ID работы: 515357

Тайна во льдах

J-rock, Plastic Tree, Kiyoharu (кроссовер)
Джен
G
Завершён
15
автор
S Jesso бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
*** В морозной кристальной тишине едва слышно скрипел притоптанный снег, и тяжело дышали собаки. Прижавшись друг к другу мохнатыми боками, они пытались согреться, выпуская из пасти облачка пара, и поглядывали в сторону двоих мужчин в серых пуховиках, суетившихся возле больших черных ящиков. Тусклое солнце, наполовину скрывшееся за горизонтом, едва освещало снежную пустыню, замирая бледно-золотыми пятнами на белоснежном снегу. Темно-серое небо, словно пыльное покрывало, низко нависло над землей. - Думаю, уже пора сворачиваться. Один из мужчин стряхнул с рукавиц снег и перевел взгляд на своего напарника, склонившегося над аппаратурой и следящего за показанием приборов. - Тадаши, слышишь меня? – мужчина похлопал напарника по плечу. - Небо потемнело, снежная буря скоро и сюда доберется, поэтому надо двигать отсюда. - Слышу, Акира, слышу. Готовь пока упряжку, - Тадаши стянул рукавицу с руки и принялся переключать рычажки на приборе. Накаяма Акира, пробурчав что-то о том, что в этой экспедиции он главный, а не какой-то там ученый из центра, пошел в сторону саней. Заметив, что мужчина движется к ним, собаки подскочили со своих мест и радостно завиляли хвостами. Они уже порядком устали и замерзли сидеть на одном месте, поэтому им так не терпелось сорваться вперед. - Тихо-тихо, не бузим, - попытался успокоить разыгравшихся псов Акира. – А то пристегну неправильно, перевернете нам сани. Пока мужчина занимался упряжкой, его напарник, Хасегава Тадаши, закончив проверять показания приборов, по очереди отключал их и убирал в черные ящики. - Оставь здесь знак, после нас сюда «медвежатники» приедут, - Тадаши подтащил один из ящиков к саням и вынул из одного из многочисленных карманов пуховика красную материю. - Вы в своем центре всем даете такие милые прозвища? – Акира с усмешкой посмотрел на Тадаши и взял в руки ткань. Хасегава едва заметно улыбнулся и, откинув с саней покрывало, поставил на деревянное покрытие ящик. - Это гораздо короче, чем говорить «группа по изучению поведения бурых медведей в естественной среде», - произнес он. - Можно сказать «группа этологов», - Накаяма пожал плечами и тут же увернулся от тычка в бок. – Все-все, молчу. - Так-то лучше. Давай быстрей, сам же говорил, что буря скоро будет. Кстати, до базы еще далеко? Закрепив красную ткань на ветке одиноко стоящего дерева, Акира вернулся к саням и вытащил из-под покрывала карту. - Мы не успеем до базы до начала метели. К востоку отсюда есть лес, - Накаяма указал нужное место на карте. – Там есть сторожка. Переждем там, а потом двинем на базу. - Хорошо, - кивнул Тадаши. – Помоги мне погрузить остальные ящики, - махнув рукой, мужчина пошел в сторону стоящего на снегу оборудования. Накаяма прикрикнул на собак, бодавших его в ноги и игриво кусающих за пуховик, и поспешил за другом. Сторожка оказалась низким домиком с покосившейся крышей и небольшой пристройкой рядом. В эту самую пристройку Акира предложил загнать собак, чтобы не разбрелись по лесу и не пострадали во время метели. - Всем сидеть тихо и не высовываться, - пригрозил он собакам, и те громко загавкали в ответ. Потрепав ближайшую лайку по голове, Акира закрыл дверь. Ветер дул все сильней, бросая в лицо хлопья снега и подталкивая в спину. Оборудование было быстро перенесено в дом и заняло большую его часть. Тадаши, устало вздохнув, опустился на скрипучую кровать, а Акира склонился к небольшому камину – самому жизненно необходимому предмету окружавшего их интерьера. - У нас не осталось дров? – поинтересовался он, ощупывая камин изнутри. - Нет, - покачал головой Тадаши. – Мы же рассчитывали добраться до базы, поэтому не стали запасаться. Акира раздраженно цыкнул и отошел от камина. Протиснувшись между ящиками, он щелкнул застежками и отстегнул закрепленный на рюкзаке топор. - Только не говори мне, что собираешься делать то, о чем я подумал, - нахмурился Тадаши, вставая с кровати. - Я в лес, - коротко бросил Акира и направился к двери. - Скоро метель, ты забыл? - Ты хочешь замерзнуть здесь ночью? Я нет, - Накаяма тоже нахмурился, но, заметив обеспокоенное лицо друга, чуть улыбнулся. – Я не буду уходить далеко. Здесь вокруг полно деревьев, я быстро. Не дожидаясь ответа Тадаши, Акира вышел на улицу. Ветер встретил его холодными объятиями и горстью колючего снега, брошенного в лицо. Акира тихо выругался и, натянув повыше шарф, пошел за сторожку, пригибаясь от сильного ветра. За сторожкой нашлась отличная старая ель, которую не жалко было срубить и отправить в камин. Акира уже занес топор, как вдруг ему показалось, что он увидел чей-то силуэт между деревьями и услышал голос. Звонкий и дрожащий, словно кричал ребенок. Мужчина опустил топор, напряженно вглядываясь в пространство между елями. Силуэт действительно маячил впереди и словно махал Акире рукой. «Откуда здесь дети?» - удивился он. Перехватив поудобней топор, Акира пошел в ту сторону, где он видел темный силуэт. Голос усиливался, пробиваясь сквозь завывание ветра, но что-то в нем казалось Акире странным. Впрочем, не только голос оказался странным. То, что Накаяма принял за человека, при приближении оказалось невысокой елочкой с причудливо расположенными ветвями. А голос, казавшийся Акире человеческим, оказалось лишь ветром, продувающим через маленькое сквозное отверстие в стволе дерева. «Тадаши ни слова, иначе засмеет», - твердо сказал про себя мужчина. Акира на всякий случай обошел елку и, не заметив ничего подозрительно, решил вернуться. Ему вдруг почудилось, что сторожка, которую он видел сквозь деревья, теперь была слишком далеко, и ее едва можно было разглядеть. Акира сделал шаг и внезапно раздался хруст, с которым обычно трескается лед, а его нога в тяжелом утепленном сапоге провалилась вниз. «Что за чертовщина?» Мужчина попытался вызволить ногу, но она проваливалась только еще глубже, а хруст и треск усиливались. Сделав очередной рывок, Акира почувствовал, как неожиданно опора уходит у него из-под ног, а сам он летит вниз. Удар, и темнота резко накрыла его с головой. Забившийся под пуховик снег неприятно холодил даже сквозь свитер, а ледяные крошки впивались в лицо, словно маленькие иголки. Акира поморщился, хрипло выдохнул и приоткрыл глаза. Вокруг было светло, как днем, от чего мужчина щурился, пытаясь понять, где он находится. Прижатая собственным телом рука была неестественно вывернута и ощутимо болела. Накаяма, с трудом и шипя от боли, сел и тряхнул головой, сбрасывая с шапки и лица снег и крошки льда. Мужчина находился в пещере, целиком состоящей изо льда. Кристально-прозрачные стены, скользкий пол и свисающие с высокого потолка сосульки – все это удалось рассмотреть Акире, когда глаза привыкли к свету. - Где я? – тихо спросил он сам себя, но его голос тут же эхом отскочил от стен, усиливаясь во много раз. Кое-как поднявшись, Акира прижал судя по всему сломанную руку к груди и посмотрел наверх. Круглое отверстие, напоминавшее кроличью нору, было прямо над его головой. - Что еще за приключения Алисы в Стране чудес? – нахмурился мужчина, снова оглядывая пещеру. Потолок был слишком высокий и допрыгнуть до отверстия, из которого он выпал, Акира вряд ли бы сумел. Выход из пещеры был лишь один – проход в высоту человеческого роста на противоположной стороне. Подняв с пола топор, Акира, стараясь сильно не шевелить поврежденной рукой, пошел к выходу, то и дело скользя по ледяному полу. Выход вывел мужчину в коридор с ледяными стенами, такими же, какие были в пещере. Коридор вел прямо, и Акире ничего не оставалось, как пойти по нему. Но пройдя всего несколько метров, он остановился и несколько раз моргнул, надеясь, что увиденное ему мерещится. Коридор разветвлялся. Три ветки вели в разные стороны, делясь еще на несколько и уходя дальше вглубь. Акире хватило пары секунд, чтобы понять, что перед ним. - Лабиринт, - Акира с хрипом выдохнул ртом облачко пара. Ледяные стены, дробившие его отражение на множество частей, словно насмешливо дрогнули, и по ним пробежала едва заметная волна. Накаяма тряхнул головой и, раздраженно нахмурившись, пнул подвернувшийся под ноги осколок льда. - Это что, квест «Пройди лабиринт в тундре»? Что за шутки еще такие? – выкрикнул он, озираясь по сторонам. Никто, кроме эха, ему не ответил. Развернувшись, чтобы вернуться обратно в пещеру, в надежде, что Тадаши пойдет его искать и наткнется на провал в снегу, Акира застыл на месте, обнаружив, что проход за его спиной исчез. Вместо него была сплошная стена изо льда и больше ничего. Стиснув зубы и сжав в руке топор, Акира резко повернулся в сторону развилки и, особо не задумываясь, пошел в правый коридор. Сколько раз он сворачивал и заходил в тупики, Акира не знал. Ему казалось, что прошла уже целая вечность, как он бродит в этом лабиринте. Мужчине было холодно, рука разболелась еще сильней, несмотря на то, что мужчина остановился, сбросил пуховик и, кое-как сняв с себя свитер и футболку, сделал из последней и шарфа некое подобие перевязки. А лабиринт, словно развлекаясь, уводил его все дальше и все чаще заводил в тупики. - Да что за ерунда здесь происходит?! – не выдержав, крикнул Акира, бросая на пол топор. – Где я, черт возьми?! Разозленный мужчина от души пнул ледяную стену лабиринта, но, не удержавшись на скользком полу, упал, сильно ударившись спиной. - Эй-эй, полегче! Мне ведь тоже больно! Моментально забыв о боли в спине и руке, Акира резко сел и завертел головой, пытаясь понять, откуда только что шел голос. Гладкая поверхность стен пошла рябью, и перед Акирой принялся сгущаться воздух, постепенно принимая очертания фигуры. Распахнув глаза и открывая и закрывая рот, как выброшенная на берег рыба, Накаяма снизу вверх смотрел на молодого юношу, зависшего перед ним в воздухе. Кожа юноши была бледная, почти прозрачная, на плечах его куртки с меховым воротником и на темных волосах лежали снежинки. Поправив длинную челку, парень радостно улыбнулся и, спрыгнув на ледяной пол, наклонился над Акирой, внимательно глядя ему в глаза. - Тебе не понравилось играть? – спросил парень, то прищуривая, то широко раскрывая глаза. - А? – только и смог выдавить из себя Акира. - Ко мне так редко кто-то заходит, - незнакомец вздохнул и отошел от мужчины на шаг, - поэтому я очень обрадовался, что ты пришел, и решил немного с тобой поиграть. Тебе понравилось? Краем глаза Акира пытался найти свой топор, но тот лежал слишком далеко и до него было не дотянуться. - Ты кто такой? – Акира попытался встать, но ноги заскользили по полу, и мужчина снова оказался в лежачем положении. - Я? Меня зовут Кенкен, я здесь живу, - юноша снова заулыбался. – Смотри. Подняв руку, Кенкен пошевелил пальцами и с его ладони вниз посыпался снег. Не долетая до пола, снег складывался в фигурки зверей и птиц, которые, как живые, принимались бегать по воздуху вокруг своего создателя, садясь ему на голову или плечи. - Юки-онна? – неожиданно для самого себя предположил Акира. - Юки-онна? – Кенкен опустил руку, и все снежные звери разом исчезли. – Нет, я не она. Она, вообще, не она, но тебе не обязательно это знать. Кенкен снова оказался рядом с Акирой, ухватил его за запястье здоровой руки и поднял на ноги. Отряхнув пуховик мужчины, он поднял с пола топор, принимаясь осматривать его со всех сторон. - С тобой было весело играть. Жаль, что придется тебя заморозить. - Замо… что?! – Акира отступил на шаг, едва снова не растягиваясь на полу. К счастью, за спиной оказалась ледяная стена. – Зачем? - Такие правила, - пожал плечами Кенкен. – Людям сюда нельзя заходить, а если они все же заходят, то их замораживают. Чтобы не разболтали никому наш секрет, - закинув топор на плечо, парень заговорщицки подмигнул Накаяме. Акира почувствовал, как у него задергался глаз. - Так, я уже окончательно ничего не понимаю, - помотал головой мужчина и поморщился от боли в руке. – Слушай, ты, - Акира указал пальцем на Кенкена, тут же вперившегося в него любопытным взглядом. – Не знаю, кто ты или что ты, но выведи меня отсюда немедленно. Мне некогда играть в твои дурацкие игры. Увидев, что Кенкен замер на месте и не торопится никуда его вести, Акира отвернулся от него и побрел в один из коридоров. За спиной раздались торопливые шаги, и цепкие пальцы поймали его за локоть. - Постой, не уходи! Сыграй со мной еще раз, и я выведу тебя наружу! – Кенкен с мольбой в глазах посмотрел на Акиру, сминая в пальцах ткань его куртки. Мужчина с сомнением поднял бровь. - Обещаешь? Кенкен закивал, и Акира был вынужден согласиться. Парень обрадовано хлопнул в ладоши, и тут же в коридоре возникли две большие глыбы льда, на одну из которых уселся Кенкен. - Отгадаешь три мои загадки, и я, так и быть, не стану тебя замораживать и отведу обратно наверх. Со вздохом Акира сел на холодный лед, тут же поежившись от холода. - Давай свои загадки, - кивнул он. - Бел, да не сахар, нет ног, а идет. Что это? Кенкен сиял, как начищенная монетка, в то время как Акира едва сдерживался, чтобы не рассмеяться в голос. Сделав вид, что он серьезно задумался, Накаяма нахмурил брови и потер здоровой рукой подбородок. - Снег? – предположил он, стараясь, чтобы в его голосе отчетливо слышалось сомнение. - Снег! Правильно! – заулыбался Кенкен. – Одну отгадал, теперь вторая: без крыльев, а летит, без корней, а растет. Что это такое? Акира лишь едва слышно фыркнул и сразу назвал ответ: - Снег. - Верно! Третья: на дворе горой, а дома водой. - Снег. - Тоже правильно! Откуда ты столько знаешь? – насупился Кенкен. – Давай еще одну! Последнюю, честно! Вился, вился белый рой, сел на землю - стал горой. - Ты издеваешься надо мной, что ли? – Акира вскочил со своего места. – Все, мне это надоело. Быстро вста… Налетевший ниоткуда ветер со снегом заставил Акиру закашляться и замолчать. Кенкен вдруг испуганно сжался и, спрыгнув на пол, попытался спрятаться за ледяной глыбой. Сквозь кружащий в коридоре снег Накаяма разглядел очертания худой фигуры, схватившей Кенкена за воротник куртки и заставившей подняться на ноги. - Ты что здесь устроил? Почему не на своем месте? – следом за громким голосом с едва заметной хрипотцой раздался звук удара и тихое причитание Кенкена. - Я просто игрался, дедушка! - Сколько раз я тебе говорил, не называй меня дедушкой! Метель улеглась так же внезапно, как и началась. Опешивший Акира увидел перед собой мужчину в серебристом пальто с меховым воротником и копной черных волос. Сжимая в пальцах воротник Кенкена, он сердито встряхнул его и, отпустив, отвесил еще один подзатыльник, от чего Кенкен вжал голову в плечи, мечтая стать как можно меньше. - А как еще? Не Юки-онной же мне вас звать, - попытался оправдаться Кенкен, но поймал тяжелый взгляд мужчины и испуганно зажмурился. – Простите, господин Киёхару! - То-то же, - произнес мужчина в пальто и посмотрел в сторону Акиры. – Человек? Здесь? - Юки-онна? – Накаяма подумал, что сегодня он уже задавал этот вопрос. – Мужчина? Киёхару отряхнул мех на своем пальто и скрестил на груди руки. - Юки-онна – это просто имя, под которым может скрываться любая сущность, - серьезно сказал он. – Но вернемся к тебе, что ты здесь делаешь, человек? - Я упал. - Упал? - Провалился в дыру в снегу и оказался в пещере. Теперь пытаюсь заставить вот этого, - Акира кивнул в сторону Кенкена, - вывести меня отсюда. Мужчина перевел на Кенкена леденящий душу взгляд. Парень попытался улыбнуться, но лицо его исказила гримаса, лишь отдаленно напоминающая улыбку. - И почему не вывел? – поинтересовался Киёхару. - Он сказал, что заморозит меня, если я не отгадаю его загадки. Испуганно пискнув, Кенкен бросился бежать, но возникшая в руке Киёхару трость ловко поймала его изогнутым концом за воротник и притянула обратно. - Я пожалуюсь господину Таро, - запротестовал Кенкен, когда Киёхару ухватил его за капюшон. - Я сам на тебя ему пожалуюсь. Посмотрим, кого он послушает. Акире было не особо интересно смотреть и слушать перепалку этих двоих, поэтому он решил их прервать. - Простите, что вмешиваюсь в ваши семейные разборки, но, может, кто-нибудь из вас сначала отправит меня обратно, а потом вы продолжите дальше? Удерживая Кенкена рядом с собой, Киёхару подошел ближе и, чуть прищурившись, внимательно осмотрел Акиру. Взгляд его задержался на сломанной руке. Пальцы легко пробежались по перевязке, и Акира почувствовал покалывающий холодок по всей руке. - Идем, сначала надо подлечить твою руку. Мужчина подтянул Кенкена ближе к себе, схватил Акиру за плечо, и всех троих тотчас окружил плотный кокон из снежинок, вынуждая Накаяму зажмурить глаза. Когда под ногами снова почувствовалась опора, а снежинки исчезли, Акира открыл глаза, и тут же пожалел, что не оставил их закрытыми. Рука Киёхару больше не сжимала его плечо, но Акира заметил, что мужчина рядом, и чуть отступил назад. Выкрутившись из-под руки Киёхару, Кенкен спрыгнул с пьедестала, на котором они стояли, и быстрым шагом направился к центру ледяного зала. - Рю, нам срочно нужен господин Таро. Гигантский дракон, размером с десятиэтажный дом, белоснежного цвета и с серебристыми рогами и когтями, лежал в центре зала, застыв, словно снежное изваяние. Из его ноздрей вырывался пар, который моментально застывал и рассыпался снежинками по воздуху. Невообразимых размеров крылья едва заметно подрагивали при каждом вдохе белого монстра. Услышав голос Кенкена, дракон лениво открыл черные глаза и выдохнул струю белого пара. Кенкен увернулся и припал к шее дракона, обхватывая ее, на сколько хватало рук, и что-то нашептывая ящеру. - Он не тронет, не бойся, - подбодрил Акиру Киёхару и, взяв мужчину под руку, повел за собой. Акира признался сам себе, что страх он испытал лишь в первые секунды, но потом успокоился, смирившись с тем, что в таком месте дракон ничуть не кажется чем-то необычным и страшным. «Если он вернет меня обратно, то пускай хоть крылатой свиньей окажется», - подумал Акира, подходя ближе к летающему ящеру. - Рю, - остановившись рядом с драконом, Киёхару ласково погладил его ладонью по чешуйчатому носу. – Нам нужен Таро. Дракон тихо выдохнул и шевельнул крылом, на что Киёхару нахмурился и покачал головой. - Никаких потом. У нас экстренный случай, - Киёхару ткнул пальцем за плечо, указывая на Акиру. В воздух поднялся сноп снежинок, и белый ящер чуть приподнял голову, внимательно разглядывая Акиру. Кенкен что-то снова ему прошептал, и поспешно отошел, поманив за собой мужчин. - Нам лучше немного отойти, - Киёхару потянул Накаяму в сторону, подальше от дракона. Когда дракон поднялся на лапы и, расправив крылья, взмахнул им, в воздух взметнулись сотни снежинок и крошечных осколков льда, подобно осиному рою закружившихся по залу. Акира прикрыл глаза ладонью, чувствуя, как острые осколки царапают кожу на руке. Киёхару спокойно стоял рядом, даже не думая закрывать лицо, с улыбкой поглядывая на Акиру. Снежинки плавно опустились на пол, и Накаяма убрал руку от лица, глядя туда, где несколько мгновений назад лежал дракон. Стряхивая снег с черных волос и кутаясь в широкий ажурный платок белого цвета, в центре зала стоял высокий мужчина. Акире показалось, что за спиной у него он увидел полупрозрачные крылья, но это оказалась лишь снежная пыль, тут же рассеявшаяся, когда мужчина повел плечами. Кенкен быстро подбежал к нему, сжимая его ладонь и принимаясь что-то торопливо говорить. Вспоминая недавнюю перепалку в лабиринте, Акира приблизительно представлял, о чем идет речь. Мужчина внимательно слушал Кенкена с легкой улыбкой на губах, рассеянно поглаживая большим пальцем тыльную сторону его ладони. - Кыш отсюда. Цепкая трость ловко ухватила Кенкена за воротник и оттащила от мужчины, который лишь удивленно моргнул, словно не понимая, куда делся его собеседник. Киёхару подвел Акиру ближе и сам встал рядом. - Таро, прости, что пришлось разбудить, но нужна помощь. - Так это ты к нам упал сверху, - улыбнулся мужчина, которого Киёхару назвал Таро, разглядывая лицо Акиры. – Сквозь сон я почувствовал, что появился кто-то новый здесь, но не совсем понял, кто это. - Людям нельзя здесь долго находиться, а он и так провел тут слишком много времени, - Киёхару наградил Кенкена тяжелым взглядом, - необходимо его вернуть обратно. - А почему людям нельзя… - начал Акира, но Киёхару не дал ему закончить, без лишних слов распахнув куртку и задрав свитер мужчины. - Смотри. Опустив голову, Акира кое-как смог разглядеть свой живот и содрогнулся от ужаса. В месте солнечного сплетения кожа была покрыта инеем и во все стороны разбегалась паутинка льда. Акира прикоснулся дрожащими пальцами к животу, но не почувствовал своего прикосновения. - Если не хочешь стать частью этого места, то тебе лучше уйти, - Киёхару опустил свитер. – Но сначала, - он снова посмотрел на Таро, - вылечи его руку. Брюнет кивнул и подошел к Акире, не сводя с него внимательных глаз. Развязав самодельную перевязку, Таро обмотал поврежденную руку концом своего ажурного платка и, закрыв глаза, что-то забормотал на неведомом Акире языке. Голубые искорки веселым потоком побежали по руке, и Акира почувствовал холод. Так же он чувствовал, как встают на место кости и срастаются ткани, но абсолютно не ощущал боли, лишь слегка покалывающий холод. Открыв глаза, Таро устало улыбнулся Акире и убрал платок с его руки. Накаяма подозрительно посмотрел на мужчину и нерешительно пошевелил пальцами. Рука была в порядке. - Спасибо, - поблагодарил Акира своего спасителя, и тот с улыбкой кивнул. - Тебе пора уходить, - сказал он, и опустил руку в карман, принимаясь что-то там искать. За спиной Акира услышал шаги. Кенкен подошел ближе и теперь стоял позади мужчины. - Спасибо, что поиграл со мной. Было весело, - лучезарно улыбнулся он, когда Акира повернулся к нему. Акира не мог сказать, что ему тоже было весело, но все-таки он улыбнулся в ответ и взъерошил темные волосы юноши. - К сожалению, память стирать никто из нас не умеет, поэтому тебе придется дать нам слово, что ты никому не расскажешь, что видел нас, - Киёхару сложил руки на груди и серьезно посмотрел Акиру. - Мне все равно никто не поверит. Я и сам не особо верю в то, что вижу сейчас. Киёхару усмехнулся, но ничего в ответ не сказал. - Вот, держи, это вернет тебя обратно. Накаяма обернулся, и на шею ему опустился тонкий кожаный шнурок с льдинкой в форме снежинки. - Сожми ее в ладони и подумай о том месте, где ты хочешь оказаться, - пояснил Таро. Кенкен помахал на прощание рукой, а Киёхару и Таро чуть склонили головы, прощаясь. Кивнув им в ответ, Акира сжал снежинку в ладони и представил себе сторожку, где они с Тадаши должны были переждать метель. В который раз земля исчезла у него из-под ног, а снежный вихрь закружил вокруг, облепляя со всех сторон, словно кокон. Перед глазами вдруг что-то ярко вспыхнуло, а затем все погрузилось во тьму. Тепло расползалось по венам, согревая тело до самых кончиков пальцев. Акира заворочался и, почувствовав на себе какую-то тяжесть, медленно открыл глаза. Перед глазами все плыло и никак не хотело вставать на свои места, поэтому Акира несколько раз моргнул и чуть не прикусил язык, когда над ним вдруг нависло чье-то лицо. - Наконец-то ты очнулся. Я уже было подумал, что ты насмерть замерз. «Тадаши?» - память услужливо подкинула образ того, кому мог принадлежать этот голос. Хасегава улыбнулся и, поправив свой пуховик, которым он укрыл напарника, вернулся к камину, где весело и уютно трещал огонь. - Как я… Что со мной произошло? – спросил Акира, попытавшись сесть, но Тадаши строго сказал, что Акире следует отлежаться. - Ты ничего не помнишь? – удивился мужчина. – Тебя не было двадцать минут, ветер стал усиливаться, я забеспокоился и решил выйти посмотреть, где ты. Открыл дверь, а ты лежишь на крыльце. Ты что, решил передохнуть там? – усмехнулся Тадаши, подкидывая еще дров в камин. Акира замолчал, вспоминая странный сон, который ему снился. Ледовый лабиринт, странный парень с загадками, мужчина, выдающий себя за Юки-онну, дракон, превращающийся в человека – Акира даже представить не мог, что ему когда-нибудь приснится подобный бред. - А дрова я принес? - Дрова лежали рядом с тобой. Целая вязанка, - Тадаши поднял руку, в которой держал небольшое полено. – Может, ты поэтому и отрубился на крыльце, что столько дров нес? - Возможно, - не стал спорить Акира. Мужчина почувствовал, как у него затекла шея, и провел по ней рукой, неожиданно ощущая что-то под ладонью. Кожаный шнурок. Вытащив его из-под одежды, Акира увидел маленький кулон в форме снежинки. Льдинка не растаяла, а превратилась в украшение из серебра и мягко сверкала в свете огня. - Значит, не приснилось, - усмехнулся Акира, сжимая кулон в ладони. – Эй, Тадаши, хочешь, загадку загадаю?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.