***
Оставшаяся часть школьного дня пронеслась довольно быстро как в прямом, так и переносном смысле: последним уроком, как и вчера, была физкультура, на которой Сабрине пришлось изрядно побегать. После занятий она отправилась в редакцию школьной газеты (единственный приемлемый вид предлагаемых внеклассных занятий, по ее мнению), которую посещала как минимум дважды в неделю вместе с Эмили. Последняя была там главным редактором, и поэтому Гримм частенько приходилось помогать подруге, иногда замещая вечно болеющего фотографа Эрни Харпера, который только в этом году перешел в старшую школу. Кроме того, с недавних пор Сабрина стала вести свою колонку, посвященную литературе, так что работы всегда было достаточно. Лишь изредка, например, в такие дни, как этот (когда выпуск отправлялся в печать и публиковался на школьном сайте), у Сабрины и Эмили появлялось свободное время, которое они проводили за разговорами или веб-серфингом под видом поиска материала для нового выпуска, чтобы отработать определенное количество кредитных часов. За все время, проведенное в редакции, Сабрина успела заразиться неуемным любопытством Эмили, разгоревшимся из-за сегодняшней новости от Рейчел, и всю дорогу до средней школы только и думала о потенциальных кандидатах на должность парня Каттен. Но когда Гримм-старшая увидела свою сестру, ожидавшую ее на скамейке у входа вместе с подругами после собрания в клубе паранормальных явлений, ее голову загрузила новая задача. — Привет! — хором проскандировали девочки Сабрине. — Ага, привет, — кивнула Гримм и повернулась к Дафне, тут же указав на емкость и собираясь высказаться дальше. — Это новый домик для Джинни, — предрекая ее вопрос, сообщила ей сестра. — Для кого? — Ну… для нашего нового питомца, — Дафна округлила глаза, своим видом и интонацией пытаясь намекнуть на их домашнюю мантикору. — Наша ящерка. — А-а-а, — наигранно протянула Сабрина, поддержав ее легенду. — Я не сразу поняла, о ком идет речь. И почему у нее такая кличка? — Я назвала ее в честь Джинни Уизли из «Гарри Поттера», потому что она тоже рыжая, — пояснила девочка и поднялась со скамейки, подхватив террариум под мышку. — То есть почти рыжая. Ну ты помнишь. В голове Сабрины всплыли воспоминания об этом жутком чудище, и она автоматически нахмурилась. «Это ж как нужно извратиться, чтобы считать это чудовище ящеркой, — подумала она. — Да, только Дафна на такое способна». — И где ты достала этот «домик»? — спросила Гримм-старшая. — Это все Люси, — свободной рукой Дафна приобняла упомянутую подругу. — У нее дома змея живет. Правда, она давно выросла, и ее пересадили в большой террариум. — Мы для нее целую комнату отвели, — подтвердила девочка. — Что ж, спасибо, Люси, — выдала нервную улыбку Сабрина, про себя отметив, что Дафна в ближайшие несколько лет не ступит на порог дома этой подруги — если не по своей воле, так по настоятельному совету сестры. Судя по описанию, там должна обитать рептилия не меньше анаконды! — Ты, можно сказать, спасла нас. Люси улыбнулась так широко, что ее и без того маленькие глаза превратились в тонкие щелочки. — Как там дела у твоего парня? — попытавшись проявить вежливость и поддержать разговор, перетянула на себя внимание Сабрины Лиз, чья прическа на этот раз представляла собой множество маленьких косичек, заплетенных в одну большую косу. — Понятия не имею, — ответила Гримм-старшая, также не имея понятия, кто этот «ее парень». — Робина разве не было сегодня в школе? — с удивлением, граничащим с паникой, спросила Дафна, прояснив ситуацию. — Как же мы тогда узнаем, чем кормить Джинни? — А, ты об этом… — осенило Сабрину. — Был-был этот уродец, куда ему еще деваться? — и подруги Дафны захихикали, посчитав это прозвище «любящим», из разряда тех, что происходят у парочек, которые давно встречаются. — И я все узнала, так что никаких проблем. — Это хорошо! — вмиг обрадовалась Дафна. — Ладно, идем к Базилю и скорее домой, а то бедняжка Джинни там совсем оголодала! — А вы как добираться будете? — Сабрина обратилась к Лиз и Люси. Не то чтобы ей было очень интересно, но бросать двух девочек одних, даже на территории школы, казалось не лучшим решением. День клонился к вечеру, и почти все ученики уже покинули двор, поэтому стоило удостовериться, что школьницы будут в безопасности. — За нами сейчас приедут мои родители, — поведала Люси. — Мы и вас можем довезти до дома. — Нет, спасибо, мы сами справимся, — нетерпеливо взяв старшую сестру за руку, отмахнулась Дафна. — Нам еще за Базом топать. Идем, Брина. — Не забудь сфотать ящерку! — бросила напоследок Лиз. — Я постараюсь, но… Она не любит…э-э-э… фотографироваться и… Очень нефотогенична, — на ходу придумывала отговорки младшая из сестер. — Ну, пока! — и вместе с подругами совершила какие-то странные махинации руками в воздухе; как догадалась Сабрина, это было их фирменное прощание. Когда сестры отошли на приличное расстояние от Лиз и Люси, перейдя на территорию младшей школы Стьюви, Дафна вдруг остановилась и поставила террариум на траву рядом с тропой, после чего тяжело вздохнула, будто до этого ей приходилось долго от кого-то убегать. — Как я надеюсь, что они мне поверили, — заговорила она. — Ты даже не представляешь, сколько мне пришлось врать. Наверное, я за всю жизнь столько не врала! — Ящерка, — попыталась подколоть ее Сабрина. — И как тебе это в голову пришло? — Я сама в шоке! — воскликнула девочка. — Пришлось импровизировать! Чувствую себя ужасно. — Ты хорошо держалась, — Гримм-старшая усмехнулась, но тем не менее утешающе обняла сестру. — Спасибо, — Дафна обняла ее в ответ и уткнулась головой девушке в плечо. Они простояли так примерно минуту, ничего больше не говоря друг другу. «Даже таким людям, как Дафна, необходима доза нормальности», — промелькнуло в мыслях Сабрины, а затем, словно этого момента слабости и не было, сестры разжали объятия и, вернувшись на тропинку, которая вела к корпусу младшей школы, продолжили путь. Дел еще было предостаточно. — Так что сказал Пак насчет еды мантикоры? — поудобнее перехватив террариум, спросила Дафна. — Она предпочитает питаться курицей, — ответила Сабрина. — Сырая тоже подойдет. — Блин, и как я сама не догадалась! — ее младшая сестра хлопнула себя ладонью по лбу. — А у нас она есть дома? — Кажется, нет. — На целую курицу мне не хватит карманных денег… — погрустнела Дафна. — И что теперь делать? — Одолжить денег у старшей сестры, например? — предложила Сабрина. — Ты это серьезно? — Будем считать это подарком на Рождество. — Как же я тебя ошенно крепшенно обожаю! — и, подтвердив свои слова, девочка свободной рукой притянулась к сестре и крепко обняла ее за талию. — Наверняка я потом об этом пожалею, — в шутку сказала Гримм-старшая, а когда террариум в руках Дафны съехал и впился ей под ребра, волей-неволей подумала: «Кажется, уже».***
Детям Гриммов очень повезло попасть домой задолго до появления родителей. Курицу купили в магазине около дома, даже не особо выбирая тушку, после того, как сестры зашли за Базилем после его традиционной тренировки в бассейне. Со всех дополнительных занятий мальчика обычно забирал отец, вместе с которым они еще час мотались по рабочим делам (что очень нравилось Базилю), но когда девочки задерживались в школе, они сами заходили за братом, как, например, в этот раз. Едва Сабрина открыла дверь квартиры, как Дафна пулей понеслась в их с Базилем комнату, чтобы проверить состояние мантикоры. Младший из троицы, с гордостью вызвавшийся транспортировать дохлую птицу (хорошо хоть ощипанная была), бросился за сестрой, размахивая пакетом с будущим ужином для «Джинни», как знаменем свободы. Гримм-старшая только закатила глаза на всю эту чехарду и направилась в свою комнату, по пути слушая возбужденные возгласы младших. — Брина! У тебя есть много ненужных бумажек? — крикнула ей Дафна. — Или газет? — Э-э-э… Нет, а что? — уже будучи на кровати ответила ей Сабрина. Она даже не разулась и не сняла с себя сумку и кардиган — просто зашла и легла поперек кровати, окунувшись в свой мир нормальности. Думать совсем не хотелось, как и вставать и искать какую-то макулатуру, поэтому если она и существовали в пространстве комнаты старшей из сестер, то ответ в любом случае был бы отрицательным. — Нужно для домика Джинни! Знаешь, как наполнитель для клеток у хомячков. «Тем более нет», — про себя подумала Сабрина и закрыла глаза. Все, в убежище. Девушка и не представляла, что так сильно вымоталась за день — лишь оказавшись дома этот груз усталости обрушился на нее, будто специально поджидал с самого утра. И это было неудивительно, ведь день вышел насыщенным на события: у Рейчел, оказывается, появился парень; Пак поставил на место Саманту Голд (своеобразно, но все же), а с Сабриной на химии чуть было не сел Стив Роджерс! Они даже говорили больше минуты! «Да-а-а, да-да-да! Ведь мы тигры!» — вновь в голове закрутились строки этой навязчивой песенки, и Гримм постаралась переключиться мыслями на что-нибудь другое, чтобы отмахнуться от прилипчивой мелодии. Кстати о другом. Все еще лежа в таком же положении, Сабрина не глядя залезла в сумку, на ощупь вытащила нечто похожее на тетрадь и поднесла к глазам. Тетрадь по химии — угадала с первого раза. Гримм положила ее себе на живот, раскрыла вначале с одной стороны, но не найдя нужного, перевернула и проделала это с другой, где и был спрятан клочок бумаги с записями Стива. Сабрина так же поднесла его к лицу и с легкой задумчивостью вгляделась в буквы, выведенные рукой Роджерса. Не удержавшись, она коснулась строк пальцами и ощутила рельефность листа. Похоже, Стив был очень увлечен, судя по тому, с каким нажимом написал этот отрывок. Единственное, что выбивалось из строя, так это последняя реплика, которая ну никак не клеилась к ровным записям выше, словно кто-то отобрал тетрадь и приписал ее позже. Кто-то, кто не умел писать. — Уйди иль смерть тебе, — вслух повторила девушка. У Стива, очевидно, завелся недоброжелатель. Вот только кому он может так не нравиться? Это ведь добряк Стив Роджерс, душа любой компании! «Типичный качок-пустышка с кучей денег. Вымораживают такие» Ну, разве что Дафне. У нее всегда был странный вкус. Но она никогда не желала никому смерти. «Вы же понимаете, что я теперь ненавижу этого… ЭТОГО всей своей черной душой?» Ну конечно! Пак! Кто, если не он? К тому же он не умеет писать, верно? Или умеет… Иначе как бы он смог учиться в других школах, да еще и преуспевать? Эх, от этого несносного эльфа сплошные проблемы! Стоило ему вернуться, как… Билли Дженсен отстал от Сабрины, причем, похоже, навсегда. За Гриммами теперь снова будет приезжать школьный автобус, и им не придется вставать раньше, чтобы успеть добраться до школы своим ходом. Саманта Голд пристыжена и опозорена при учителе и полном классе и теперь вряд ли осмелится делать выпады в сторону Сабрины. Почти вся средняя школа распускает слухи, что старшая из сестер Гримм встречается с настоящим голливудским актером, и это только добавляет девушке популярности. Дафна безумно счастлива, Базиль обзавелся новым другом и защитником. Какой бы головной болью ни был Пак, с его появлением все на удивление стало улучшаться. Да и сам он будто изменился в хорошую сторону. Поменьше бы только огрызался и скрытничал… «Ему сейчас не лучше, чем тебе», — возвестили о себе совесть и наблюдательность. Да уж, стоит только вспомнить, как он сегодня выглядел, проведя бессонную ночь за выполнением просьбы Сабрины (если так посмотреть, не такой уж и важной, чтобы бросать на нее все силы), то здравый рассудок сам собой информирует, что сегодняшний резкий ответ можно простить. Гримм вздохнула и, прижав к груди записку Стива, перекатилась на бок, после чего выпуталась из длинного ремешка сумки и скинула ее с себя. Пора было вновь приводить себя в форму, и для этого Сабрина переместилась к гардеробу, чтобы для начала хотя бы переодеться, аккуратно расположив повидавший виды листок на вершине башни из всякой всячины на прикроватном столике. Она должна была уже привыкнуть к этому, но реакция последовала почти как в первый раз: стоило Гримм-старшей распахнуть створки платяного шкафа, как она вновь оказалась погребенной под бессчетным количеством бумажек, которые, несомненно, перекочевали из ее школьного шкафчика прямиком сюда с двойной дозой, и от неожиданности старшеклассница закономерно вскрикнула. — Дафна! — позвала она сестру. — Что такое? — на зов сразу прибежала девочка, которая держала вполне мирно устроившуюся на ее руках карликовую мантикору, поедавшую куриную ножку. За Дафной последовал и Базиль, только в комнату к старшей сестре он пока не заходил, оставшись в коридоре и слушая, о чем говорят сестры. — Кажется, ты просила ненужные бумажки для Джинни? — повернулась Сабрина, стоя по колено в бумажном сугробе. — Вау! — поразилась Дафна и приблизилась к завалам и сестре. — Я могу все забрать? — Абсолютно все. Можешь делать с этим, что хочешь. Хоть сжигай, хоть выкидывай, хоть позволяй мантикоре на это гадить — даю свободу действий. — Круто! — Дафна даже чуть подпрыгнула, заставив зверя на руках с недовольством на нее зыркнуть. — Я сейчас вернусь! Положу только Джинни на место! — и поспешила обратно в свою комнату, при этом чуть не сбив с ног брата, который оказался на ее пути. Мальчик по инерции залетел в комнату старшей сестры и тут же обомлел от восторга. — Ух ты! Сугроб! — воскликнул он, и не успела Сабрина покинуть «зону поражения», как Базиль прямо нырнул в бумажки. От такого порыва он немного не рассчитал силы и толкнул шкаф, из-за чего оттуда с верхней полки упала коробка, где Гримм-старшая хранила важные для себя вещи вроде открыток, личного дневника, билетов в кино, которые навевали определенные воспоминания, и прочее в том же духе. Туда же она планировала поместить записку Стива, так как вешать такое на стену, на ее взгляд, было бы чересчур по-маньячески. — Ой, прости, пожалуйста! — попав под обстрел открытками из коробки, пробормотал Базиль и потер макушку. — Будь осторожнее, — спокойно ответила ему Сабрина, но все же слишком стремительно, чем это требовалось, кинулась к коробке и принялась возвращать ее содержимое. — Она постоянно падает, иногда даже когда я просто открываю шкаф. — Тогда ты тоже будь осторожнее! — посоветовал малыш и подал старшей сестре пару открыток, высыпавшихся на него. К возвращению Дафны они благополучно собрали выпавшие вещи, и Сабрина переложила коробку на свою кровать от греха подальше. — А откуда у тебя столько бумажек? — не смогла не спросить очевидное Дафна, взяв парочку из общей кучи и присмотревшись к ним. — Скажи спасибо нашему эльфийскому другу, — ответила девушка. — Все это было в моем школьном шкафчике, правда, в меньшем количестве. — И не лень же ему было это все делать! — с удивлением и радостью отметила Дафна. — «Капитан Какаш — все на абордаж!» — это гениально, мне кажется, — посмеялась она, прочитав одну из записок. — А что такое «фри…», «фриг…» — не могу прочесть! — Базиль присоединился к младшей из сестер и тоже стал пытаться изучать написанное. — Ну-ка дай посмотреть, — Дафна опустила взгляд в бумажку брата. — «Фригидная доска». Да, Брина, что такое «фригидная»? — Это как-то связано с холодильником? — искренне недоумевая, предположил Базиль. Сабрина вмиг покраснела — не то от стыда, не то от гнева — особенно под невинными взглядами непонимающих младших, выхватила проклятущую записку, скомкала и швырнула в сторону своего комнатного мусорного ведра (и даже попала в него). — Вы здесь за тем, чтобы этот мусор забирать или читать? — строго высказала она. — Слушай, Баз, думаю, Джинни была бы рада всему этому, — отлично представляя, что сулит такой тон и взгляд сестры, заговорила Дафна, намеренно обратившись к брату. — Давай поскорее перетащим все, чтобы поднять ей настроение. У нее и так стресс был, потому что мы ее долго не кормили. — Давай, конечно! — Базиль намека не понял, но беспрекословно согласился, затем схватил целую охапку бумажек из общей кучи и побежал обратно в свою комнату. Дафна, задержав на пару секунд взгляд на суровой сестре, последовала его примеру. Когда дети вышли, Сабрина закрыла лицо руками и тихо застонала.***
Когда Дафна и Базиль расправились с первой партией бумажного наполнения террариума мантикоры, к ним подключилась и старшая сестра, только в течение всего процесса они не сказали друг другу ни слова (не считая коротких рабочих переговоров с координацией действий). Как бы то ни было, вместе они управились довольно быстро, и до возвращения родителей оставалось еще достаточно времени, которое дети провели за своими делами: Дафна и Базиль продолжили устраивать домик для питомца, распихав годовой запас бумажек по комнате, а Сабрина, переодевшись и вернув коробку с личными вещами и запиской Стива в шкаф, села за уроки, чтобы хорошенько подготовиться к завтрашним тестам (а их планировалось целых три). Затем, когда уже пришли Генри и Вероника, день у детей продолжился по стандартной программе: ужин, уроки, личные дела, сон — ничего необычного, выбивавшегося из «нормальности». Перед тем, как лечь спать, Гримм-старшая еще несколько часов переписывалась с подругами, обсуждая грядущий день и решение Рейчел насчет приглашения ее парня (девушка все-таки согласилась). Когда Каттен смутилась настолько, что предпочла покинуть чат, Эмили и Сабрина еще продолжали общение, и как-то так само вышло, что разговор зашел о Робине Гудфеллоу. Пробивная Веласкес все никак не могла успокоиться на его счет и выпытывала у Гримм подробности его жизни, которые Сабрине приходилось либо видоизменять, подстраивая под человеческие реалии, либо скрывать. Когда Эмили дошла до вопроса о его девушке (вернее, есть ли она вообще), Сабрина хотела написать «нет», но прежде, чем отправить этот ответ, вдруг задумалась и остановилась. Она давно не виделась с Паком и не знала, что творилось в его жизни все эти четыре года, поэтому не могла ответить наверняка. Если судить по прошлому, то все было очевидно: двенадцатилетняя версия Пака ни за что и никогда не захотела бы ни с кем заводить отношений. Но эльф рос и менялся. На специальных уроках по половому воспитанию Сабрина узнала, что порой у парней-подростков от гормонов сносит голову так, что они перестают походить на себя прежних, и некоторым отношения просто необходимы, чтобы их организм не превратил их в помешанных и даже опасных. Она пока не знала, что переходный возраст сделал с Паком в этом плане, но то, что он мог с кем-нибудь встречаться в этот период, вполне возможно. Ему было больше четырех тысяч лет, черт возьми, не сидеть же ему в монахах еще одно тысячелетие только из вредности или еще каких-то личных загонов, которые в определенный момент не смогут противостоять физиологическим потребностям семнадцатилетнего парня? Ответив Эмили типичное «не знаю», Гримм, сославшись на позднее время и неудержимую сонливость, попрощалась с лучшей подругой и закрыла диалоги. Она положила телефон на прикроватный столик, рядом с эльфийским минералом, который ей подарил Пак, и опустила голову на подушку, уткнувшись взглядом в таинственный камень, любуясь им в свете лампы. Сабрина все думала о переписке с Эмили и в итоге уснула с мыслями о том, что было бы неплохо, наверное, если бы эльф соврал ей насчет завтра, и тогда она бы лично у него все разузнала. Но, к сожалению или все-таки к счастью, Пак сказал правду: в школе за весь день он так и не появился. Старшая из сестер Гримм, впрочем, была достаточно занята, чтобы загружать свою голову мыслями о чем-то помимо учебы — три теста подряд заставят позабыть даже о Стиве Роджерсе! — и не придала отсутствию эльфа значения, ей попросту было не до того. А последний урок, криминология и криминалистика, и вовсе огорошил девушку: их учитель, мистер Китинг, в начале занятий напомнил о проекте, который все должны представлять и защищать в конце семестра, и наказал в конце урока всем сообщить свои темы. Из-за этого Гримм всю криминологию соображала, что ей выбрать, но, нисколько не преуспев, в конце концов решила задержаться после занятий, чтобы обсудить эту проблему с мистером Китингом. Когда он узнал, что мать Сабрины является адвокатом, то предложил старшекласснице пройти что-то вроде практики: побывать у миссис Гримм на работе, походить на слушания, а затем написать отчет и перед всеми его представить. Сабрину такой вариант вполне устроил на тот момент, и она сразу согласилась, не подумав, правда, что на это скажет ее мама. Школьный день завершился проводами Рейчел с пожеланием удачи на свидании, девчачьими наставлениями и попыткой Эмили увязаться за подругой, чтобы проследить и узнать личность ее загадочного парня, но ее пресекла Сабрина, и Каттен со спокойной душой смогла покинуть территорию школы. Вскоре и самих Гримм и Веласкес разделила автобусная остановка, вернее, автобус, на котором впоследствии уехала Эмили, и Сабрина, попрощавшись с еще одной подругой, пошла к ближайшей станции метро. Была пятница, а это означало, что сегодня старшая Гримм возвращалась домой без младших, загруженных дополнительными занятиями. Старшекласснице Сабрине и без того хватало нагрузки в школе в форме уроков более высокого уровня (еще и проект свалился!) и работе в школьной газете, и от прочих кружков она отказалась. Нечасто выходило так, что Гримм оказывалась совершенно одна в квартире, поэтому, добравшись до дома, Сабрина предпочла всецело посвятить свободное время себе. Уроки она решила отложить на потом — ведь завтра выходной, а родители скоро вернутся — и с удобством устроилась в гостиной перед большим экраном телевизора, вытянувшись на диване и включив любимый сериал. Завтра Гриммы планировали всей семьей отправиться в парк аттракционов на Кони-Айленде, а перед этим было необходимо хорошенько отдохнуть и набраться сил: Сабрина по опыту знала, что к концу дня у нее гарантированно будут отваливаться ноги. Так она провалялась до половины седьмого, и лишь появление Генри Гримма в гостиной, который своим присутствием возвестил об окончании ее беззаботного вечера перед телевизором, заставило девушку перетечь в свою комнату, где она продолжила предаваться законной лени. Но, как это обычно бывает, в самый неподходящий момент, уже после ужина, Сабрина вспомнила о необходимости сообщить маме о своем проекте по криминологии и криминалистике — завтра информировать не вариант, потому что она со стопроцентной вероятностью забудет об этом, едва ее нога ступит на Серф-авеню. Когда Гримм вышла из комнаты, то поняла, что родители уже ушли из гостиной в свою спальню, хотя время еще не было позднее — обычно спать они ложатся не так скоро. Поколебавшись и застыв в коридоре между своей и родительской комнатой, Сабрина сделала шаг вперед с намерением постучаться к старшим, но, услышав за дверью отрывок разговора, задержала кулак в воздухе и вслушалась, так как… — …был убит вечножитель! Разве этого тебе недостаточно? — высказалась Вероника Гримм. Судя по всему, она находилась в центре комнаты или у окна, потому что голос звучал приглушенно, и не стой Сабрина почти вплотную к двери, из коридора она бы ее не услышала. — Да, это, конечно же, ужасно, — говорил Генри Гримм. — Вечножителя убить непросто, и то, что произошло, просто кошмарно. Но я не понимаю, как эти дела связаны и имеют ли они отношение к этому происшествию. Серийный убийца, скорее всего, обычный человек, который уже не первый месяц губит девушек на Манхэттене, и парень-вечножитель, который превысил скорость звука и нарушил правила дорожного движения — как-то это все не вяжется вместе. — Это уже не просто дело о нарушениях на дороге. Офицеры, с которыми я работала, просмотрели более ранние записи с камер того же дня и проследили за этим парнем на мопеде. Оказалось, что он перевозил что-то очень крупное на багажнике. — Разве на мопеде реально перевозить что-то крупное? — Крейвен прислал мне на почту снимки и… — Постой, Крейвен — Медвежник? [6] — мистер Гримм вдруг перебил жену. В его голосе читалось недоумение и некоторое презрение. — Да, он самый, — отмахнулась Вероника в стиле «это обсудим позже». — В общем, тот байкер перевозил тело. — Тело — в смысле человека? — В смысле труп, Генри. И догадайся, какое место в нашем городе, где, конечно же, нет рабочих камер видеонаблюдения, посетил наш герой, чтобы освободиться от ноши? — Фрешкиллс? — Бинго! — Но вдруг это не труп? Может, это просто… Они замолчали, будто перевели свое внимание на что-то еще. Сабрина могла только догадываться, что там происходило, но если опираться на звук, с которым снимался с блокировки экран маминого телефона, Вероника что-то искала в мобильнике. — Вот, это прислал Крейвен, — сказала миссис Гримм, что подтвердило теорию с телефоном. — А эти снимки ему самому прислал из морга Эрни Айнзон. — Он все еще носится со своей жабой? — Куда ему деваться. Если не будет кормить, сам знаешь, чем это закончится. [7] Сабрина не поняла, о ком говорили ее родители, но предположила, что это тоже какой-то их давний знакомый, возможно, вечножитель. Она так вслушалась во взрослый разговор, что не заметила, как открылась дверь комнаты ее брата и сестры и оттуда вышла Дафна. — Что делаешь? — девочка дотронулась до плеча Сабрины, отчего та чуть не вскрикнула, но все же сумела сдержаться. — Тихо! — повернулась к ней сестра и шикнула, приставив указательный палец к губам. — Все вопросы потом! И вообще что ты сама здесь делаешь? — Я шла в туалет, а потом увидела тебя, — прошептала Дафна, пристроившись у двери рядом с Сабриной. — Ты выглядела подозрительно, вот я и… — Тс-с-с! — вновь перекрыла ее Гримм-старшая и вернулась к своему подслушиванию. — Так, ладно. Все куда серьезнее, чем я думал, — заговорил отец девочек. — Убийца точно вечножитель, раз тело принадлежит ей. Сабрина разочарованно вздохнула. За разговором с сестрой она прослушала, кто оказался жертвой. — И теперь мы пытаемся выяснить, парень в черном — тот самый серийный убийца, о котором все говорят, или же он просто работает на него, — отвечала Вероника. — Или убийц двое, и они вовсе не связаны. — Убийцы?! — ахнула Дафна, и Сабрине тут же пришлось зажать ей рот, чтобы она их не выдала. — О нет, дорогая. «Мы» выяснять ничего не будут, — послышался звук шагов Генри по комнате. — Ты свое дело сделала. Лезть дальше слишком опасно. — Это и меня касается тоже. — Рони, ты сама сказала, это уже не просто гонки за негодяями в духе Скуби-Ду. Это слишком рискованно. С этим должны разбираться соответствующие органы, и тебе туда соваться бессмысленно. — Но я знаю, что могу помочь. — Брина, о чем они говорят? — тихо спросила Дафна. — Что еще за убийства и парень в черном? — Даф, давай потом, — нервно махнула на нее рукой Сабрина, стараясь прислушаться к разговору родителей — она и так снова пропустила часть диалога. — Тебе вообще в туалет нужно было. Иди. — Я потерплю. — Титания уже в курсе? — спросил мистер Гримм. — Пока нет, — голос миссис Гримм прозвучал так близко у двери, что сестры поспешили отпрянуть. — Мне кажется, нам стоит рассказать ей об этом лично. Это большое потрясение для Волшебного царства. — Тогда как поступим? Назначим встречу на завтра? — Но мы обещали детям поездку на Кони-Айленд. Родители замолчали, и спустя некоторое время раздался тяжелый вздох Генри Гримма. — Придется с ними поговорить и перенести, — в итоге заключил он. — Я не знаю, Рони. Все слишком серьезно. Но знать об этих делах им ни к чему. — Может, попросить Джейка провести с ними время? — голос Вероники снова отдалился, и Сабрине с Дафной пришлось вернуться на изначальные позиции. — Не уверен, что у него получится. Но я позвоню ему. — А я свяжусь с Титанией. С этими словами совершенно неожиданно дверь в родительскую спальню распахнулась, чуть не сбив любопытных детей, успевших отскочить в самый последний момент. — Девочки? — Генри Гримм был удивлен не меньше самих сестер. — Вы чего тут?.. — Я к маме, хотела спросить… — начала Сабрина. — Я в туалет шла, и вот… — одновременно с ней заговорила Дафна. — Стоп-стоп, — мистер Гримм положил по руке на плечо каждой, и они замолчали. — Давайте по порядку. — Мне нужно в туалет, — сразу выкрутилась младшая из сестер и побежала в озвученном направлении. — Брина, — отец многозначительно посмотрел на Сабрину, отчего та мигом пристыдилась, как если бы он знал, что она все это время подслушивала; по крайней мере, ей так казалось. — Что тут происходит? — подоспела к ним Вероника, чем, можно сказать, спасла дочь. — Я… Я хотела поговорить с тобой, — запнувшись, обратилась к ней Сабрина. — Нам в школе на криминологии и криминалистике задали проект на семестр, и мне нужна твоя помощь. — Да? — Вероника без лишних слов завела дочь в спальню, обняв за плечи и усадив на большую двуспальную кровать, после чего села рядом с ней. — И что за проект? — У всех разные темы, и мне предложили пройти практику у тебя. Ну, мистер Китинг в курсе, что ты адвокат, и… — А, так я буду экспертом, да? Кем-то вроде куратора? — Не совсем, — подозрительно пристальное внимание матери к ней вначале насторожило Сабрину, но вскоре старшая из сестер Гримм привыкла и постаралась не думать о том, что услышала за несколько минут до этого разговора. — Мне нужно будет полтора месяца ходить к тебе на работу после школы и записывать, что там у тебя происходит. Ну, то есть не сами дела, а как все устроено. Но если и дела будут, то вообще круто. — О, теперь я поняла. — Так ты не против? — Не против, милая, — Вероника погладила дочь по голове и улыбнулась. — Только сейчас у меня ужасно паршивое дело, и я не знаю, сколько оно будет висеть. — Это ведь хорошо, мне как раз будет, о чем писать, например, как профессионалы справляются со сложными делами, — высказалась Сабрина, краем мысли думая, что если все получится, она вдобавок утолит свое любопытство, узнав, кто этот парень в черном. — Нет, Брина, — вмешался в их разговор отец. — Твоя мама права: дело неудачное, особенно для школьного проекта. — Но я могу просто понаблюдать и набраться опыта! — не сдавалась Сабрина. — Может, лучше ты походишь ко мне на работу? — также и Генри стоял на своем. — Я тебе расскажу о всех тонкостях и особенностях, и у тебя получится лучший проект в классе! — Пап, у меня проект по криминологии и криминалистике, а не по продаже недвижимости, — старшая дочь Генри и Вероники едва не закатила глаза от такой невнимательности родителя. — Знаешь, детка, давай я подумаю, что с этим можно сделать, и завтра скажу тебе, идет? — предложила миссис Гримм. — Рони… — умоляюще воззвал к жене мистер Гримм. — Мы подумаем, — исправилась Вероника и обратила к мужу теплую улыбку. — Ладно, я подожду до завтра, — поочередно посмотрев на родителей, согласилась Сабрина и поднялась с кровати. Ее отец все еще стоял у входа, словно специально выжидая, когда она уйдет, чтобы лично проконтролировать плотность закрытия двери на этот раз. Под его взглядом дочь Гриммов покинула спальню, и, как она и предполагала, Генри сразу закрыл за ней, стоило ей только выйти в коридор. Через пару секунд после того, как дверь в комнату родителей затворилась с характерным щелчком, в дверном проеме комнаты младших детей Гриммов показалась Дафна. — Ну, что там? — поинтересовалась она шепотом. — Да ничего, — Сабрина подошла к ней ближе. — Поговорила с мамой и все. — А зачем ты вообще там стояла и подслушивала? — Я не подслушивала! Просто так вышло, — яро оправдывалась Гримм-старшая, будто это было важно для нее. — Мне нужно было обсудить с мамой школьный проект, и я просто не хотела прерывать их важный разговор. — А что там за убийцы были? — Нас не касается — это мамина работа. — Но они говорили про вечножителей, — заметила девочка. Упрямство, похоже, было в крови Гриммов. — Точнее, про убийцу-вечножителя. — Я не знаю, о чем они тогда говорили, — пришлось соврать Сабрине. Дафну не стоило в это впутывать, на этот раз дело ее совсем не касалось. — Наша мама — адвокат, ей со всяким приходится сталкиваться. Не думаю, что нам нужно нагружать мозги взрослыми рабочими делами. Если захотят — сами потом расскажут. — Наверное, ты права, — нехотя смирилась со своим поражением Дафна. — Получается, наша поездка на Кони-Айленд отменяется? Сабрина пожала плечами. — Доживем до завтра, а там и посмотрим, — сказала она и вернулась в свою комнату.