ID работы: 519519

Двое против мира

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
155
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
39 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 46 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава восемнадцатая. Ты поглотишь меня, но бежать уже слишком поздно.

Настройки текста
Кора грубо раздирала кожу сквозь тонкую ткань рубахи до тех пор, пока Кодзюро не уверился, что проступила кровь, однако он не останавливался. Его руки пробежались по мокрой спине Масамуне, поддерживая его, в то время как молодой господин резко опускался на его член. Он чувствовал ногти, впивающиеся в его плечи, и слышал сбившееся дыхание Масамуне, такое неровное, будто тот мог умереть в любую секунду. Неподалеку были слышны шаги, всего в двадцати или тридцати метрах от них, но Кодзюро и не думал предупреждать об этом Масамуне, который и сам их прекрасно слышал, но воспринял лишь как сигнал ускорить движения. Он продолжал выбиваться из сил, с раскрасневшимся лицом и волосами, прилипшими к коже, раз за разом выгибая спину и опускаясь на Кодзюро. Масамуне был груб к самому себе, беспощаден к своему телу, как если бы хотел этого слишком сильно и не мог ждать или даже думать о том, чтобы быть помедленней, когда падение было уже так близко. -Ко… дзюро, - прохрипел он, его бедра двигались, а Кодзюро чувствовал каждое легкое подрагивание его напряженного тела. Он и сам был не в лучшем состоянии, встречая движения Масамуне на полпути, насколько вес господина мог ему это позволить. Он был похож на тонущего человека в безумной попытке ухватить хоть глоток воздуха, когда врезался сильнее, глубже, любым доступным способом стремясь стать ближе к этому уничтожающему и неудержимому желанию, которое он видел в горящем взоре Масамуне. Когда они оба, наконец, кончили, то вцепились друг в друга, вгрызаясь в плоть и сдерживая крики, которые бы встревожили людей в ближайших палатках. Масамуне первый тяжело соскользнул, на секунду чувствуя себя мертвым, пока Кодзюро не встряхнул его. - Мы должны… - выдохнул он, пытаясь сконцентрироваться после нахлынувшего оргазма, – вернуться. Масамуне медленно кивнул в знак согласия, но вставать не собирался. Кодзюро встряхнул его вновь, когда шаги стали слышны совсем близко, и ему оставалось только наблюдать, как юный господин вскочил на ноги, натягивая штаны в рекордное время. На лице его появилась наглая ухмылка, нисколько не выдававшая того, с кем, где и чем он только что занимался. Кодзюро понял, что и сам с трудом сдерживает ответную улыбку, когда перед ними возник солдат. - Катакура-сама! Генерал! Вы в порядке?! Мы услышали шум и подумали, что на вас напали! Масамуне громко рассмеялся, и его хрипота заставила волоски на руках Кодзюро встать дыбом. - Как будто это возможно. Я просто показывал Кодзюро парочку новых приемов, верно, Кодзюро? - Да, Масамуне-сама. Как и всегда, ваше мастерство превосходит всякие ожидания. Ухмылка Масамуне стала шире, и он зафиксировал меч у себя на поясе. - Естественно. Бок о бок они вышли из палатки, их плечи чуть соприкасались. В этом единственном касании заключалась тысяча невысказанных обещаний о поддержке и верности друг другу. Вместе они могли совершить невозможное. Вместе, они могут поставить этот мир на колени. - Какова наша следующая цель, Кодзюро? – вдруг спросил его Масамуне. - Полагаю, граница Эчиго как раз впереди, мой Господин. Я знаю, как можно сократить наш путь, и к утру мы будем уже там, если отправимся немедленно. Если, конечно, - Кодзюро остановился, осторожно наблюдая за господином, - вы хотите туда отправиться. - Отправиться? Ха! Да я уже там, - Масамуне кивнул головой в стороны армии, на лице его уже обозначался голод, который нельзя было ни с чем спутать. – Что скажете, парни? Едем? Они обменялись взаимными усмешками, прежде чем вскинуть кулаки в воздух и засвистеть в знак одобрения. - Да, мой генерал!!! - Тогда, let’s go!!! -- Конец --
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.