***
Мелисса смотрит на него крайне странно и идентифицировать этот её взгляд у Стайлза не получается. Та выглядит немного настороженной, сильно удивленной и непонимающей. - Считай, что это новый прием в моей практике, - бросает Стилински, нарезая огурцы в попытке сделать небольшой перекус и посматривая на часы. Дерек задерживается на добрые сорок минут. - Стайлз, я слишком давно и слишком хорошо тебя знаю, чтобы поверить в это, - Мелисса напускает свой самый серьезный вид и складывает руки на груди. - Ладно, слушай, - сдается парень, устало поворачиваясь к женщине корпусом. - Я сам не знаю, как так вышло. Просто мне кажется, что это будет правильно и сможет им помочь. Тебе же нравится Дерек, так что ты должна радоваться..! - Нравится, да, - не начинает спорить Мелисса. - Но это все равно слишком странно и непонятно. Тем более я никогда не видела его жену, а вдруг она не справится с Энни? - Они не женаты, - автоматически поправляет Стилински, сбрасывая нарезанный огурец в миску к остальному салату. - И какая разница, если там буду я. - Ну ты же не сможешь быть там все время, да и Дерек ведь работает... - Вообще-то, - перебивает её Стилински. - Я взял небольшой отпуск, что было совсем несложно, ибо почти все мои подопечные уже перешли к своим кураторам, а оставшиеся лекции мы договорились проводить дистанционно. Ну или меня просто кто-нибудь подменит - велика проблема. - С каких пор ты отдаешь своих подопечных кому-то еще? - у женщины есть повод удивляться. Стилински никогда не соглашался отдавать кому угодно тех, с кем начал работать изначально. В этом вопросе он был упрям, но впервые в жизни даже не задумался. Стилински переводит на миссис МакКолл растерянный взгляд и невольно вздрагивает, когда раздается дверной звонок. Мелисса лишь вздыхает и отправляется открыть дверь. Они оба знают, что за гость пожаловал в их дом с опозданием практически на час.***
Дерек вручает Энни большого розового пони и спрашивает, готова ли она ехать. Девчушка восторженно открывает рот, с недоверием поглядывая на игрушку, которая была размером с нее, и начинает кивать, слово болванчик. Стилински удивленно осматривает все это действо и переводит взгляд на Дерека. - Я подумал, что так ей будет немного проще согласиться приехать в чужой дом. - О, поверь, с этим у нее нет никаких проблем, - хмыкает Стайлз, понимая, что игрушку в таком случае подарить стоило скорее ему самому. - Она вся в нетерпении с того момента, как я ей только сообщил об этом. Ты, кстати, опоздал. - Да, решил заскочить за пони и неожиданно для себя встрял в пробку, - он виновато пожимает плечами. - Голодный? Хейл удивленно приподнимает брови, но ничего не говорит и просто кивает. - Отлично, тогда все к столу.***
- А почему Мелисса ушла сразу, как только открыла дверь? - Дерек, кажется, немного нервничает, и Стилински рассматривает его с удивлением. - Я чем-то её обидел? - Нет, не волнуйся, - Стайлз качает головой, следя, чтобы весь обед Энни не оказался на полу. - Ей просто надо было идти, хотя она была немного удивлена, что мы вот так переезжаем. - Знаешь, я её прекрасно понимаю, - говорит Дерек, отводя взгляд. - Я тоже, - бросает Стайлз, сталкиваясь с глазами Хейла, и они оба усмехаются.***
- Да, Джен? - снимает трубку Дерек, когда Стилински заканчивает с детским креслом, щелкает малышку по носу и садится на переднее сиденье. - Да, понял. Сейчас заедем. - Что-то случилось? - Она просит заскочить в магазин и купить что-нибудь для вас, - говорит Дерек, выезжая на дорогу. - Она жутко нервничает на самом деле. Боится, что сделает что-то не так и не понравится Энни. - Ей достаточно последовать твоему примеру, подарив ей кого-нибудь мягкого или пушистого, - улыбается Стилински, оборачиваясь назад. Энни с энтузиазмом рассматривает проезжающие мимо машины и не обращает на разговор никакого внимания. - Или вытерпеть с ней пару серий этого её зверенка Шона. Дерек слегка улыбается, посматривая на девчушку в зеркало заднего вида, и расслабляется. Стилински тянется и включает музыку. Они молчат до самого магазина.***
Стилински хватает тележку, а Дерек поднимает Энни на руки. Стайлз поглядывает на это с каким-то приятным ощущением спокойствия и принимается набирать все необходимое. Хейл веселит малышку и пытается всячески отвлекать её от всего вкусно-шоколадного и липко-сладкого. Выходит у него непозволительно хорошо, и Стайлз жалеет, что они раньше так не ходили в магазин. Когда Стилински зависает в отделе молочных продуктов, какая-то девушка рядом, сладко умиляясь начинает разговор: - Мне бы так... - Простите? - Стайлз растерянно оглядывается на нее, не совсем понимая, точно ли к нему обращаются. - Как вам удалось заставить мужа пойти с вами в магазин? Мне для этого приходится устраивать чуть ли ни скандалы, а после них уже и не хочется, чтобы он шел со мной. - А, эм-м, мы как бы не женаты... - Стилински ставит несколько пакетов молока в корзину, бросая взгляд на Дерека и радуясь, что они с Энни на достаточном расстоянии, чтобы не услышать этот разговор. - Ох, простите, я просто... - девушка стремительно краснеет. - Вы так мило выглядите просто, как настоящая семья. Я ведь за вами практически следом зашла в магазин. В-вы извините, я не хотела вас обидеть... - Расслабьтесь, - бросает Стайлз, слегка раздражаясь от её извинений. - Все нормально. - Д-да, хорошо, простите еще раз. Она стремительно уходит в другую сторону, слегка неловко поправляя свою одежду и явно чувствуя себя не в своей тарелке. Стилински рассматривает её спину и вздрагивает, когда слышит голос Дерека: - Ты что тут, с девушками флиртуешь что ли? - Хейл немного гадко улыбается, и Стилински закатывает глаза. - Нет, не думаю, что она бы захотела разрушить нашу счастливую гомосексуальную семью, - бросает он, вскользь наблюдая за реакцией Дерека. Тот резко замирает, непонимающе и растерянно смотря на парня, и Стилински улыбается, качая головой и толкая тележку вперед.***
По пути к дому они снова встают в пробку, и Энни засыпает, убаюканная странным плейлистом на местном радио. Признаться честно, Стилински и сам еле сдерживается, чтобы не уснуть, нещадно зевая и постоянно рассматривая что-то в окнах, пытаясь взбодриться и отвлечься. Однако он сдается еще спустя несколько минут, аккуратно кладя голову на стекло. Дерек приглушает радио и старается ехать максимально аккуратно, чтобы никого не разбудить.