ID работы: 5178093

Мой монстр

Джен
NC-17
Заморожен
1601
автор
Размер:
424 страницы, 72 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1601 Нравится 490 Отзывы 813 В сборник Скачать

68.

Настройки текста
      Драко, с трудом сдерживаясь, согнулся пополам от смеха:       — Ой, простите, ха-ха, но у вас такие лица, — Драко снова взглянул на совершенно растерянных Гарри и Сириуса, и даже Снейп от такой наглости маленького белокурого Скорпиуса не смог удержать лицо.       Люциус выдохнул:       — Скорпиус Люциус Малфой, как ты себя ведёшь?       — Папа, так, если я не потороплюсь, ты меня выставишь и тогда прости прощай такая возможность, — голубые глаза с милой мордашки смотрели смело и честно.       Драко снова усмехнулся. Гарри тоже обвёл взрослых заинтересованным взглядом и усмехнулся вместе с ним, взрослые выглядели комично.       Малфой же старший вздохнул и взглянул на Поттера:       — Прости, ты не обидешься, если мой сын с тобой пообщается в обоих ипостасях?       Гарри перевёл взгляд на Скорпиуса и улыбнулся:       — Нет, я всегда… — прервался на полуслове и взглянул на Снейпа с крёстным.       Северус лишь пожал плечами, Блэк хмыкнул и подмигнул Гарри:       — Я не против.       — Тогда можете пообщаться. Драко, присмотришь за братом?       — Угу, да, отец, — старший из братьев Малфой поднялся, уже направляясь на выход.       — В соседней комнате и из неё ни ногой, — уже обращаясь к Скорпиусу продолжил Люциус.       — Да, конечно, — ответил на слова Поттер, так как младший Малфой от радости, казалось, лишился дара речи.       Как только за детьми закрылась дверь, Люциус перевёл дух, вздыхая.       — И что это было? — с улыбкой спросил Блэк.       На что отец семейства пожал плечами с какой-то вселенской обречённостью, посмотрел на Блэка и проговорил:       — Ну, даже если с Сириусом Блэком что-то случиться, то знай, что есть ещё один наследник, в котором смешались все чертовщинки и безуминки великого рода, — он развел руками. — И ведь ничего с этим не сделаешь.       Сириус расхохотался:       — Теперь понятно.       Когда взрослые обсудили все нюансы здоровья Гарри, будущего не совсем Гарри в Хогвартсе и, наконец, перешли в соседнюю комнату, то увидели, как Скорпиус с интересом маньяка копошится в центре колец Зубастика. Драко же сидел чуть в стороне и со странной улыбкой выслушивал абсурдные вопросы Скорпиуса, на которые Гарри уже не просто не пытался найти ответ, но даже старался их не слушать.       Скорпи, заприметив отца, с охотой выпутался из длинной шерсти и бросился к родителю:       — Пап, а если клык выпадет, он вырастет? А он линяет? И, если да, то шерсть собирают? А зубы ядовитые, как у змеи?       — С чего бы? — почесав затылок, подал голос Сириус.       — Ну, язык же, как у змеи.       — Хм, интересное наблюдение, — Северус покачал головой, наблюдая, как Гарри обращается человеком и что-то шепчет Драко, от чего тот усмехается и что-то отвечает. Скорпиус явно их позабавил своими выдумками. — Нет, Гарри почти безвредное существо.       — Почти? — глаза юного исследователя уставились с маниакальным интересом, даже рот приоткрылся.       Снейп взглянул на спокойно-обреченного Люциуса:       — И он такой всегда?       — Почти, — старший Малфой склонился к сыну. — Гарри может не дать тебе колдовать.       — О, — Скорпиус уже готов был задать вопрос, но Люциус приподнял указательный палец.       — Только об этом никому, иначе с Гарри ты больше не встретишься.       — Ясно, — покивал не вмеру развитый ребёнок. — Маме с Ариэль я и так говорить не собирался.       Уводил Снейп Гарри под горестные вздохи Скорпиуса, который просил приходить в гости. После общения с этим невозможным ребёнком, даже Блэк выглядел каким-то пришибленным.       — Что встретился со своим братом по духу и стушевался? — подначил его Снейп, желая вывести из странного состояния как Блэка, так и Поттера. Так как молчаливый Блэк и улыбающийся до ушей Гарри его одинаково пугали. И он поскорей попытался вернуть всё на круги своя, возвратиться в мир, где Блэк не затыкается, а Гарри сосредоточенно что-то обдумывает.       Поход в усадьбу Малфоев для Поттера оказался полон сюрпризов. Всё-таки осознание, что есть люди, которые не боятся тебя настоящего и это не только Северус, Римус и крёстный, очень приятно. Скорпиус казался солнечным зайчиком, что без устали задавал вопросы, прыгая с вопроса на вопрос. Это отвлекло от странного чувства, определить которое так и не удалось.       По возвращении домой Гарри сам не заметил, как уснул в кровати, Северус завозился с зельями, так что вся кровать была в его распоряжении. А вот проснулся Поттер над мостом через речку и пусть пейзаж был летним, а не зимним, он узнал его. Там вдалеке, укрытое утренними сумерками было имение Малфоев, а тут он потерял след отголоска души.       Прошло немало времени, а место продолжало манить.       По хорошему Гарри понимал, что нужно вернуться в Ирландию, но что-то не пускало. Он летел над водой, едва касаясь её поверхности своей туманной шерстью. Небольшая река почти не пенилась, протекая медленно. Гарри летел по её течению, стелясь над самой водой. Он сам не знал, на что надеется, но его будто что-то держало. Начало светать, скоро должно было взойти солнце. Поттер понимал, что о нём будут волноваться, но продолжал свой путь, уже слыша шум приближающегося селения. Чей-то разговор совсем рядом заставил нырнуть и осторожно под водой выбраться на мелководье, приобретая человеческое обличье.       Стоило обрести человеческую форму, как тянущее чувство пропало. Гарри ещё раз взглянул на поселение и, обращаясь вихрем, переместился домой.       Юноша бесшумно материализовался у ручья. Прошли те времена, когда он серым облаком, привлекая внимание всех в округе, появлялся, распугивая всё и всех. Теперь он присел на камень, не потревожив даже пугливых ушастиков, всё ещё думая о своих ощущениях, которые продолжали будоражить.       — Гарри? — удивлённое за спиной заставило обернуться. — Ты что не спишь?       — Думал, — тут Поттер не соврал.       Северус бесшумной тенью подошёл и присел к ручью, явно с удовольствием опуская руки в холодную родниковую воду, а затем провёл ими по лицу.       Гарри лишь покачал головой:       — Северус, зачем не спать ночами? Мы же никуда не торопимся?       — Но ты же забываешь о еде, когда увлечёшься каким-нибудь рисунком, а я увлекаюсь, когда что-то готовлю, — подобие улыбки коснулось кончиков губ, что сказало Гарри больше слов, зелье явно удалось.       — Я рад, что всё получилось, — улыбнулся Поттер в ответ.       — Не уводи разговор в сторону, — прищурился Северус, пристраиваясь на камень тут же у ручья.       — От чего? — Гарри не знал о чём говорить, он сам не понимал своих чувств. — Я волнуюсь, хотя сам толком не пойму из-за чего, — и будто в подтверждении своим словам развёл руками в разные стороны.       — Всё будет хорошо, — поднялся с камня Снейп, растрепав легкие волосы парня и направился к дому.       Гарри развалился на траве, глядя в голубое небо. Он понимал, что «всё хорошо», но где-то на задворках сознания, как едва различимый шёпот, затаилась тревога. Профиль автора Hiwlaska https://ficbook.net/authors/1578958 04 августа 1993 года       Глен с подозрением осмотрел слишком простое жилище. Он ожидал… Хм, трудно было облечь в слова чего. Но явно не старый дом с покрытой мхом крышей, палатку, пусть и большую, лавочку у стены, дерево и ручей чуть поодаль.       — Э, проходите, — чуть растерянно проговорил Люпин. — Вам придётся пожить в палатке с сыном или в доме, а Гарри с Северусом в палатке.       — Как бы мне не было неприятно это говорить, — раздался не слишком доброжелательный, хоть и сдержанный голос, — но пары придётся изменить. Гарри с Сэмюэлем, а я с мистером Льюисом. Так как Сэмюэлю придётся перенимать особенности поведения Гарри, а вам — мои.       Глен окинул Снейпа неприязненным взглядом, но возразить было нечего. В Ирландии они с сыном оказались из-за будущего обмана.       — Снейп, дай им немного осмотреться, — Римус перевёл взгляд на Сэма, который с интересом уже рассматривал Веточку. И здесь было на что посмотреть. Дерево выросло настолько большим, что весь дом теперь находился в его тени, в кроне мелькали уже спеющие плоды и семейство лукотрусов. Но больше всего привлекали внимание ветки, что не всегда клонились по ветру, а также сероватый туман, что иногда выделял её ствол.       — Сэм, это Веточка. Нужно будет посмотреть подружитесь вы или нет, а то она и ударить может, — проинформировал Римус.       — Ударить? — Сэмюэль нервничал. Это было ещё слабо сказано. Но отступать от задуманного не желал. Поэтому всё ещё опасаясь, что отец как-то вывернется из-под клятвы, схватит его и уедет подальше, он ухватился за предложение познакомиться с Гарри поближе, как утопающий за соломинку.       Люпин подошёл к дереву и протянул руку, одна из веток опустилась и потянулась к протянутой конечности:       — Она знает здесь всех, — Римус невольно улыбнулся, увидев любопытство не только в глазах мальчика, но и его отца, — теперь ей нужно познакомиться и с вами.       Глен подошёл к Люпину, осторожно касаясь протянутой ветки:       — Я бы сказал, что это Тисса обширная, но её цвет.       Снейп, что продолжал стоять не двигаясь в отдалении, чуть вздёрнул бровь.       — Она и была обычной тиссой, пока не встретила Гарри, — других пояснений он давать не стал, решив, что этим объяснил более чем достаточно.       — Сэм! — раздался радостный вопль только что упомянутого Гарри, который, оставив улов на крёстного, бегом подбежал к мальчику.       Сэмюэль тоже было обрадовался, но Веточка, что как по мановению волшебной палочки ожила и сразу всеми ветками потянулась за Поттером, заставила на миг забыть о радости встречи.       Глен невольно отпрянул, утягивая и сына, из-под вдруг ожившего дерева.       Гарри же, смеясь, провёл по веткам, что стремились к нему и, переводя дух после короткой пробежки, раскинул руки в стороны и проговорил:       — Разрешите представить — Веточка, — Поттер повернулся к живому дереву, которое, как могло, выражало свою радость. — А это Льюисы, Веточка, познакомься.       Сэм изумленно застыл, смотря сразу на море ветвей, что подрагивали единым зелёным организмом, создавая несколько пугающую картину.       — Она вам не нравится? — улыбка сползла с губ Поттера.       — Нет, нет, она очень необычна и непривычна, — ответил за растерянного сына Глен.       — Да-да, непривычна, — закивал Сэм. Он совсем не хотел никого огорчать.       Гарри снова улыбнулся, сделал несколько шагов к Льюисам и, обойдя их по кругу, подтолкнул к дереву:       — Не бойтесь, она хорошая.       Стоило Гарри отойти, как дерево стало почти обычным, лишь несколько нижних веток протягивались к гостям.       Поттер довольно наблюдал, как оба Льюиса провели по протянутым веткам руками.       — Гарри, думаю, они уже познакомились, — подал голос Римус, который принимал рыбу от Сириуса.       — А то всех лукотрусов распугаете, — хмыкнул Снейп.       — Ой, точно, маленькие, — Поттер снова улыбнулся от уха до уха. — Пойдёмте в дом, там тесновато, но Северус увеличит стол, поедим, — и потянул двух немного дизориентированных таким приёмом Льюисов.       Римус заходил в дом последним, действительно раздумывая, как они все поместятся, потому и не заметил сову, которая бросила ему на макушку письмо.       Он удивлённо развернулся, смотря на конверт из плотного пергамента, на котором зелёными чернилами знакомым почерком с завитушками было написано «Люпину Римусу».       Сириус превратил стул в скамью и уже повернулся к очагу, но Римус так и остался стоять в дверях.       — В чём дело, Лунатик? — подошёл он со спины.       Плечи Люпина подрагивали, но Блэк не успел по настоящему разволноваться, подходя и заглядывая поверх плеча любимого человека, так как в этот момент раздался его смех, от чего Сириус невольно отпрянул. Люпин смеялся, утирая слёзы и держась за косяк. Блэк растерянно посмотрел на Снейпа и Гарри, затем снова на Римуса, попытался взять письмо. Тот не сопротивлялся, передавая его.       Сириус принялся читать послание и с каждой строчной его брови ползли всё выше:       — Бывает же такое, — Блэк опустил пергамен.       — Блэк, что там за письмо? Люпин!       Уже отсмеявшись, Римус прошёл в дом:       — Меня приглашают на должность профессора ЗОТИ.       — И что тут смешного? Удивительное совпадение, но не… — Снейп легко скрыл удивление, как-то верилось, что опять случиться что-то. Хотя даже себе он не желал в этом признаваться.       Люпин снова усмехнулся:       — А то что Глену в моей шкуре придётся изображать оборотня.       Старший Льюис уже вчитывался в письмо, которое взял у Блэка, Снейп равнодушно поглядывал на Гарри, прикидывая, а понимает ли мальчик, сколько странных совпадений было в его жизни.       — Ну, так прекрасно, никого не надо искать, — азартно сверкнул глазами Сириус, явно предвкушая новые приключения. 15 августа 1993 года       Деревушка, где жила Сильвия, чем-то напоминала Мил. Снейп нашёл дом быстро, но остался в тени деревьев на заднем дворе пока Гарри привлекал внимание Сильвии, маша рукой.       — Гарри! — удивлённо воскликнула девушка, подбегая.       — Утренняя пробежка? — прозвучало почти утвердительно в ответ.       — Угу, ты к нам в гости? Прости, но мама ушла на работу.       — Не-не-не, я поговорить, — отрицательно замотал головой Поттер.       Жаккар заметила Снейпа и вопросительно посмотрела на парня.       — Я… — он замялся, не зная с чего начать. Неуверенный взгляд пробежал по паре яблонь на заднем дворе простого домика, дорожке, заборчику. — Понимаешь, меня не будет в этом году в Хогвартсе, вернее буду, но не я. За меня… — Гарри чуть ли не подпрыгнул, когда его плеча коснулась рука Снейпа.       — Гарри, ты её так лишь запутаешь, — Северус глянул в глаза девочки. — Ты же совершенно не волновался вчера, — перевёл он взгляд с любопытных глаз Сильвии на вихрастую макушку парня.       Поттер медленно вдохнул полной грудью, будто вся тяжесть мира сейчас находилась на его плечах и так же медленно выдохнул, заглядывая в глаза напротив.       — Сильвия, понимаешь, я не могу там дальше учиться и будет замена, но Сэм будет выглядеть, как я и вести себя, как я. Надеюсь, — снова вздохнул Гарри. — Ты поддержишь его? Знаю это ложь, и это не хорошо, но я не могу просто исчезнуть, — последнее предложение парень уже протараторил скороговоркой.       — Мда, оратором тебе не стать, — покачал головой Снейп, который так и стоял рядом с Гарри, на что Сильвия нахмурилась.       — Но, Северус, — протянул Поттер.       — И зачем ты назвал при ней моё имя? — чуть вздернул бровь мужчина.       Парень закусил губу, вздыхая:       — Ладно, шпион из меня тоже никудышний и мы все это знаем, — Гарри посмотрел на мужчину, прижавшись к его боку.       Озадаченная Сильвия перестала хмуриться и растерянно наблюдала за этим странным разговором. Мужчина был хмур и неулыбчив, но Гарри доверчиво тянулся к нему, как будто знал не хуже родителя.       — Это мой учитель, — с довольной улыбкой представил Поттер мужчину, будто прочтя мысли Сильвии.       Если Жаккар ждала имя, то зря.       — В общем поддержишь мою замену в Хогвартсе?       — Это не шутка? — она перевела взгляд на мужчину в чёрном, вдруг осознавая, что своими движениями, построением речи и запахом он ей очень напоминает Локхарта. От такой догадки невольно сердце забилось сильнее.       — Нет, всё очень серьёзно.       Эта фраза сбила её с мысли и Жаккар, даже не задумываясь, проговорила:       — Вижу, а кто ещё будет… — она вопросительно посмотрела на Гарри, который действительно абсолютно не умел врать.       — Если замена Гарри захочет всем рассказать, то расскажет, и кто ещё будет, и будет ли, а нет, так нет. Тут всё зависит от вас, мисс, — чуть раздраженный голос Северуса невольно заставил девочку подскочить.       — Понятно, мистер… — Сильвия чуть не сказала Локхарт, но во время прикусила язык.       — Просто мистер, — Снейп окинул Жаккар внимательным взглядом, та явно о чём-то догадалась, но тайной больше, тайной меньше уже было всё равно.       — А Драко тоже знает, так что…       Жаккар кивнула, даже не удивившись:       — Обойдусь без него.       Они стояли друг против друга и будто ждали чего-то пока Сильвия не спохватилась:       — Вас может в дом пригласить, там чай. Простите я совсем забыла, — она покраснела и растерялась.       — Не стоит, — покачал головой Снейп и, взглянув на Гарри, продолжил. — Ты ведь хотел что-то ещё?       — Я, я не знаю встретимся ли мы ещё, поэтому… — что поэтому Гарри и сам не знал.       — Глупости, конечно встретимся, — пожала плечами Сильвия. — Раз встретились и ещё встретимся, — она улыбнулась.       Поттер выдохнул и улыбнулся в ответ.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.