ID работы: 516926

Мужское воспитание

Слэш
NC-17
Завершён
3714
автор
liliaS соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
58 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3714 Нравится 149 Отзывы 1296 В сборник Скачать

Свобода выбора, или Я иду с вами, профессор!

Настройки текста

Допуская в судьбу изменения, Ты себе разрешаешь пожить. Научись быть причиной решения, А не следствием пагубным быть! Евгений Стужук

Бескрайнее море радовало всеми оттенками от зеленого до темно-алого и развлекало вымотанного длительным заплывом Гарри странными фигурами, являвшимися плодом фантазий мастера-абстракциониста. Они изредка показывались на поверхности и вновь исчезали в водных глубинах. Помраченное сознание выдавало странные ассоциации, сопровождавшиеся злобным удовлетворением. Уродец со странным нежно-салатовым котелком на голове - Фадж, буйная грива из водорослей - Беллочка. На безносой тушке Волдеморта аналогии смыл поток информации, над водной гладью пронесся смутно знакомый звон, а перед воспаленными глазами появился долгожданный берег. Сделав последний рывок, юноша с наслаждением зарылся пальцами в песок, целуя обветренными губами теплую землю. Откуда-то сверху раздался приглушенный смешок: - Мистер Поттер, как вы себя чувствуете? Боги, за что? Неужели в мировом пространстве не нашлось крохотного необитаемого острова? Гарри медленно поднял голову, вслепую ориентируясь на голос, и, с трудом открыв один глаз, с некоторым недоумением взглянул на того, кто посмел разрушить ощущение иллюзорного счастья. Расплывчатая фигура напомнила Герою внезапно скрюченный приступом подагры знак вопроса. Рядом нарисовалась черная штакетина. Шоу уродцев продолжалось... Поттер не выдержал и хихикнул: - Вы мозгошмыги, да? Такие мииилые? А где ваша королева? Где Луна? Штакетина взволнованно воскликнула, хватаясь тонкими сухими палками за подагрический вопросительный знак: - Он бредит, мадам Помфри! Можно хоть что-то предпринять? - Можно. Окна открыть, например, - саркастично предложила пожилая медиведьма и, ловко приподняв Гарри за плечи, влила ему в рот очередную, привычную за семь бурных лет бурду. То ли хлынувший в комнату поток прохладного воздуха тому виной, то ли очередное творение мрачного гения подземелий, но туман, напоследок собравшись в пышное белое облачко, с хлопком рассеялся, и Поттер, наконец разлепивший ресницы на втором глазу, с некоторым испугом обнаружил вокруг своей кровати целую толпу народа. Как все они уместились в небольшой палате, юноша просто не представлял. - Профессор МакГонагалл? Мистер Шеклболт, сэр? – выдавил он хрипы из саднящего горла. - Я вижу, что тебе уже лучше, Гарри, - обрадовалась декан Гриффиндора. – Мы так волновались. - Да? Я опять свалился с метлы? – нервно поинтересовался парень и запнулся. В голове медленно всплывали картинки: Волдеморт, с торжествующим лицом запускающий Аваду, Воющая хижина и окровавленный Снейп, вокруг которого клубятся нити воспоминаний... - Битва за Хогвартс! Мы победили? Лорд умер, да? - Да, Гарри, ты его убил, все хорошо, - сухо подтвердила МакГонагалл. - Свободен! Я свободен!!! А Рон, Гермиона, как они?! – голос Гарри срывался. - Живы. Оба сейчас в Мунго, но с ними все будет в порядке, - отрапортовала мадам Помфри и ловко влила в неугомонного пациента содержимое еще одного флакона из пары десятков, громоздившихся на тумбочке рядом с кроватью. - Мистер Поттер, я здесь, чтобы поздравить вас от лица Министерства и пожелать скорейшего выздоровления, - заторопился чернокожий гигант, видя, что Героя вновь потянуло в сон. - А? Да, сэр, спасибо. Невилл, Симус, Колин? – продолжил он допрос. - Все потом, юноша, молчите, пока не сорвали голосовые связки окончательно. Леди и джентльмены, время посещения больного истекло. Приходите завтра вечером, а лучше послезавтра, дайте мальчику отдохнуть! - жестко пресекла дальнейшее общение медиведьма. Сопротивляясь тянущему его в сон зелью, Гарри попытался продолжить распросы, но теплые руки, привычно пахнущие больницей, накрыли его белоснежным одеялом чуть ли не с головой, сухая фигура скрыла безропотно двинувшихся к выходу гостей, и глаза непроизвольно закрылись. Последующие дни слились один с другим в потоке восторженных посетителей от министерства и аврората, щебетании Джинни, не слишком успешно скрывающей истеричное нежелание принять гибель брата и однокурсников, нескончаемых мешках писем и сладостей, от одного вида которых юного Героя уже откровенно тошнило. Желание спрятаться ото всех и напиться, чтобы хоть на несколько часов освободиться от обрушившихся на него смертей близких людей, все настойчивее подталкивало к депрессии. И когда одна из многочисленных делегаций оказалась выкинутой за дверь стихийной магией, мадам Помфри, с каждым днем все более тщательно проводящая диагностику своего самого известного пациента и странно на него посматривающая, потребовала от МакГонагалл наложить запрет на посещения. Гарри наконец-то остался один. Очередное пробуждение состоялось глубокой ночью. Маленький шарик света, висящий правее кровати, позволял увидеть стоящий напротив постели жесткий стул и сидящего на нем Снейпа, внимательно читающего какие-то документы. - Привет, глюк! То есть, здравствуйте, профессор, - вежливо кивнул юноша, приподнимаясь на локтях. – Вы теперь привидение, да? - Я вижу, победа над Волдемортом окончательно лишила вас мозгов, Поттер, - хмыкнул зельевар, даже не взглянув на своего визави. - Так, что тут у нас? Магическое истощение, повреждение голосовых связок, выраженное в спастической дисфонии, деактивированные чары «Смерти разума», беременность сроком в одну неделю или чуть больше. - Что, простите? - Беременность, одна неделя плюс-минус пара дней, - флегматично повторил Северус. – Что, Поттер, компенсируете тяготы славы подчинением в постели? Гарри с опаской ткнул в коленку зельевара пальцем, на что получил гневный взгляд и грозное шипение: - Десять баллов с Гриффиндора за распускание рук. Так, легкое поражение лобной гранулярной коры в результате воздействия смертельного проклятия. Действительно, а какими еще могли быть последствия Авады при отсутствии мозгов, - прокомментировал Снейп последнюю запись. - Назначения: мазь Кэмпбела для расслабления мышц - слабовато, лучше бы взяли более безопасную формулу Антонио Камильфо; зелье «Активный разум» Роузов… Зачарованно глядя на бормочущего профессора, Поттер, путем построения сложнейших логических цепочек, пришел к следующим выводам: 1. Оставь надежды всяк входящий под сень Хога гриффиндорец, ибо Северус Снейп смог каким-то образом выжить и даже оправиться после укуса Нагини, чтоб ей икалось на том свете! 2. Этот самый Снейп сейчас сидит и читает документ, который, очевидно, прямо относится к здоровью незнамо каким чудом оставшегося на этом свете Гарри, в очередной раз упоминая... - Беременность, сэр? - Лежите смирно, Поттер, - зельевар взмахнул палочкой и прошептал несколько диагностических заклинаний. – Да, могу вас поздравить, беременность. Одна неделя и два дня. Во время боевых действий плод не пострадал. Матка сформировалась без отклонений от нормы. - Да, сэр, я очень рад, сэр. Мальчик, девочка? – Гарри закивал как китайский болванчик, лихорадочно вспоминая правила поведения с буйными психопатами и старательно отползая из зоны поражения палочки, мелькающей в длинных пальцах. - Поттер, я понимаю, в вашем трио некоторые познания об окружающем волшебном мире имеет только мисс Грейнджер, что ставит меня перед необходимостью вашего просвещения. Вынужден разочаровать, я вовсе не сошел с ума, мужская беременность возможна. Между прочим, информация эта есть в дополнительной литературе по моему предмету за четвертый курс. И если бы вы учились вместо организации стычек со слизеринцами, то знали бы, что известный как магглам, так и магам иранский врач Абу Али Хусейн ибн Абдаллах ибн Сина¹, он же Авиценна, чуть более тысячи лет назад изобрел зелье, позволяющее восстанавливать ткани и функциональность матки. Вашему дремучему сознанию известен данный термин? – зельевар тяжело закашлялся, длинные фразы пока давались ему еще с трудом. Дождавшись неуверенного кивка, Снейп скучающе-презрительным голосом продолжил, разглаживая складки мантии: – В тысяча триста семьдесят восьмом году маг Стозариус Делвин усовершенствовал состав Авиценны. Два сперматозоида, несущих разный генетический материал, попав в нужную среду, начинают сливаться и преобразовываться, формируя зародыш. Зелье же, используя эпителиальные клетки близлежащих органов, формирует матку и все необходимое для жизнедеятельности плода. Гарри в немом изумлении смотрел на профессора, губы его подрагивали, а в голове медленно формировалась картинка – разрастающийся в анусе пузырь, приклеившийся к одной из стенок. Внизу мгновенно засвербело, захотелось немедленно ощупать «место преступления». Руки сами дернулись вниз, пальцы проникли за пояс пижамных штанов и вцепились в ягодицы. Заметив его манипуляции, Снейп хмыкнул и небрежно поинтересовался: - Что вы делаете, Поттер? - Профессор? – юноша побагровел от смущения и вернул руки на место. Поелозил. - Матка сформирована в брюшной полости, а именно в appendix vermiformis. Для забывших латынь - в аппендиксе, придатке слепой кишки. Так что можете избавить меня от зрелища столь провокационных исследований собственного тела, - зельевар вдруг наклонился и прошептал: - И каково быть снизу, Поттер? Каково подчиняться сильным уверенным рукам партнера и раскрываться ему навстречу? Гарри отшатнулся, магическая волна пронеслась по комнате легким жаром. - Истощение сил налицо, - удовлетворенно констатировал Снейп. - Я не гей! И не имел отношений с мужчинами! – выплюнул, наконец, Поттер, забиваясь в дальний угол кровати. – Вы лжете! Вам место в Святого Мунго. - Ваш самовлюбленный папаша тоже частенько тешил себя иллюзиями. - Ублюдок! - Вздорный мальчишка! - Сальноволосый мерзавец! - Безбашенный идиот! - ВЫ… вы! – задохнулся от гнева Гарри. - Все, словарный запас закончился? – ехидно поинтересовался Снейп. - Я не имел сексуальных связей. Совсем. Я вообще девственник… Ой. - Девственник?! - А когда мне было трахаться? – намеренно грубо огрызнулся юноша. – И с кем? Одна - истеричка, вторая - сестра моего близкого друга. И я не ГЕЙ! Я не могу иметь ребенка! Даже с вашим дурацким зельем! Не было у меня любовников! Не было, ясно вам?! Вторая стихийная волна, значительно слабее первой, лишь слегка всколыхнула занавески в палате. - Держите себя в руках, так и до сквиба недалеко, - машинально сделал замечание зельевар и задумчиво постучал пальцем по губам. – Что мы имеем? Вы в положении около полутора недель, но отца не знаете, и вероятность того, что он сам объявится, на сегодня очень незначительна. С политической точки зрения беременный победитель есть удар по имиджу страны, не говоря уже об угрозе возрождения Волдеморта через ребенка. - Чтоооо? Какая чушь! - Крестраж, Поттер, крестраж. И захлопните рот, Англия вряд ли захочет продемонстрировать миру героя-идиота. - Мерлин, помоги мне, - прошептал Гарри. Уже знакомый с системой правосудия в магическом мире и отведавший немало помоев от профессионалов пера, он даже не заподозрил Снейпа в преднамеренном сгущении красок. Собственно, тот даже был излишне мягок в описании последствий. - А еще подумайте над тем, как к вашей беременности отнесется семья вашей невесты... - Они меня любят! – несмотря на отчаянное желание защитить Рона и Джинни, в голосе юноши проскользнули нотки неуверенности и зарождающейся паники. - Любят, не спорю. Но примут ли они факт вашего положения? - Да!!! - Что ж, самоуверенность весьма характерна для ту... кхм, для гриффиндорцев. Желаю вам всего хорошего. В истории болезни я указал составы, которые необходимо заменить, а портрет Альбуса может засвидетельствовать, что я стремился до конца выполнить свой долг перед вашей матерью. Но я не нанимался расшибать пальцы в кровь об упрямый бараний лоб. Будет необходимость в зельях, пошлете сову на имя Джона Беккера. Прощайте. - Вы уходите… сэр? - Да, Поттер. В Англии сейчас не самый подходящий для меня политический климат. С одной стороны - недобитые Пожиратели, с другой - аврорат и орденцы, свято уверенные в моем предательстве. Вам же настоятельно рекомендую пропить комплекс витаминов и нанять лучших адвокатов. И еще… будьте осторожны. Ради Лили. Сквозь приоткрытую дверь Гарри видел, как темная фигура тенью скользит к камину. Взметнулся рукав мантии, раздался тихий шорох... - Но вы же Герой! – отчаянно воскликнул юноша, почему-то боясь, что Снейп сейчас навсегда пропадет из его жизни. - Герой? Для кого?! - Я рассказал! Все знают, что вы были за нас! – под грозным взглядом профессора, Гарри засомневался в правильности своих действий. Действительно, кто его знает, мстительного слизеринского гада? - Поттер! Я так и знал, что вам нельзя доверять! – зашипел зельевар, делая пару шагов обратно к кровати и вытягивая руку. Таким взбешенным он выглядел лишь раз, после истории с Омутом памяти. – Не мне вам объяснять, что публика многое готова простить мертвому герою, – последнее слово прозвучало в лучших традициях слизеринского декана, - а вот живому припомнят многое, невзирая на любые «смягчающие» обстоятельства. - Подождите! – отчаянно крикнул Гарри. - Да? - Помогите мне избавиться от плода, сэр! Я заплачу. Хотите, дом на Гриммо отдам со всей его библиотекой! - Это невозможно, Поттер. Магия защищает ребенка и будет сопротивляться любому вмешательству. Вы рискуете остаться сквибом. Нет, профессор МакГонагалл, конечно, обрадуется появлению у мистера Филча помощника и обеспечит вам блестящую карьеру по хозяйственной части... Гарри обхватил себя руками. Его трясло. Перед глазами возникли хмурые авроры, готовые тащить его в Азкабан сквозь разъяренную толпу. Друзья же… Нет, Гермионе он верил как себе. Но Рон с его вспышками ревности, обидчивостью, узколобостью... реакцию рыжего на новость можно и не пережить. И Джинни. Воображаемая Джинни била «обрадовавшего» ее жениха кулачком в нос и устраивала истерику с привлечением всего семейства. Такой вариант развития событий энтузиазма почему-то не вызывал. Нет, пока он… носитель, то и на пушечный выстрел не подойдет к девушке. К любой девушке. - А если это и правда Волдеморт? - Не будьте идиотом, ребенок - плод совмещения спермы, а не перерождение духовной субстанции, - саркастически напомнил Снейп, скрещивая на груди руки, - да и срок не совпадает. - Но кто мог? Когда? - Сейчас это второстепенный вопрос, Поттер. Я могу идти? - Да! То есть, нет! Снейп склонил голову, вопросительно глядя на мертвенно-бледного юношу. - Вы ведь хотели мне что-то предложить, сэр? – дрожащим голосом сказал Гарри. - Да. Я намерен на время покинуть Англию. Могу взять с собой. Только не считайте меня альтруистом, я лишь держу слово, данное Лили. - Я… я согласен. И нет, сэр, - Поттер через силу улыбнулся, – я не считаю вас альтруистом. - Что же сподвигло вас на столь радикальное решение? Гарри смутился, потом едва слышно выдавил: - Мне плевать на Шеклболта, выкручусь, не впервые. Но я не смогу смотреть в глаза Джинни и миссис Уизли. А если вспомнить, что все прошедшие в поисках крестражей дни рядом были только Гермиона и Рон… - Что еще ждать от гриффиндорца? – риторически вопросил Снейп потолок. - Уверен, мадам Помфри долго молчать не будет, и о вашей беременности новому директору станет известно в первые десять минут после его появления. Ну и далее по нарастающей. Надеюсь, вам понятно, что лучше убраться из страны до столь знаменательного момента? Даю два дня на подготовку, и буду ждать вас здесь в полночь. При непредвиденных обстоятельствах запирайтесь на Гриммо, я найду вас там. - Да, профессор, - угрюмо согласился взвившийся, было, в протесте, но сдувшийся под жестким взглядом зельевара юноша. - Ваше бы послушание, да во время занятий, Поттер, - хмыкнул Снейп и, развернувшись, исчез в зеленом пламени. - Я сошел с ума, - прошептал Гарри, нервно ощупывая плоский живот в поисках странных вздутий или уплотнений. Живот ответил грозным урчанием. - Я совершенно сумасшедший, если верю Снейпу, он же всегда ведет собственную игру! Вот только юноша точно знал, что через два дня покинет Англию в компании своего бывшего преподавателя. И это почему-то успокаивало. В оставшиеся до часа икс дни были подготовлены письма друзьям и Кингсли Шеклболту, объясняющие исчезновение Гарри Поттера нежеланием превращаться в обезличенный символ Победы над злом и потребностью в отдыхе. Послание для Джинни далось тяжелее всего, но стоило его запечатать, как появилось странное облегчение, словно давняя, привычная, но не самая нужная ноша осталась позади. _______________________________________ ¹ Ибн Сина, Абу Али Хусейн ибн Абдаллах (латинизированное — Авиценна) (980, с. Афшана, близ Бухары, — 18.6.1037, Хамадан), учёный, философ, врач, представитель восточного аристотелизма. Жил в Средней Азии и Иране, занимал должности врача и везира при различных правителях. Главные философские труды — "Книга исцеления" (в сокращённом изложении — "Книга спасения"), "Книга указаний и наставлений"," Книга знания" (на языке фарси). Источник - БСЭ
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.