Alev Lenz - Fall into Me
Ты касаешься разбитого зеркала, и твои пальцы тут же пронзает боль. В зеркалах больше правды, чем было в его глазах, словах и поступках. Вспоминай. Болезненно мучайся памятью. Медленно разбивай свою правду вдребезги. В твоих зеркалах он был добр, был нежен с тобой. Обещал тебе любовь, обещал стать тем, кому бы ты был нужен. Он был единственным во всем этом мире, кто принимал твою боль, исцелял. А ты повелся. Жалкий, глупый мальчишка, тебя развели на нежность и ласку, на шарлатанские трюки с исцелением ранок. Фокус-покус, и ранок нет. Глупенький мальчик, ты когда-нибудь замечал, что эти фокусы боль-то не исцеляли. Раны от побоев не кровоточат, нет следов, даже шрамов нет, а вот боль всегда оставалась. Тебя это никогда не настораживало? Или ты не замечал? За всем лоском и совсем недоброй добротой, которыми каждый день напомаживался мистер Грейвс, ты самого главного и не увидел. Тебя развели на дешевый трюк, на который ведутся все "целочки". Он обещал тебе волшебство, любовь до гроба и за ручки ускакать в закат, а потом взял, наглец такой, и обманул. Ускакал в закат один. А тебя, Криденс, мальчик мой, оставил здесь подыхать, вместе с трупом твоей мамаши. Он обманул тебя. Слышишь?! Ты никогда ему не был нужен. Ему нужен был я. Ну же! Посмотри мне в глаза. СМОТРИ, я сказал! Да, мальчик мой, ты смотришь. В нашем зеркале больше истины, чем во всём вокруг. Он выбросил тебя, как ненужный мусор. Я удивляюсь тому, что он раньше этого не сделал. Ты до боли жалок, даже мне самому мерзко на тебя смотреть, я с трудом тебя переношу. Хотя я и есть ты. Мы с тобой одно целое. Так позволь же, Криденс, ярости завладеть тобой. Ну же, вспоминай все его лживые слова, вспоминай, как он прижимал тебя к своей груди, успокаивал! Как он умело разводил тебя! Вспоминай! Использовал! Выкинул! Он не вернется за тобой! Понимаешь, ты сам все испортил, и он ушел! Он обязательно найдет кого-то лучше, сильнее, красивее тебя. Он подарит ему точно такой же кулон. Я сказал: "Смотри в зеркало, Криденс!" Смотри внимательнее. Вспоминай. Позволь своей ярости уничтожить все вокруг. Криденс, окутанный черным туманом, который, казалось, вбирал в себя весь свет, неподвижно стоял напротив разбитого зеркала и смеялся. Его лицо искажала совершенно некрасивая усмешка, которая больше походила на яростный оскал дикого зверя. Голодного и больного зверя, которого случайно подстрелили охотники, но добивать не стали. Они развернулись и ушли - бросили подыхать в канаве этот ненужный мусор. В канаве, откуда он и выполз. Черный ядовитый туман, подобный пламени, черному пламени его злобы, разрастался все большее и становился только плотнее. Он уже полностью поглотил Криденса, мальчишку-сквиба, который повелся на дешевые фокусы шарлатана.Я иду.