ID работы: 5195170

Никогда не буду с ним

Гет
NC-17
Завершён
219
автор
Размер:
103 страницы, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
219 Нравится 386 Отзывы 80 В сборник Скачать

Самочувствие

Настройки текста
— Стилински? — недоверчиво смотрю на парня, не поднимаю голову с постели. — Нет, мой двойник. Поджав губы и закатив глаза, отвечает парень, ставя на прикроватную тумбу тарелку с едой. Затем, садится рядом со мной и тыча пальцем на тарелку, безмолвно призывает меня к трапезе, на что получает отрицательный, такой же безмолвный ответ, в виде мотания головой в разные стороны, лежа на подушке, от чего у меня голова вновь закружилась, а тошнота стремительно подошла к горлу при одной мысли о омлете, и я, снова прикрыв глаза, громко задышала, пытаясь думать о чём-то другом, кроме еды. На подобные мои действия парень не отреагировал никоим образом, а лишь взял тарелку в руки, поставил на колени и отрезал небольшой кусок омлета с брокколи, затем наколол на вилку и протянул мне. Учуяв запах еды слишком близко, я приоткрыла один глаз и мигом скривившись, отвернулась от него, в надежде на то, что он действительно от меня отстанет — Мартин, тебе нужно поесть. — строго произносит брюнет, на что я лишь всё так же отрицательно мычу, переворачиваюсь на живот и отворачиваю голову в другую сторону. — Тебе не пять лет. Давай разворачивайся, садись и ешь. — Стилински, отвали, мне правда, очень плохо. — не меняя положения отвечаю ему, и слышу звук того, как парень ставит тарелку на тумбу, а потом две тяжелые, мужские руки, аккуратно берут меня за плечи и переворачивают прежде, чем я успеваю опомниться. — Ты что творишь?! — Тебе нужно поесть, иначе дальше будет только хуже. Разве ты не понимаешь? — Стайлз настолько непреклонен, что под его взглядом я беру вилку в руку и приглушив рвотные рефлексы, засовываю кусок омлета себе в рот. — Доволен? — с возмущенным выражением лица произношу я и так и не пересилив себя не глотаю еду. — Угу, — кидает он, встает и идет к двери. — Приятного аппетита. Передавай привет Тео. — Ты узнал о его самочувствии? — наигранно произношу я, зная, как его взбесит этот вопрос. — Можешь сама съездить к нему и проверить. — стиснув зубы произносит парень и приближается к двери. — О, отличная идея! Напрочь забыв о своем дурном состоянии, я резко поднимаюсь с постели и иду за парнем, отчего в моих глазах моментально начинают выплясывать фейерверки на фоне кромнейшей темноты.

***

— Эй, Лидия, очнись! Перепуганный голос и вода, которой поливают моё лицо, заставляет меня очнуться. Приоткрыв глаза, я вижу перед собой обеспокоенное лицо Стайлза, который стоит надо мной со стаканом воды и механично макая в воду пальцами, продолжает брызгать водой на меня. — Что ты творишь, идиот? — тихо говорю я, надеясь, что об этом я лишь подумала и брюнет ничего не услышит. — Скорее этот вопрос стоит задать тебе, при этом поменяв «идиот» на «идиотка», но об этом мы поговорим в следующий раз. Ты как себя чувствуешь? — парень касается моей бледной кожи ладонью и я чувствую его тепло. — Мне очень плохо, — честно признаюсь я, так как понимаю, что еще одна моя фраза и он уйдет. А мне лучше не становится. Хотя нет, теперь становится. В миг, этот момент прерывает резкая, тупая боль в животе, которая заставляет меня скрутиться и буквально вопить от боли. Глаза Стайлза становятся гораздо больше обычного и он быстро выбегает из комнаты и через мгновенье стоит с телефоном около меня. — Я уже вызвал скорую.

***

Звук аппаратов заставляет мой мозг прийти в чувства. Но легко приоткрыв глаза я вижу не обеспокоенного брюнета, а родителей, которые стоят в углу комнаты о чём-то общаются с седоволосым мужчиной в белом халате, но расслышать то, что же они обсуждают не представляется возможности, что в некоторой мере меня огорчает. Заметив то, что я наконец-таки очнулась они идут ко мне. — Мисс Мартин, — начинает седоволосый мужчина. — Как вы себя чувствуете?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.