Сборник драбблов.

G
Заморожен
2
автор
Фэндом:
Размер:
8 страниц, 2 962 слова, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Драббл пятый.

Настройки
      Дождь омывал мир, и этот шелест казался очищающим, хотя некоторые пятна отмыть невозможно никогда. Дин Кунц «Тёмные реки сердца». Генри сидел у окна. После тяжелого трудового дня он желал именно этого: тишины, покоя, тихого потрескивания дров в камине, чашки с горячим чаем в руке и возможности посидеть в любимом кресле у окна. Когда Генри шел домой, он промок до нитки, потому что на улице с самого утра шел дождь. Он нежно обволакивал Генри, тихо скатывались капли воды по полям его шляпы и тихо падали на шею, вызывая приятное чувство. Это был тот дождь, который не вызывал в людях раздражения. Никто не спешил домой, с досадой пряча лицо от капель воды. Все люди как будто поняли что-то. Что-то, что должны были понять именно они. Встретившаяся Генри пожилая дама вдруг запрокинула голову и долго-долго смотрела на небо. Дождь нещадно намочил ее одежду, ее волосы выбились из-под шляпки и тоже промокли, но пожилая дама, закрыв глаза и опустив руку с зонтом, все стояла посреди тротуара и, подставив лицо дождю, улыбалась. Увидев эту даму, один джентльмен с суровым лицом вдруг тоже заулыбался и, робко пряча глаза, попросил ее зонт. Пожилая дама, конечно же, дала ему свой зонт. Но джентльмен, отирая со лба капли воды, взял зонт и отдал его одному, проходившему рядом бездомному, промокшему и зябко передергивающему плечами. Этот бездомный тоже не злился на дождь, он тоже что-то понял. Пройдя немного, он остановился и поделился своим зонтом с бездомной собакой, сиротливо жавшейся к каменной стене здания. В этом здании, у окна, стояла девушка. Она увидела в окно бездомного, защищающего собаку от дождя, и, даже не одеваясь, вышла на улицу. Она улыбнулась мужчине и предложила зайти в дом, а потом нежно завела в дом и промокшую собаку, непременно решив оставить ее у себя. Мать этой девушки, видевшая, какой добрый поступок совершила ее дочь, приготовила для гостя горячий чай, а для собаки налила в тарелку горячего супа. Потом она подбросила в камин дров, улыбнулась и вдруг решила навестить свою старую подругу, о которой вдруг неожиданно вспомнила. Они так давно не встречались – поссорились из-за какой-то ерунды и перестали общаться. Женщина взяла в руки старый зонт, поплотнее запахнула пальто и вышла на улицу. Как только она вышла, ей на встречу попалась та самая пожилая дама, которую видел Генри, та самая пожилая дама, которая долго улыбалась, подставив лицо дождю. Она тоже заметила женщину, вышедшую из большого каменного дома, и радостно улыбнулась: -Елена, дорогая, как странно! А я только что вспоминала о тебе! И две старые приятельницы снова, будто и не было никакой ссоры и долгих лет без общения, весело разговорились, стоя под теплым очищающим дождем. Генри сидел у окна. Вокруг стояла приятная, словно обволакивающая тишина, тихо потрескивали дрова в камине, в руке Генри держал чашку с горячим чаем и смотрел в окно. По стеклу лениво ползли капли дождя, за окном плавно покачивалась ветка сирени. Дождь уже почти закончился. После него на дорогах остались огромные лужи и чувство огромного облегчения у всех людей, которым посчастливилось под ним побывать. Только Генри почему-то был обеспокоен, он нервничал. В дверь позвонили. На пороге оказалась девушка с собакой, только сегодня, во время дождя обретшей дом. -Здравствуй, Генри, - сказала девушка, - пора нам с тобой помириться. Когда они сидели у камина и смотрели в окно вдвоем, Генри успокоился и почувствовал то самое чувство огромного облегчения, которое нес с собой этот обычный дождь.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник