ID работы: 5167930

Что я сделала такого, что Бог мне подкидывает приключения?

Мерлин, Гарри Поттер (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
332
автор
Eikatsu бета
Размер:
157 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
332 Нравится 32 Отзывы 156 В сборник Скачать

7

Настройки текста
Примечания:
Дэвид: Ассия Викенсон! Немедленно спускайся в гостиную!- раздался злой голос отчима на весь дом. Невольно вздрогнув, девушка шестнадцати лет подскочила в своей кровати и в спешке стала выбираться из под одеяла. Умудрившись встать на слабых, от сна, ног, молодая волшебница рванула вниз по лестнице, судорожно пытаясь вспомнить, что она натворила и когда успела. Буквально, влетев в гостиную, умудрившись запнуться за собственную ногу, девушка всё таки встретилась лицом с полом, успев поднять голову, чтобы не сломать нос о гладкую поверхность паркета. Зажмурившись, подросток полежала на полу несколько секунд приходя в себя и открыв глаза посмотрела на скривившееся лицо отца. Он старался не засмеяться. Пока Ассия вставала, то в гостиную вошла и мама девушки. Монра: Милый, ты кричал. Что-то случилось?- обеспокоенно сложила руки у груди женщина. Ассия: Вот-вот. Что я успела сделать?- пробубнила девушка потирая грудную клетку и подбородок. Дэвид: Что это такое?- спросил мужчина выделяя каждое слово и показывая рукой на камин. В камине было что-то каплеобразной формы. Мисс Викенсон подошла к камину и нагнулась, чтобы посмотреть лучше на фигуру и впала в сильнейший ступор. Ассия: Да вы, верно, издеваетесь...? Драконье яйцо? Что оно тут делает?!- воскликнула юная ведьма уставившись на яйцо нежного небесно-голубого цвета. Монра: Боже, какое чудо!- радостно воскликнула женщина,- Это правда яйцо? Настоящего дракона?- восторженно спрашивала миссис Маркинс с улыбкой. Ассия: Да, это драконье яйцо.- вздохнула волшебница,- Но это не моих рук дело! Я не имею и малейшего понятия, как оно могло тут оказаться.- голос волшебницы становился всё тише. Девушка задумалась, кто же мог подкинуть его сюда? Тем более, что это яйцо истинного дракона, а не искусственно-выведенного. Яйца нового поколения драконов выглядят иначе. Намного иначе. Ассия: Не трогайте его пока. Оно может быть заколдовано, проклято. Ты ведь не трогал его, пап?- испуганно молвила волшебница. Дэвид: Ну, конечно же нет! Я до сих пор опасаюсь всего магического с того случая.- немного скривился отец Викенсон при воспоминаниях. Ассия: Прекрасно. И не стоит трогать пока. Я за Эмрисом. Он должен знать.- уверенно сказала девушка и побежала в свою комнату, чтобы переодеться. "Чёрт, я же знаю заклинание для определения проклятий."- хлопнула себя девушка по лбу, но решила пока обождать с этим. Быстро собравшись, волшебница взяла метлу и выпрыгнула из окна своей спальни, сев на метлу. Долетела Викенсон до " Дырявого котла" всего за несколько минут и вошла в бар. Мельком взглянув на Томаса и поздоровавшись, девушка побежала в комнату Мерлина. Ассия: Эмрис, мне нужна твоя помощь.- вошла в комнату девушка и застала уже одетого старца,- А, ем, ты меня что, ждал?- удивлённо спросила Викенсон. Мерлин: Ты проницательна. Да, я ожидал тебя. Часа полтора уже сижу.- обиженно просипел старец. Ассия: Значит, твоих рук дело?- горько усмехнулась девушка. Мерлин: Сама догадалась. Понимаешь, я уже стар и наследников у меня нет. А мой дар не должен остаться лишь сказкой. Понимаешь?- грустно говорил старик. Ассия: Понимаю. Но при чём тут я и о каком даре ты...? Подожди, я правильно понимаю, ты о даре Повелителей драконов?- шокировано спросила девушка. Мерлин: Верно.- улыбнулся Повелитель драконов. Ассия: Но он может быть только у мужчины. Он передаётся от отца к сыну.- нахмурилась девушка. Мерлин: Верно. Но это уже дело крови. Не в каждой семье передавался дар к сыну. Иногда и женщины им владели.- объяснил мужчина. Ассия: Даже, если и так, то как ты мне сможешь его передать? У нас с тобой разная кровь. Мерлин: Почти. У моей матери был родной дядя. Ты его потомок.- улыбнулся старик. Ассия: Чего? Как ты это выяснил?- заинтересованно спросила девушка. Мерлин: Из этой книги.- улыбнулся старик и поднял с подушки увесистую книгу в кожаном переплёте с замком. Ассия: Эту книгу же тебе отдал... Гайес... Придворный лекарь Пендрагонов?- восторженно прошептала подросток. Мерлин: Верно. И её я тоже отдам тебе, после того, как мы проведём ритуал передачи дара Повелителей. Он тебе пригодится. Нынешние драконы хоть и глупы, но не посмеют ослушаться зова и приказа Повелителя. Ассия: Ясно, но что мне делать с яйцом? Мерлин: Что хочешь.- пожал плечами старец,- Можешь спрятать, а можешь призвать дракона. Я так понимаю, что ты знаешь, что нужно делать.- утвердительно прохрипел старик и закашлял. Ассия: Эй, ты чего?- подскочила девушка к Эмрису. Она испуганно смотрела на кровь, которая текла из его рта,- Что... Что с тобой? Это же кровь. Мерлин: Мне жаль, что приходится взваливать на тебя всё это. Мне осталось совсем немного. Я устал поддерживать в себе жизнь, Ассия.- прокряхтел великий маг. Ассия: Но... Но мы только встретились. Я хотела так много узнать. Хотела узнать тебя лучше. И как вообще ты можешь умереть? Ты же порождение магии! Мерлин: Но не сама магия. Это магия бессмертна, а человек- нет. Я живу так долго только благодаря магии. Но и это заканчивается, девочка. Мне не дожить до Рождества.- грустно улыбался старик. Ассия: Мне так жаль... Мерлин: Не стоит. Когда-нибудь Альбиону понадобится Артур. А я буду нужен Артуру. Тогда и вернусь. А сейчас, проведём обряд. Не хочу больше ждать.- выпрямился старец, как мог, вставая с кровати. Ассия: Хорошо. Я готова. Что нужно делать?- готовая на всё встала девушка рядом с волшебником. Мерлин: Почти ничего. Только пить мою кровь, пока я читаю заклинание.- невинно улыбнулся старик. Ассия: Кровь? Ты с ума сошёл? Я тебе не вампир и не зомби!- возмутилась волшебница и скривилась от отвращения. Мерлин: Делать нечего. Ты готова? Ассия: Чёрт, ладно. Какая гадость,- пробурчала девушка так, чтобы не услышал Эмрис. Мерлин: Встань передо мной на колени, закинь голову вверх, открой рот пошире, скрепи руки сзади в замок и глотай кровь, пока я не закончу.- командовал старик. Ассия выполнила всё, как сказал колдун и стала ждать. Не теряя времени, старец открыл фолиант и стал перелистывать хрупкие от старости страницы и остановился где-то в конце книги. Он внимательно прочитал текст и легонько кивнув, достал из сумки кинжал и распоров себе запястье, вознёс его над головой Викенсон так, чтобы кровь капала ей в рот, и стал читать ритуальное посвящение. Imo, non effundatis sanguinem: nihil enim, transire in sanguinem alius, qui dignus est, laudem, qui dignus est superbia, qui digni sunt honore, qui paratus est pro vita, Да не прольётся кровь даром, да перейдёт кровь другому, кто достоин сей похвалы, кто достоин сей гордости, кто достоин сей чести, кто готов ради жизни, Qui paratus est ad mortem, ut omnes intelligant, secreta donum, qui volens accipere hanc crucem, et ferre nomen eius cum superbia. Deferre nomen Draco Dominus. Кто готов ради смерти, постичь все тайны дара, кто готов принять сей кресть и носить своё имя с гордостью. Носить имя Повелителя Драконов. После того, как Мерлин закончил читать, а Ассия сделала последний глоток, то обоих пронзила сильная боль, не похожая ни на одну боль в жизни живого существа. Хотя сравнить мисс Викенсон всё же смогла. Режут, протыкают, жгут, обливают кипятком и опускают в ледяную воду, отрезают конечности и бьют. Всё одновременно. Но, как бы это ни было странно, разум был чист, будто его отделили от тела. Старик и девушка не видели от боли, но от Эмриса к Ассии потекла золотая нить из магии. Ритуал был окончен, когда нить полностью перешла в тело девушки. Оба тяжело дышали, всё ещё корчась на полу. Сколько прошло времени, они не могли определить, но на часах было уже 9 утра. Мерлин: Как ты, девочка?- прохрипел старик вставая с пола. Ассия: Уже отошла. Почему не предупредил, что будет адская боль?- проворчала мисс. Мерлин: Я забыл. А впредь запомни- любая магия требует отдачи. Чтобы что-то получить... Ассия: Нужно что-то отдать. Я знаю, Мерлин.- снисходительно вздохнула девушка,- Мне уже пора домой. Скоро мы уедем из Лондона на всё лето. Но иногда я буду прилетать к тебе на метле. Мерлин: Это не обязательно. Ты и так многое сделала для меня. Спасибо тебе, Ассия Викенсон.- подошёл старик к девушке и обнял её. Не ожидавшая такой прыти, волшебница замерла. Через пару секунд она тоже обняла старика и взяв метлу, ушла. Прилетев обратно домой, девушка сказала родителям, что это подарок Мерлина. Он безопасен. Монра сразу решила, что его нужно в тепло, чтобы дракончик вылупился, но Викенсон огорчила её, сказав, что дракон там пробудет ещё очень долго и тепло не поможет ему вылупиться. Магия- вечна. Мисс Викенсон решила пока не рассказывать родителям об истинном даре волшебника. Не хотела волновать. Монра нисколько не огорчилась, а тихонько упаковала яйцо в коробку, чтобы забрать с собой в Сент-Дэйвидс. Поговорив с родителями, Ассия выдавила разрешение забрать Гарри одной и полетела за ним на метле. Уже у дома Дурсль, волшебница услышала крики. Всё, как и обычно. Не прошло и недели. Она позвонила в дверь и стала ждать. Открыл дверь сам Вернон. Ассия: Доброе утро, мистер Дурсль. Мы за Гарри. Отец остановил машину чуть дальше. Там живёт его знакомый.- сразу пояснила девушка, почему она одна. Ей не было стыдно обманывать этого противного толстяка. Вернон: Ясно-ясно. Поттер! Это за тобой! Спускайся!- разъярённо закричал мужчина. Со второго этажа тут же спустился парнишка тринадцати лет. Гарри: Привет, Ассия. Всего доброго, дядя Вернон. До свидания, тётя Петуния.- вежливо попрощался подросток и вышел из дома с чемоданом и метлой. Ассия: Всего хорошего.- попрощалась девушка и пошла дальше по улице. Дом Дурслей уже скрылся от них, когда Викенсон вдруг остановилась. Гарри: А где Дэвид? Ты же сказала, что он стоит дальше по улице. Ассия: Я обманула твоих проглотов. Мы полетим на метле. Я напущу на нас морок.- хитро улыбнулась ведьма и палочкой отлеветировала чемодан Поттера в свой мешочек,- Садись на метлу, Гарри. Мы летим в Косой переулок. Гарри: Здорово!- обрадовался парень и сел на метлу. Уже будучи в Косом переулке, ребята посетили банк и кафе. Немного прошлись по магазинам и накупили всяких сладостей и мелочей. Пробыли они в Косом не долго, всего около полутора часов. Перед тем, как выйти обратно в Лондон, Ассия попросила подождать её и зашла к Мерлину, чтобы ещё раз попрощаться с ним. Мерлин: Уже уезжаете?- спросил старик. Ассия: Верно. Пришла убедиться, что с тобой всё нормально. Я приеду примерно через месяц или полтора. Точно я ещё не знаю.- горько улыбнулась девушка. Мерлин: Ну, что же. За меня не переживай. Я привык один. Всё будет хорошо. На вот, возьми.- улыбающийся маг протянул девушке свёрток. По форме девушка определила, что внутри завёрнут фолиант, который Эмрис хотел подарить ей. Ассия: Не стоит, Мерлин.- попыталась отмахнуться девушка. Мерлин: Мне больше некому её отдать. По ней ты можешь заниматься когда и где угодно. Такую древнюю магию никто не сможет определить. Тебе бояться нечего.- успокоил старец волшебницу. Ассия: Хорошо, я приму твой подарок, Мерлин. Спасибо тебе.- благодарила мисс Викенсон мага. Подростки спокойно и быстро долетели до дома Маркинсов. Монра заставила подростков пообедать, так как до Сент-Дейвидс ехать долго. В час дня все сели в загруженную вещами машину и уехали из Лондона. *** Гарри: А ты уверена, что оно поможет?- осторожно поинтересовался мальчик. Ассия: Конечно поможет. Мне пришлось многое изучить и провести исследования. Убила на это целый год. Я уверена в результате. Нужно всего лишь подливать им это в чай или кофе. Тогда они не заметят разницы. Ты ведь потерпишь неделю без чая?- повествовала девушка. Гарри: Выдержу. Не страшно. А когда начнёшь? Ассия: А сегодня и начну. Мама каждый день чай заваривает по пять раз. А отец кофе пьёт по-утрам. Всё продуманно, братец.- ухмыльнулась Викенсон. Гарри: Иногда ты меня пугаешь.- честно признался подросток и немного криво улыбнулся. Ассия: Иногда я сама себя пугаю. Так что не удивил. Уже три дня они живут в Сент-Дейвидс. Ассия и Гарри ещё не начинали делать летние уроки, стараясь отдохнуть от учёбы. Юная колдунья решила поделиться с кузеном своим планом, по излечению родителей. Она хотела, чтобы они тоже имели собственного, кровного, ребенка. Чтобы были счастливы. Но не была уверена, что они примут её помощь. Уж слишком консервативное воспитание было у англичан. Именно из-за этого она и подговорила кузена, чтобы он ей помог. Как и в прошлом году, мисс Викенсон старалась дать Гарри, как можно больше тёплых дней. Три дня подряд они поочерёдно отвлекали опекунов и подливали им зелья в напитки. Оставалось только ждать результата, который ещё не скоро объявит о себе. Внешне ничего не изменилось, как и в поведении и вкусах взрослых, так что Ассия и Гарри вздохнули спокойно, продолжая проводить свои счастливые денёчки свободы от всего. От школы, от друзей, от родственников-тиранов и от проблем.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.