Сойдя в порту, я был поражен и очарован. Англия начала двадцатого века меня заворожила. Город был таким же туманным, но здания стали ниже, цвета вокруг — тусклее, как на старых выцветших фотографиях, исчезли вывески неоновых реклам. Булыжные мостовые, по которым разъезжали кэбы и экипажи, запряженные лошадьми, редкие рэтро-автомобили. Грохотали по улицам трамваи, запряженные лошадьми. С удивлением рассматривал я одежду маглов. Джентльмены носили фраки или длинные пальто, обязательно белые перчатки и шарфы, на головах — шляпы или цилиндры. Некоторые женщины были все ещё были затянуты в корсеты. Я словно попал на съемки исторического фильма.
Разговоры, которые я слышал на улицах города, были только о войне. Оказалось, что накануне моего прибытия, Великобритания, возглавляемая магловским премьер-министром Гербертом Генри Асквитом, вступила в Первую мировую войну.
Первым делом я пошел в Гринготтс — ведь мне нужно было легализоваться.
— Добрый день, почтеннейший! — поздоровался я с первым попавшимся гоблином. — Я хотел бы арендовать сейф в вашем банке. Мне нужен большой сейф.
Гоблин посмотрел на меня с уважением.
После выгрузки сокровищ и придания им их истинного размера, я решил пройти ритуал на поиск магического наследия. Именно этот ритуал должен был определить, относился ли я к какому-либо магическому роду.
Капля моей крови капнула на пергамент, и через некоторое время на нем начали проявляться строки. Во взгляде гоблина к уважению примешалась изрядная доля любопытства.
— Ваше имя — Рамесес, вы являетесь последним и единственным Лордом Усер-маат-Ра, берущий свое начало в 13-12 веке до н. э. Род египетский. Никакого имущества в Великобритании у вас нет.
Что же. Отзываться на собственное тронное имя — это не так плохо. Могло быть и хуже. Я решил, что должен привыкать к новому имени. Теперь я Рамесес, и никаких больше Гарри Поттеров! Единственное, что мне не нравилось так это то, что моя фамилия была слишком длинной и непривычной для англичан. Я решил, что буду Лордом Ра. Простенько и со вкусом!
— Я бы хотел приобрести дом или особняк. Или участок земли под него.
— У вас есть предпочтения?
— Я бы рассмотрел Годрикову Впадину, прежде всего.
— У нас есть большой участок под продажу там. Желаете посмотреть?
— Да, конечно.
— Вот ваш порт-ключ и документы. Тут указана площадь участка, цена и другие подробности.
— Благодарю, — сказал я и исчез.
Участок земли был как раз в том месте, где был дом моих родителей. Соседние земли тоже входили в мои нынешние владения. Насколько я помню, дом так и остался заброшенным. Очевидно, Джеймс Поттер попросил разделить участок на две части, и хозяин, уверенный, что сможет продать вторую половину позже, согласился.
Я с интересом посмотрел на дом Дамблдоров по соседству. Альбусу должно было быть сейчас около тридцати лет. Проигнорировав слабые, отводящие внимание чары, я подошел к их дому и постучался в дверь. Мне не ответили, и, присушившись, я услышал внутри шум, женский визг и выкрики заклинаний. Недолго думая, я пальнул по двери «Бомбардой».
В доме действительно шла дуэль. Альбус, молоденький, рыжий и с весьма умеренной ещё бородой, обстреливал заклинаниями ровесника-блондина весьма привлекательной наружности. Второй рыжий молодой человек, по всей видимости, Аберфорт, тоже посылал в блондина заклятие за заклятием.
Около стены, прямо на полу сидела девчонка лет пятнадцати. Это она визжала, крепко зажмурив глаза и закрыв уши руками.
— Геллерт, успокойся! Давай поговорим! — кричал Альбус.
— Иди к Мордреду, Альбус! — ответил тот и пустил в него Авада Кедаврой.
Альбус невербально призвал табуретку и закрылся ею, проклятье срикошетило от неё и полетело в девчонку. Не вмешаться я не мог — мощные манящие чары, и девчонка у меня на руках. Поняв, что её положение в пространстве изменилось, она открыла глаза, и стала визжать ещё громче. В доме с треском вылетели все окна. Магический выброс в пятнадцать — это уже аномалия. Значит, это Ариана. Которая, по идее, должна была погибнуть сегодня.
— Убирайся, Геллерт! Из-за тебя чуть не погибла моя сестра! — закричал Дамблдор-старший.
— Если бы она и погибла, то только по твоей вине! — закричал тот в ответ, и через секунду аппарировал прочь.
— Кто вы? — внимание Альбуса переключилось на меня.
— Меня зовут Лорд Ра, я буду вашим новым соседом. Заходил познакомиться.
— Альбус Дамблдор. Очень приятно. — Он пожал мне руку.
— А я — Аберфорт, — представился его брат.
Я посмотрел на зареванную несчастную девочку. Альбус смотрел на неё тоже, и во взгляде его читалась неприкрытая ненависть:
— Убирайся к себе наверх! И чтобы больше я тебя не видел!
Мне стало очевидно, что он тяготится присутствием сестры. Он вынужден заботиться о ней, присматривать, а жизнь его меж тем проходит мимо! Я хотел было посоветовать ему сдать её в магловское заведение для людей с психическими отклонениями и сказать всем, что она умерла. Но потом передумал. Пусть и дальше заботится о ней. Возможно, для магического общества, так будет лучше.
— Альбус, я надеюсь, что ты меня понял. — сказал Аберфорт. — Ты не можешь ехать на другой конец земли, искать неизвестно что. Ариана — это твоя забота.
И он также аппарировал прочь.
***
Я знал, что в этом году Альбус должен был стать новым профессором трансфигурации. Значит, теперь эта вакансия будет свободна. Я написал директору Диппету, прошёл собеседование, и был принят на работу.
До конца лета я прожил в Годриковой Впадине. Наблюдал за строительством, и общался с Альбусом — он пригласил меня пожить у него до конца лета. Должен сказать, он здорово мне помог с подготовкой к учебному году. Один я бы не справился. Ненавижу поурочные планы и всю остальную бумажную волокиту! Стоит ли говорить, что я бы предпочел преподавать ЗОТИ!
— Рамесес, но всё же ты должен согласиться со мной. — говорил мне бывало Дамблдор. — Маги — это высшая ступень эволюции. Обычные люди, маглы, должны быть у нас в подчинении! Именно мы, волшебники, должны решать, куда идти всему обществу и определять развитие мира.
— Мир будет развиваться или деградировать вне зависимости от наших желаний. Маглов в разы больше, эта планета принадлежит им. — Я позволил себе углубиться в дискуссию.
— Но ведь они её погубят! — вскричал он.
— Значит, погубят! Ты хочешь спасти Землю или ты хочешь власти над миром? Как ты собираешься подчинить маглов? Ты ведь понимаешь, что это можно сделать только силой? Тебя мало, что Великобритания влезла в Антанту, ты хочешь ещё и войны между волшебниками и людьми?!
— Я хочу и того, и другого! Я понимаю, какая это ответственность! Но я собираюсь применять силу лишь в пределах необходимого. Так нужно! Ради всеобщего блага!
— Всеобщего блага не существует, Альбус! Запомни это навсегда! Что хорошо для одних, плохо для других! Нельзя жертвовать чьими-то жизнями или интересами ради своих собственных представлений о том, каким должен быть мир.
— Почему это моих?
— А чьих? Ты знаешь, чего хотят волшебники? Все волшебники и каждый по отдельности? Чего хотят обычные люди, маглы, как вы их называете, составляющие почти девяность пять процентов населения Земли? Мне кажется, ты просто создал у себя в голове какую-то свою картину, совершенно идеальную, и назвал её «всеобщим благом». И ты пустишь жить в свой сказочный мир только тех, кто соответствует твоим, именно ТВОИМ представлениям. А всех остальных — в топку.
***
У Альбуса была неплохая библиотека, но я проглотил её буквально за несколько дней. Жажда знаний и жажда новых впечатлений буквально меня распирали. Я регулярно наведывался в Лондон. Продавцы книжных магазинов уже меня узнавали. Обычно я относил на кассу пару книг, которые собирался купить, а потом ходил меж стеллажей. Меня интересовало абсолютно всё, и порой я просматривал по нескольку книг одновременно. Книжный в магическом квартале я тоже посещал регулярно. Но тут я был немного поспокойнее зная, что скоро в моем распоряжении будет вся библиотека школы.
Жажда новых впечатлений подтолкнула меня изучить магловский Лондон и его окрестности. Я никогда не интересовался городом, его историей. А сейчас мне было интересно абсолютно всё.
В одну из таких вылазок я познакомился с очаровательной девушкой. Её звали Джулия Стратфорд. Девушка была маглой, но мне не было до этого никакого дела — я не мог отвести от неё глаз. Она подумала, что я иностранец, впервые попавший в Лондон, и стала моим гидом в исследовании города. Джулия его великолепно знала, а ещё она великолепно разбиралась в искусстве и истории, особенно, в истории Египта. Её отец был знаменитым археологом, тем самым Лоуренсом, который откопал мой саркофаг. К большому моему сожалению, Джулия уже была помолвлена.