировку, и я вернусь домой позже папы, — поприветствовал его голубоглазый парень. Блейн посмотрел на него, когда его ноги медленно, но верно начали двигаться. Он отметил, что Курт ни слова не сказал о том, что, черт возьми, это было.       — Прости… я остановился, чтобы купить тебе кое-что.       Курт улыбнулся цветку, и его щеки слегка покраснели, затем он обнял его и, взяв цветок, поцеловал Блейна.       — Ты самый милый парень во всем мире.       Блейн улыбнулся второму поцелую Курта.       — Не подлизывайся ко мне, Хаммел.       — Ммм, — Курт поднес к носу розу и улыбнулся. — Могу я спросить, за что это?       — Просто так, — честно сказал парень, наблюдая за блонди краем глаза.       — Просто так, — повторил Курт с легкой улыбкой. Ему нравилось, как это звучит — отношения, в которых они делали что-то друг для друга просто потому, что хотели. Это прекрасно. — Что ж, спасибо тебе, детка.       — Не за что… — он замолк и нехотя опустил руки, когда Курт отстранился и повернулся к машине. Он прочистил горло и остановил его, прежде чем тот открыл дверь, тем самым вызвав взгляд, который был идеальной смесью удивления и смущения.       — Нам, наверное, стоит ехать, ты знаешь…       — Я знаю, — прервал его Блейн и оглядел парковку. — Я хотел спросить, кто твой друг… парень, с которым ты разговаривал…       Казалось, Курт почти забыл о нем и слегка улыбнулся, когда понял, что происходит.       — О… Это Роберт. Он приехал на несколько недель из Австралии.       Австралия. Потрясающе. Вероятно, он говорил с акцентом как у Криса Хемсворта. Того самого Криса Хемсворта, чье слайд-шоу было на компьютере Курта и на чьи фото Курт прифотошопил сердечки.       — Клево.       Курт игриво закатил глаза, но продолжил:       — Он пришел в «Одиссей» за доской для серфинга неделю назад, и, по-видимому, я из тех парней, которые все время говорят о своем бойфренде, потому что я сразу сказал ему, что его рубашка такая же зеленая, как твои глаза — Курт покачал головой, вспоминая, а Блейн наблюдал за ним, слегка покраснев. — Но он отнесся к этому спокойно. Он хороший парень с собственным очаровательным бойфрендом, так что тебе не нужно оставлять засос на моей щеке.       Блейн улыбнулся, немного смутившись, но отвел глаза.       — Я не ревную, если ты так думаешь. Просто я никогда его раньше не видел и…       — Ага, — Курт скрестил руки на груди и прислонился к машине, ожидая услышать продолжение. — Не ревнуешь. Совсем. Продолжай.       — …ты хихикал, клал руки на его мускулы, и это было так жалко…       — Так ты тоже заметил его великолепное телосложение? Насколько откровенным ты должен быть, Блейн?       — Кто вообще сказал что-либо о его телосложении? — съязвил Блейн, его лицо стало серьезным. Курт рассмеялся и повернулся, чтобы снова сесть в машину. На этот раз ему удалось открыть дверь, но теперь Блейн скрестил руки. — Так ты считаешь, что у него великолепное телосложение?       — Отвези меня домой, Роб… то есть Блейн!       Курт еще громче рассмеялся реакции Блейна, когда сел в машину и захлопнул перед ним дверь. Блейн мог только стоять с глупой улыбкой и качать головой. Затем он подошел к водительскому месту и забрался внутрь.       — Не очень-то ты мне и нравишься.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.