Новая жизнь Северуса Снейпа

R
Завершён
474
автор
Размер:
30 страниц, 10 114 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
474 Нравится 102 Отзывы 185 В сборник

Глава восьмая

Настройки
      Держа перед собой палочку, на конце которого горел яркий огонек, Северус медленно и осторожно спускался по каменным ступеньками и внезапно оказался в довольно просторном помещении. Увидев обстановку, мужчина изумленно приподнял брови. Вдоль одной из стен стояли стеллажи, на полках которых ровными рядами выстроились пузырьки и флакончики с различными жидкостями. В центре освещаемой несколькими канделябрами комнаты находились четыре стола, за которыми Северус заметил высокие шкафы, сверху донизу заполненные книгами. Он подошел поближе. На поверхности одного из столов зельевар увидел ножи с блестящими от чистоты лезвиями различной длины и толщины, на другом - аккуратно разложенные коренья и засушенные травы, а на третьем высился совершенно новый черный котел. Четвертый стол был абсолютно пуст и свободен. "Вполне неплохая лаборатория", удовлетворенно оценил Северус обнаруженную комнату. "Как будто специально для меня..."       Тем временем смущенный Гарри ошеломленно пялился на злополучный листочек с только что прочитанным текстом. В голове парня был только один вопрос: ЧТО ЭТО ТАКОЕ? Гарри повертел кусок бумаги, пытаясь найти возможную подсказку, но всё было без толку. При мысли о совместной жизни с Северусом Снейпом Гарри почувствовал, как у него запылали щеки и уши. Гриффиндорец еще в Хогвартсе к собственному удивлению осознал, что не ощущает особой тяги к противоположному полу, но из-за постоянной сосредоточенности на противостоянии Темному Лорду парню было просто некогда заняться этой проблемой... Оказавшись здесь, в этом странном и необычном месте, вместе со своим бывшим профессором, Гарри вдруг понял, что зельевар выглядит гораздо лучше, чем в школе, но... Гарри тут прервал себя, опасавшись, что мысли зайдут слишком далеко. Он сложил бумажку и впихнул ее в середину книги, решив вернуть ее на полку. Гарри поднялся и подошел к стеллажу. Найдя пустое место в ряду фолиантов, он осторожно втиснул туда том. "Что бы еще такое взять?" Гарри задумчиво осмотрел корешки книг. "Ну-ка попробую вот эту почитать". Гриффиндорец вытащил фолиант темно-синего цвета и наугад раскрыл, неверяще видя, как очередной листок плавно опускается на пол. "Еще???" Гарри наклонился и схватил его, раскрывая слегка подрагивающими пальцами. "Черт побери. Я влюблен в Северуса Снейпа", наконец-то осознал Гарри, лежа в постели в спальне гриффиндорцев. "Я люблю его... И... мне крышка. Так и представляю себе картинку: я подхожу после уроков (а может и до занятия) к Снейпу и открыто признаюсь в свои чувствах к нему. Да он меня измельчит на мелкие кусочки и сразу же закинет в котел с очередным зельем! Мда, Поттер... Умеешь ты жить..."       "Да что же это такое??? Кто это сочинил?" Гарри смял бумажку и швырнул в угол гостиной. "Нет, эта книга мне УЖЕ не нравится. Ладно. Книг тут много, сейчас найду другую". Гарри посмотрел на самую верхнюю полку. Ему вдруг показался какой-то необычный блеск на одном из корешков. Он вплотную подошел к шкафу. "Мда... Просто так я эту книжку не достану, маловат росточком..." Гарри взял деревянный стул, поставил его у стеллажа, встал на сиденье и протянул руку. Схватив пальцами заинтересовавший его томик, Гарри слегка потянул его на себя. К немалому удивлению парня, тот начал упорно сопротивляться и как будто нарочно еле-еле выдвигался навстречу. Внезапно под ногами Гарри раздался подозрительный скрип и юноша замер, стараясь не дергаться и почти не дыша. Подождав пару минут, Гарри переступил ногами, становясь поудобнее, и... с характерным шумом стул осыпался на части. Чувствуя, как опора буквально исчезает из-под ног, Гарри инстинктивно схватился второй рукой за выступающую часть полки, повиснув всем телом на стеллаже. Мебель негодующе заскрипела от неожиданной тяжести человека и Гарри с ужасом понял, что падает на пол, а на него - все эти фолианты. Раздался вопль и грохот...       Осматривающий новую лабораторию Северус замер, услышав странный шум сверху. Он быстро подошел к ступенькам, поднялся наверх, не забыв закрыть люк, и вошел в гостиную. От представшей его глазам картины Снейп остолбенел. Посреди комнаты, на груде рассыпавшихся книг сидел Поттер, растерянно озирающийся по сторонам и потирающий себе лоб. — Что... здесь... случилось? Гарри? — Вот... почитать захотел... — ошеломленно ответил Гарри, глядя широко раскрытыми глазами на Снейпа и ожидая от него выволочки.       Глядя на такого потерянного гриффиндорца, восседавшего на старинных книгах, Северус не выдержал и расхохотался..."Ох уж этот Поттер", смеялся зельевар. "Даже здесь умудряется найти приключения". Северус подошел к Гарри и протянул ему руку. — Давай, Гарри, помогу тебе встать, несчастье ты моё...       Виновато улыбнувшись, парень ухватился за сильную ладонь зельевара и начал вставать, но тут его нога неудачно встала на ребро одной из упавших книг и Гарри подскользнулся, опять приземляясь на спину и невольно увлекая за собой не ожидавшего подобного фокуса Снейпа. — Ну, Поттер... — тихо произнес Северус, глядя на очумевшего лежавшего под ним Гарри... — Просто нет слов... — Простите... — прошептал Гарри, которого начало слегка потряхивать от соприкосновения с крепким телом зельевара. — Я не специально...
474 Нравится 102 Отзывы 185 В сборник
Отзывы (9)